本書精選20世紀(jì)西方最偉大的詩(shī)人詩(shī)作進(jìn)行賞析。包括各個(gè)國(guó)家和語(yǔ)種的國(guó)民詩(shī)人、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者和最久負(fù)盛名的詩(shī)人作品, 體例是一位詩(shī)人一首詩(shī), 一篇散文詩(shī)一般的詩(shī)人介紹和詩(shī)歌賞析文字。在這本書中, 編著者用有深度的審美態(tài)度, 有情感的專業(yè)投入, 有靈魂的動(dòng)人力量, 構(gòu)建了一個(gè)格調(diào)高雅、視野開闊、內(nèi)容豐富、具有打動(dòng)讀者力量的西方經(jīng)典詩(shī)歌小花園。
這是一堂生動(dòng)有趣、情理并茂、很美的現(xiàn)代詩(shī)歌欣賞課。循乎詩(shī)意,發(fā)乎性情,無(wú)論是選詩(shī),還是讀詩(shī)講詩(shī),都注重情感和思想的表達(dá)與溝通,注重拉近“現(xiàn)代詩(shī)”與“現(xiàn)代人”的距離; 這本書,用真誠(chéng)、友好的態(tài)度,用親切、溫柔的方式,帶著你、陪著你讀讀世界經(jīng)典現(xiàn)代詩(shī),聊聊真善美、情理慧,關(guān)乎心靈,關(guān)乎“意義感”; 這本書,是一次對(duì)世界經(jīng)典現(xiàn)代詩(shī)歌的巡禮,一次在精神世界里自由超脫的飛翔。讀到詩(shī),遇到詩(shī)人,聽到萬(wàn)物的歌聲,聞到詞語(yǔ)的清馨。
吳昕孺,本名吳新宇,1985年開始文學(xué)創(chuàng)作,致力于詩(shī)歌、散文、小說(shuō)、評(píng)論跨文體寫作。
2004年應(yīng)邀赴臺(tái)北參加第23屆世界詩(shī)人大會(huì)。
作品多次進(jìn)入各種年選、年度排行榜以及各地語(yǔ)文試卷,獲安徽文學(xué)獎(jiǎng)、新散文獎(jiǎng)、《海外文摘》文學(xué)獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng),并被譯為英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、世界語(yǔ)。
出版詩(shī)集、散文集、文化隨筆、中短篇小說(shuō)集以及長(zhǎng)篇小說(shuō)二十余部。現(xiàn)為《讀者》《散文選刊》簽約作家,湖南省詩(shī)歌學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)兼理論委員會(huì)主任,湖南省書評(píng)委員會(huì)理事,湖南教育報(bào)刊社編審。
《故鄉(xiāng)》(荷爾德林)
哪里有危險(xiǎn),哪里就有拯救
《窗》(普希金)
打開自己心靈的窗戶
《請(qǐng)說(shuō)了一遍,再向我說(shuō)一遍》(勃朗寧夫人)
用靈魂愛我,在默默里
《孤獨(dú)》(愛倫·坡)孤獨(dú)是大自然的秘密
《一只無(wú)聲的堅(jiān)忍的蜘蛛》(惠特曼)
直到你需要的橋梁做成
《獻(xiàn)給美的頌歌》(波德萊爾)
他創(chuàng)造了一種新的戰(zhàn)栗
《一只垂死的虎,為干渴而呻吟》(狄金森)
每只青春的老虎都會(huì)陷入垂死的境地
《城市》(卡瓦菲斯)
不可避免的離散與重復(fù)
《當(dāng)你老了》(葉芝)
相愛不難,相守不易
《腳步》(瓦雷里)
最美好的東西永遠(yuǎn)在期盼和夢(mèng)想之中
《即興》(羅厄爾)
玫瑰不是因?yàn)榫瞄_才為人矚目
《只一次,便成真》(弗羅斯特)
我們都是跪在井沿的那個(gè)孩子
《豹一在巴黎植物園》(里爾克)
無(wú)聲的長(zhǎng)嘯
《美人魚》(阿波利奈爾)
我那歌唱的船名字就叫作年代
《我盡力把鐘敲得很響》(畢加索)
戰(zhàn)爭(zhēng)讓詩(shī)歌變得更加銳利
……
《天梯》(索雷斯庫(kù))
靈魂啊,你走在前面吧
《幸!(古斯塔夫松)
它們閃著何等溫暖的光
《至少》(卡佛)
我想能再多一個(gè)早晨早起
《石頭》(西米克)
進(jìn)人一塊石頭
《鐵路兒童》(希尼)
文字在電線上行走
《黑馬》(布羅茨基)
它在我們中間尋找騎手
《嘗試贊美這殘缺的世界》(扎加耶夫斯基)
樹葉在大地的傷口上旋轉(zhuǎn)
《大地之鎖》(薩羅希)
我從你開始,我在你結(jié)束
《改變我的母親》(拿瑟爾)
將我的母親變回她的少女時(shí)代
后記