羅伯特·弗羅斯特(18741963)是20世紀(jì)美國代表性詩人之一。詩人擅長描寫美國農(nóng)村的現(xiàn)實生活,生動地刻畫了20世紀(jì)初新英格蘭的農(nóng)村風(fēng)土人情。他曾四獲普利策獎,并屢獲許多其他獎勵及榮譽,被譽為美國文學(xué)中的桂冠詩人。其代表作有《未選擇的路》《牧場》《雪夜林邊佇立》等。譯者王宏印(19532019),南開大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,翻譯研究中心副主任,西外學(xué)者特聘教授。出版有翻譯理論專著《中國傳統(tǒng)譯論經(jīng)典詮釋》,新編莎士比亞劇作《哈姆勒特》《羅密歐與朱麗葉》等。
第一輯 選自《少年心愿》(1923年)
進入自我003
十一月的客人005
星星007
朔風(fēng)與窗上花008
致春風(fēng)010
春日祈禱011
折花 013
玫瑰朱蘭014
冷落016
割草017
取水018
啟示020
花叢021
關(guān)上窗戶吧025
026心有不甘
第二輯 選自《波士頓以北》(1914年)
031補墻
034摘完蘋果以后
037柴堆
040美好時分
第三輯 選自《山間低地》(1916年)
045未選擇的路
047風(fēng)燭冬夜
049電話
051雨蛙溪
052歐文鳥
053約束與自由
055白樺樹
058摘蘋果時節(jié)的母牛
059射程測定
060山妻
065藍鴝鳥留言
第四輯 選自《新罕布什爾》(1923年)
火與冰069
荒棄的墓園070
雪粉072
金色從來不常駐073
出逃者074
目標(biāo)是歌唱076
雪夜林邊佇立078
面向大地080
冬日夕陽下尋覓一只鳥083
扶犁人085
我們歌唱的力量086
無鎖的門089
有必要洞悉鄉(xiāng)下事091
第五輯 選自《西流水》(1928年)
春潭095
薔薇科096
忠誠097
繭098
099接受
100一只小小鳥
101我窗外的樹
103與此夜相伴隨
105沙丘
107五十自述
第六輯 選自《山外有山》(1936年)
111洪瀑時節(jié)
113荒野
115將葉比花
117強者無言
119望不遠,看不深
121天意
122沉睡中吟唱的鳥
123漫天飄雪的背后
124不無違背
126備之,備之
128十磨坊
131兇訊傳送者
第七輯 選自《見證樹》(1942年)
絲綢帳篷137
投林138
至多如此140
鳥的叫聲再也不該一成不變 142
云影143
完全地給予144
千禧年前夕145
一首詩146
一個問題147
笨人148
秘密端坐149
舉步若輕150
第八輯 選自《絨毛繡線菊》(1947年)
在路中155
偶像崇拜者157
崖間洞穴158
超凡入圣159
為何要等待科學(xué)160
第九輯 選自《林間空地》(1962年)
163離去
165人蹤滅
167結(jié)局
168希望之危
169反踩踏
171冬日林中