本書致力于在中、西、日的時空坐標(biāo)上,通過對 Art 的早期譯介、詞形演變、意涵更迭進(jìn)行系統(tǒng)梳理,勾畫近代美術(shù)概念生成、傳播、遷衍的軌跡,并揭示其傳入中國的知識整合與文化交流過程。本書還立足名與實的雙向互動,考察了美術(shù)在社會場景中的豐富呈現(xiàn),以及與革命、政治實踐的交織,力圖厘清其在特定歷史情境下的名實交錯與誤讀。
美術(shù)概念在近代中國的生成,不僅標(biāo)志著新詞匯的傳入,新知識的確立,也是新的社會實踐路徑的開辟。對其進(jìn)行研究,不僅有助于認(rèn)知近代中國的思想文化變遷、知識結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換,還能為審視既存事物提供新的視角。
19世紀(jì)初,當(dāng)西方傳教士為傳道布教而踏入東方土地之時,其便積極通過編纂字典、創(chuàng)辦刊物、翻譯、著述等活動建立其文化傳播途徑,由此拉開晚清西學(xué)東漸的序幕。鴉片戰(zhàn)爭后,在不平等條約的保護(hù)之下,以寓華傳教士為主體的辦報、著述、翻譯活動范圍,更是由南洋地區(qū)逐漸擴(kuò)展至中國東南沿海城市和內(nèi)陸地區(qū),經(jīng)此渠道,西方知識、文化、觀念被源源不斷地介紹至中國。對 Art 及 Fine art 相關(guān)詞匯、知識、觀念的翻譯和介紹,在晚清寓華西人的著述中便已有跡可循。此章筆者擬以19世紀(jì)初至19世紀(jì)90年代寓華西人所撰中英文文本為資料,對Ar概念傳入中國的早期脈絡(luò)進(jìn)行梳理、探討。
李冰楠,女,1995年9月出生于河南洛陽,武漢大學(xué)中國史專業(yè)博士研究生。主要研究方向為中國近現(xiàn)代史、思想文化史、概念史。主持武漢大學(xué)中國傳統(tǒng)文化研究中心研究生自主科研項目從美術(shù)到藝術(shù)-Art 概念在近代中國的傳入及受容史。2023年在《人文論叢》發(fā)表論文《近代中國藝術(shù)概念的生成與重構(gòu)》。
引言 /1
第一章 Art 的初傳與漢譯 /23
第一節(jié) 早期英漢詞典中的 Art/25
第二節(jié) 早期在華西文報刊中的 Art/33
第三節(jié) 清末漢文著譯中的 Art/40
第二章 美術(shù)與 Fine art 的對譯 /57
第一節(jié) 新名美術(shù) 在日本的誕生 /58
第二節(jié) 日制新名美術(shù)的入華 /66
第三節(jié) 新名美術(shù)在中國的定著 /78
第三章 美術(shù)概念的展開 /89
第一節(jié) 美術(shù)與美學(xué)的相互觀照 /90
第二節(jié) 美術(shù)與藝術(shù)的名實交錯 /111
第三節(jié) 美術(shù)與工藝的場景重疊 /134
第四章 美術(shù)概念的衍生 /151
第一節(jié) 美術(shù)知識的整合與重塑 /152
第二節(jié) 美術(shù)與道德、宗教、科學(xué) /161
第三節(jié) 美術(shù)的功能指向 /165
結(jié)語 /183
主要參考文獻(xiàn) /191