近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)(面向21世紀(jì)研究生教學(xué)用書(shū)系列·語(yǔ)言學(xué))
定 價(jià):49.8 元
- 作者:徐時(shí)儀 著
- 出版時(shí)間:2013/10/1
- ISBN:9787566805997
- 出 版 社:暨南大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H134
- 頁(yè)碼:365
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
目前國(guó)內(nèi)的研究生教材,需填補(bǔ)的空白很多。而多所“211”大學(xué)其研究生規(guī)模都已接近本科生,因此,研究生教材建設(shè)亟需加強(qiáng)。為此,我社盡其所能,欲為研究生教材建設(shè)做些實(shí)事。經(jīng)多方努力,邀請(qǐng)了國(guó)內(nèi)高校的一些著名學(xué)者,撰寫(xiě)一批離水平的研究生教材,陸續(xù)推出,F(xiàn)出版的語(yǔ)言學(xué)教材為第一批。
《面向21世紀(jì)的研究生教學(xué)用書(shū)·語(yǔ)言學(xué)(第1輯):近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)》既適用于研究生學(xué)習(xí),也適用于本科高年級(jí)的選修課程,同時(shí),還可作為報(bào)考研究生的參考書(shū)。
徐時(shí)儀,1953年生于上海。博士,上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)博士后流動(dòng)站負(fù)責(zé)人,古籍研究所副所長(zhǎng),中國(guó)訓(xùn)詁學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事,上海辭書(shū)學(xué)會(huì)理事!稘h語(yǔ)大詞典》主要編纂人和第二版編委及分卷主編《古文字詁林》編委,《辭!肪幬吞丶s審稿人。
主要研究方向?yàn)橹袊?guó)古典文獻(xiàn)學(xué)和漢語(yǔ)史,主持教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目“《一切經(jīng)音義》三種整理研究”、國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“朱子語(yǔ)類(lèi)詞匯研究”和“吉白話(huà)詞匯研究”,著有《慧琳音義研究》、《古白話(huà)詞匯研究論稿》、《玄應(yīng)眾經(jīng)音義研究》、《漢語(yǔ)白話(huà)發(fā)展史》、《佛經(jīng)音義研究通論》、《語(yǔ)言文字》、《玄應(yīng)和慧琳一切經(jīng)音義研究》、《朱子語(yǔ)類(lèi)詞匯研究》和《近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)》等,校注有《一切經(jīng)音義三種校本合刊》,在《中國(guó)語(yǔ)文》、《文史》、《中華文史論叢》、《世界宗教研究》、《歷史研究》、《文獻(xiàn)》、《文學(xué)遺產(chǎn)》、《敦煌研究》等刊物上發(fā)表論文200多篇,其中《慧琳一切經(jīng)音義的學(xué)術(shù)文獻(xiàn)價(jià)值》、《論詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)功能的虛化》、《金藏、麗藏、磧砂藏與永樂(lè)南藏淵源考——以玄應(yīng)音義為例》和《略論中國(guó)語(yǔ)文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)的傳承及發(fā)展》獲上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果論文獎(jiǎng),《慧琳音義研究》、《玄應(yīng)眾經(jīng)音義研究》和《玄應(yīng)和慧琳一切經(jīng)音義研究》獲上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果著作獎(jiǎng),《玄應(yīng)眾經(jīng)音義研究》獲高等學(xué)?茖W(xué)研究?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng),《一切經(jīng)音義三種校本合刊》獲王力語(yǔ)言學(xué)獎(jiǎng),《朱子語(yǔ)類(lèi)詞匯研究》人選2012年《國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)成果文庫(kù)》。
緒論
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的對(duì)象
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的范圍
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的意義
第一章 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的語(yǔ)料
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)文獻(xiàn)語(yǔ)料
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)文獻(xiàn)的整理與?
第二章 詞與詞匯
第一節(jié) 語(yǔ)素、詞與字
第二節(jié) 詞與詞組
第三節(jié) 基本詞匯與一般詞匯
第三章 近代漢語(yǔ)詞匯的傳承與發(fā)展
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯的來(lái)源
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯的結(jié)構(gòu)
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)常用詞的興替 緒論
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的對(duì)象
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的范圍
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的意義
第一章 近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究的語(yǔ)料
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)文獻(xiàn)語(yǔ)料
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)文獻(xiàn)的整理與?
第二章 詞與詞匯
第一節(jié) 語(yǔ)素、詞與字
第二節(jié) 詞與詞組
第三節(jié) 基本詞匯與一般詞匯
第三章 近代漢語(yǔ)詞匯的傳承與發(fā)展
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯的來(lái)源
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯的結(jié)構(gòu)
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)常用詞的興替
第四章 近代漢語(yǔ)詞匯與詞義的演變
第三節(jié) 單音詞的發(fā)展與雙音化
第四節(jié) 雙音詞的發(fā)展與詞匯化
第五章 近代漢語(yǔ)詞匯與詞義系統(tǒng)的發(fā)展
第一節(jié) 詞匯系統(tǒng)與詞義系統(tǒng)
第二節(jié) 詞語(yǔ)類(lèi)聚與語(yǔ)義場(chǎng)
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯與詞義系統(tǒng)
第四節(jié) 文白轉(zhuǎn)型與漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)的變革
第六章 近代漢語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)與價(jià)值取向
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)
第二節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯雅俗相融的價(jià)值取向
第七章 近代漢語(yǔ)詞匯的研究方法
第一節(jié) 宏觀(guān)的、原則的方法
第二節(jié) 微觀(guān)的、具體的方法
第八章 近代漢語(yǔ)詞匯研究的現(xiàn)狀及展望
第一節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯研究的現(xiàn)狀
第三節(jié) 近代漢語(yǔ)詞匯研究的拓展
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
思考題
后記
詞義的豐富和深化是指詞的某一個(gè)意義在外延不變的情況下,在內(nèi)涵方面發(fā)生了由簡(jiǎn)單到復(fù)雜、由膚淺到深刻,其理性意義在傳承的基礎(chǔ)上由不正確到正確的變化和發(fā)展。即沒(méi)有產(chǎn)生新概念,人們根據(jù)新的認(rèn)知成果對(duì)一些舊有概念的內(nèi)涵進(jìn)行了調(diào)整和充實(shí)。如“氣”在古時(shí)的詞義為“云氣”,而現(xiàn)在對(duì)“氣”的理解是“沒(méi)有一定形狀,沒(méi)有一定體積,可以流動(dòng)的物體,在常溫下,空氣、氧氣、沼氣等都是氣體”,在詞義內(nèi)涵上更加豐富、更加深刻了。又如“水”在上古漢語(yǔ)中有“洪水、水災(zāi)”的意義,而在今天人們還逐漸認(rèn)識(shí)到“水”是“地球上的不可再生資源”,節(jié)約用水、保護(hù)水源的觀(guān)念已深人人心,“水”的詞義有了新的發(fā)展。
詞義的發(fā)展和演變就范圍而言,主要有詞義的擴(kuò)大、縮小和轉(zhuǎn)移。凡一個(gè)詞的中心義素不變而限定義素減少就形成詞義的擴(kuò)大,中心義素不變而限定義素增加就形成詞義的縮小,保留原有若干義素而中心義素改變就形成詞義的轉(zhuǎn)移,中心義素不變而限定義素改變就形成詞義的易位。
詞義的擴(kuò)大是指詞義所指稱(chēng)的客觀(guān)事物的范圍發(fā)生了由小到大的變化,即詞義所對(duì)應(yīng)的概念外延擴(kuò)大。表現(xiàn)為同一義位所反映的客觀(guān)事物對(duì)象的范圍由小變大,擴(kuò)大了原有詞義所概括對(duì)象的范圍,或者指詞叉從表達(dá)個(gè)別意義擴(kuò)展為表示一般意義。詞義擴(kuò)大的原因是由于人們的認(rèn)識(shí)不斷地向前發(fā)展,接觸的事物逐漸增多,把具體的概念進(jìn)行抽象化和概括化,形成了詞義由具體到一般、由部分到整體的變化,導(dǎo)致詞義的擴(kuò)大。
詞義的縮小是指詞義所指稱(chēng)的客觀(guān)事物的范圍發(fā)生了由大到小的變化,表現(xiàn)為同一義位所反映的客觀(guān)事物對(duì)象的范圍由大變小,即縮小原有詞義所概括對(duì)象的范圍,或者說(shuō)指詞義從原來(lái)表達(dá)較寬泛的概念縮小到表示較狹窄的概念,即從泛指縮小為特指。詞義縮小的原因是由于人們的認(rèn)識(shí)和詞語(yǔ)使用的固化,當(dāng)人們習(xí)慣于用一個(gè)詞語(yǔ)表示一個(gè)事物時(shí),很容易在詞語(yǔ)和事物之間人為地建立起一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,而把原來(lái)屬于這個(gè)范圍的其他事物用別的詞代替,從而導(dǎo)致了詞義的縮小。
詞義的轉(zhuǎn)移是指詞義所指稱(chēng)的客觀(guān)事物的范圍發(fā)生了新舊更替的變化,詞語(yǔ)的意義從原來(lái)表示某一事物轉(zhuǎn)為表達(dá)另一事物,也就是說(shuō)詞語(yǔ)的一個(gè)義位反映的客觀(guān)事物的對(duì)象發(fā)生了變化,即從原來(lái)指甲事物變成指乙事物。詞義轉(zhuǎn)移后原來(lái)的詞義和轉(zhuǎn)移后的詞義一般不能共存。
……