中國(guó)的英語(yǔ)詞典對(duì)英語(yǔ)詞匯的理解和解釋往往會(huì)出現(xiàn)偏差或者不完整,從而導(dǎo)致中國(guó)人對(duì)英語(yǔ)的理解出現(xiàn)了一些根本性的錯(cuò)誤;同時(shí),雅思考試中的所有閱讀材料都來(lái)源于英美的期刊或雜志,這些閱讀材料既不是中國(guó)人寫的,也不是寫有關(guān)中國(guó)或者中國(guó)人的事情,用存在問(wèn)題的漢語(yǔ)解釋去理解一個(gè)陌生的世界,這就是中國(guó)考生面對(duì)英語(yǔ)考試時(shí)普遍產(chǎn)生“五怕”的根本原因所在。
英語(yǔ)詞匯的發(fā)音、形狀和詞義是三位一體、密不可分的。很難想象,單詞都聽不明白,卻能夠聽明白句子和段落;單詞的詞義都搞不明白,卻能夠做對(duì)閱讀理解;詞形都搞不明白,卻能夠?qū)懗鑫恼聛?lái);單詞的讀音都讀不準(zhǔn),卻能夠和雅思面試考官進(jìn)行交流。
《十天突破雅思真題詞匯》第三版在保留約4500個(gè)主體詞匯的同時(shí),在“詞中解釋與詞匯擴(kuò)充”部分總共增加了約6000個(gè)高級(jí)詞匯和專業(yè)詞匯。這些詞匯不僅涵蓋了雅思考試的最新詞匯,而且特別增加了專業(yè)詞匯;通過(guò)“音形義造詞法”,在不增加讀者記憶負(fù)擔(dān)的情況下,能夠提高讀者的專業(yè)水平,為讀者到國(guó)外生活和進(jìn)一步深造奠定學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。
劉仁勝(筆名劉仁),中國(guó)人民大學(xué)博士,“音形義造詞法”創(chuàng)始人,現(xiàn)任職中央編譯局,北京多所高?妥淌凇”音形義造詞法”以英語(yǔ)詞匯產(chǎn)生的科學(xué)技術(shù)和社會(huì)發(fā)展為背景,尊重詞源學(xué)與邏輯學(xué)之間的相互印證,遵循統(tǒng)計(jì)學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的基本原理,探索每一個(gè)英語(yǔ)單詞的“音形義”創(chuàng)造過(guò)程以及英語(yǔ)詞族之間的本質(zhì)聯(lián)系,最終從英語(yǔ)詞匯快速增長(zhǎng)的語(yǔ)言現(xiàn)象中歸納出造單詞四項(xiàng)基本原則和劉仁博士造詞公式,在漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間建立了直接的思維轉(zhuǎn)換通道。
劉仁博士關(guān)于如何創(chuàng)造單詞而告別英語(yǔ)詞典,如何瞬間擴(kuò)大并鞏固詞匯量,如何正確理解和運(yùn)用英語(yǔ)詞匯,如何徹底告別中國(guó)式英語(yǔ)等等理論和方法,在廣大英語(yǔ)研究者和學(xué)習(xí)者中引起強(qiáng)烈共鳴并備受推崇,被人們譽(yù)為“活字典”。著有雅思(IELTS)、考研,四六級(jí)、高考等國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)考試系列詞匯叢書!吨袊(guó)青年報(bào)》、《人民日?qǐng)?bào)》、《北京日?qǐng)?bào):》、《北京青年報(bào)》、《北京晚報(bào)》、《北京晨報(bào)》、《青島晚報(bào)》、北京電視臺(tái)、北京教育廣播電臺(tái)以及眾多的網(wǎng)絡(luò)媒體都對(duì)劉仁博士的“造單詞”理論和方法進(jìn)行多次宣傳和報(bào)道。
&"音形義造詞法&"簡(jiǎn)介
&"音形義造詞法&"例解
第一天
第一節(jié) 第一天重要前綴及例詞
第二節(jié) &"音形義造詞法&"的具體運(yùn)用
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第二天
第一節(jié) 第二天重要前綴及例詞
第二節(jié) &"acculturation&"與&"造詞公式&"
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第三天
第一節(jié) 第三天重要前綴及例詞
第二節(jié) 法律精神(candidate與legal)
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第四天
第一節(jié) 第四天重要前綴及例詞
第二節(jié) 英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)詞匯的相通性(gen)
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第五天
第一節(jié) 第五天重要前綴及例詞
第二節(jié) 英語(yǔ)詞匯的科學(xué)性和邏輯性(rad與log)
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第六天
第一節(jié) 第六天重要前綴及例詞
第二節(jié) 生態(tài)文明(ecological civilixation)與翻譯
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
第七天
第一節(jié) 第七天重要前綴及例詞
第二節(jié) &"艷照門&"與&"物理學(xué)(physics)&"
第三節(jié) 主體詞匯
第四節(jié) 詞中解釋與詞匯擴(kuò)充
第五節(jié) 逆序記憶
……
第八天
第九天
第十天
附錄