理查三世史(漢譯名著本22)
定 價(jià):35 元
叢書名:漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書第22輯
理查三世是金雀花王朝的末代國王,也是歷史上頗受爭議的國王。他作為暴君的形象很大程度上來自托馬斯·莫爾的《理查三世史》,莎士比亞的著名戲劇《理查三世》即是以它為藍(lán)本。
本書主要敘述了理查登上王位及迅速垮臺(tái)的過程,是關(guān)于這位國王的經(jīng)典傳記作品,也是英國文藝復(fù)興時(shí)期著名的人文主義作品。
托馬斯·莫爾以偉大作品《烏托邦》聞名遐邇,而作為同時(shí)代親歷者,其所著《理查三世史》成為了解理查三世及當(dāng)時(shí)英國歷史的不可或缺的珍貴記錄。
理查三世在英國歷史上一直頗具爭議,他作為暴君的形象很大程度上來自托馬斯·莫爾的《理查三世史》。有人認(rèn)為莫爾的傳記帶有偏見,但作為與理查生活在同時(shí)代者,莫爾的描述顯然具有極大的真實(shí)性,也代表了當(dāng)時(shí)人的看法和評(píng)價(jià)。無論如何,這部著作是研究理查三世及其當(dāng)時(shí)英國歷史的不可或缺的珍貴史料,也是英國文藝復(fù)興時(shí)期重要的人文主義作品,莎士比亞的戲劇《理查三世》就是以莫爾的這本書為藍(lán)本的。
托馬斯·莫爾(1478-1535)是以其偉大的著作《烏托邦》聞名遐邇的。由于被天主教會(huì)封為圣人,又稱圣托馬斯·莫爾,是英格蘭政治家、作家、社會(huì)哲學(xué)家與空想社會(huì)主義者。
夏海濤,畢業(yè)于北京外國語大學(xué)外語系,《參考消息》原社長兼總編輯,長期從事翻譯工作,除大量短篇譯文外,還譯有多部作品,如《喬治·馬歇爾傳》《太平洋戰(zhàn)爭》等。
導(dǎo)論 /喬治·M.洛根
年表
理查三世史
譯名對(duì)照表
附錄:莎士比亞借鑒莫爾