格奧爾格·齊美爾是19世紀末、20世紀初著名的德國學者,作為現(xiàn)代社會學的奠基人之一,他的著述廣泛涉及社會學、哲學、文化學等諸多領(lǐng)域。本書精選齊美爾論藝術(shù)、社會與美的20篇經(jīng)典論文,主題多樣,不僅包括他對米開朗琪羅的詩歌、達·芬奇的繪畫、羅丹的雕塑等的趣味性探討,也包括他對藝術(shù)的形式、風格、法則等的更具理論性的美學反思。齊美爾的這部文集是藝術(shù)哲學乃至生命哲學框架下不可忽視的重要思想結(jié)晶,在人類個體的和普遍的特性之中尋找藝術(shù)的火光,是藝術(shù)社會學領(lǐng)域的根基之作。
現(xiàn)代社會學的奠基人之一格奧爾格·齊美爾論藝術(shù)、社會與美的20篇經(jīng)典文章,多為首次翻譯成中文,直譯自德文原版文獻。
既包括齊美爾對米開朗琪羅的詩歌、達·芬奇的繪畫、羅丹的雕塑等的趣味性探討,也包括他轉(zhuǎn)向藝術(shù)哲學和生命哲學后,對藝術(shù)的形式、風格、法則等的更具理論性的美學反思。
編譯說明
當前,德國學者格奧爾格·齊美爾(Georg Simmel,1858年3月1日1918年9月26日)對國內(nèi)學界而言,似乎已不再陌生。無論是在社會學領(lǐng)域、哲學領(lǐng)域還是在文化學領(lǐng)域,我們總能或多或少地聽到人們談起他。然而,我們究竟又有多了解他呢?
他是社會學的奠基人之一,但他也曾明確地向邀請他參加法國社會學大會的人宣稱,社會學不過是副業(yè)而已;他是文風頗具散文性的學者之一,但他曾發(fā)文表態(tài),稱自己不是一個文學家;他是身處柏林卻又無時不對這座大都市感到陌生的人之一,但他又以自己深愛這片土地為由拒絕了美國社會學家的移居提議。確實沒有誰,比他自己更適合為他的哲學代言,那種種內(nèi)在于人類生命的矛盾都顯現(xiàn)于他的真實生活和文字中:生于柏林,死于斯特拉斯堡;因《貨幣哲學》而嶄露頭角,因《社會學》而聞名于世,執(zhí)著于藝術(shù)哲學的建構(gòu),卻最終呈現(xiàn)了生命形而上學的圖景。
悲劇性是齊美爾思想中的核心概念,這一點曾讓盧卡奇著迷,或許也最終成為盧卡奇逃離他的根源。準確地說,誰若想要更深入地理解齊美爾,就不可能獲得純粹的愉悅。他那已被標簽化的散文中,充斥著絕對抽象的哲學術(shù)語。乍看上去,他像是個玩弄抽象術(shù)語的孩子,試圖用形式上的輕松掩蓋內(nèi)容中的憂郁。是的,他的內(nèi)容絕不會是愉悅的,因為那里有他無法用文字解決的、深刻的人性矛盾,而調(diào)解這矛盾的途徑或許唯有:藝術(shù)、書寫和活著。盡管他的文字中似乎時刻都透露著深刻的悲劇性,但在生活上,齊美爾從沒有想過放棄。他窮其一生都在書寫這種深刻的、無法化解的矛盾,所以,他的文字并不是傳統(tǒng)意義上的優(yōu)美散文,而是崇高式的散文。他把人類個體的、社會的最深層的對立性都揭示出來,但他依然在書寫,在用力活著,在觀賞世界各地的藝術(shù)品。人們似乎總以為,齊美爾從沒有試圖去探尋悲劇性的化解之道,更加沒有將化解之道寫成文字,甚至于還有顛覆藝術(shù)烏托邦的嫌疑?扇藗兺,齊美爾的書寫實踐本身就是對悲劇性的超越。
對齊美爾來說,藝術(shù)并不僅僅是審美的對象,藝術(shù)品從不為美服務(wù),盡管有時美并不和藝術(shù)品相沖突,但藝術(shù)品之所以是藝術(shù)品并非只因為它是美的。齊美爾并不避諱,稱藝術(shù)家為偉大的人,甚至于天才,在這一點上,他和當代那些謹慎求證的社會學家大不相同。他從不回避尚未證偽的概念,所以在他的文字中,普遍性個人性心靈(抑或靈魂)天才精神等諸如此類的字眼會時常出現(xiàn)。這不免讓人覺得,他的文字缺乏必要的可靠性。但實際上,把藝術(shù)家視為天才偉大的人這種說法,在齊美爾這里更多地表現(xiàn)為某種譬喻性,他真正要談的是藝術(shù)和生活的關(guān)系,而這里的生活概念不可避免地涵蓋了我們現(xiàn)在所說的社會性。無論是米開朗琪羅的詩歌、倫勃朗的繪畫、歌德的文學還是羅丹的雕塑,這些都脫離不掉它們自己的時代與社會,更確切地說是逃離不掉個體藝術(shù)家的整個生活(或生命),而這生活里除了有藝術(shù)家個體之獨特品格的烙印,還有其民族的烙印、時代的烙印、人際交往的烙印等等。
固然,盡管齊美爾被視為現(xiàn)代社會學的奠基人之一,盡管他注意到了藝術(shù)流派中人與人的交互形式,但他卻沒有像現(xiàn)代藝術(shù)社會學家那樣,關(guān)注藝術(shù)品市場的經(jīng)濟運作對藝術(shù)家聲望的影響,抑或社會類型對藝術(shù)家個體行為的影響。在齊美爾的絕大多數(shù)藝術(shù)題材的文章中,我們看到更多的是他對藝術(shù)家個性之獨特的審查,吊詭的是,這種獨特個性偏偏塑造了感染大多數(shù)人的藝術(shù)品,傳遞了某種難以界定的普遍感動。無論如何,從齊美爾的視角來看,藝術(shù)甚至可以不要原創(chuàng)的形式(如米開朗琪羅的詩歌),但絕不能放棄顯現(xiàn),更準確地說,絕不能放棄傳達與交流。藝術(shù)的這種傳達與交流不僅停留在同時代的人們之間,也指向未來時代的人們。在此意義上,所謂紀念碑式的藝術(shù)品,就不僅意味著一個時代的終結(jié),也意味著一個時代的開啟。而事實上,無論是終結(jié)還是開啟,都蘊含著某種有待考究的社會交往形式。這或許也構(gòu)成了齊美爾被視為經(jīng)典藝術(shù)社會學家的緣由,盡管他對藝術(shù)的諸多探討始終充斥著形而上學的意味。
眼下這本文集,共編譯了齊美爾的二十篇文獻。從時間維度看,前十一篇(撰寫或修訂于1889年至1909年)是齊美爾研究社會學(尤其是社會哲學)時期的作品,其中包括,他對音樂起源、米開朗琪羅和格奧爾格的詩歌、達·芬奇的繪畫、羅丹的雕塑、柏林的藝術(shù)展、畫框以及現(xiàn)實主義藝術(shù)等方面的探討。后九篇(撰寫或修訂于1910年至1918年)是齊美爾嘗試轉(zhuǎn)向藝術(shù)哲學和生命哲學時期的作品,其中包括,他對歌德的文學創(chuàng)作、倫勃朗的宗教繪畫、表演藝術(shù)、諷刺性(漫畫式)敘述手法、藝術(shù)的民族風格、藝術(shù)個體法則的合法性、為藝術(shù)而藝術(shù)思潮以及康德的美學和藝術(shù)理論等方面的考察。譯文所參照的德文原版文獻包括:瑞士蘇黎世大學社會學系教授漢斯·格澤(Hans Geser)創(chuàng)建的網(wǎng)站齊美爾在線(Georg Simmel Online)上的公開資源,以及德國比勒費爾德大學社會學系教授奧特海因·拉姆施泰特(Otthein Rammstedt)編輯的《格奧爾格·齊美爾全集》(二十四卷版)。特此,向齊美爾文獻的編纂者與傳播者表示感謝。值得說明的是,編譯這本文集的本意絕非用于休閑,若懷抱著從中一睹齊美爾之美文的期盼,定會徒勞而返。
這本文集從開始籌備到最終成稿,確實經(jīng)歷了很漫長的一段時間。這期間,我要感謝劉東老師、盧文超師兄以及譯林出版社各位編輯老師的信任,感謝我的家人一直以來的陪伴和鼓勵,也要感謝國家社科基金西部項目(《〈齊美爾美學著作集〉編譯與研究》,項目號:17XZX013)的支持。譯事不易,但求心之坦蕩。能力所限,以期后續(xù)精深。
格奧爾格·齊美爾(Georg Simmel),德國社會學家、哲學家、評論家,斯特拉斯堡大學教授,與馬克斯·韋伯等學者交往甚密。主要著作有《貨幣哲學》《歷史哲學問題》《社會學》等。他是形式社會學的開創(chuàng)者。張丹,任教于延安大學文學院,清華大學哲學博士,曾于德國弗賴堡大學哲學院攻讀聯(lián)合培養(yǎng)博士。主要研究方向為德國美學、藝術(shù)社會學、解釋學。
編譯說明
1 有關(guān)音樂的心理學和民族學研究
2 作為詩人的米開朗琪羅
3 談藝術(shù)展覽
4 社會學的美學
5 重力的美學
6 斯特凡·格奧爾格:一種藝術(shù)哲學的研究
7 畫框:一種美學的嘗試
8 羅丹的雕塑與當代的精神趨勢
9 列奧納多·達·芬奇的《最后的晚餐》
10 論藝術(shù)中的現(xiàn)實主義
11 羅丹的藝術(shù)與雕塑藝術(shù)中的運動動機
12 演員與現(xiàn)實
13 生活與創(chuàng)作在歌德那里的關(guān)系
14 為藝術(shù)而藝術(shù)
15 倫勃朗的宗教藝術(shù)
16 藝術(shù)哲學散論
17 談諷刺性描繪
18 藝術(shù)作品中的合法性
19 康德:第十五講
20 日耳曼風格與古典羅馬風格