關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
面向“一帶一路”需求的新外語能力提升機制研究 讀者對象:本書適用于外語語言能力調(diào)查研究者
本書以《湖南對接“一帶一路”戰(zhàn)略行動方案》為切入點, 通過對系列實施方案與項目清單進行研究與分析, 綜合策劃, 精心選取了湖南省六家實施“走出去”戰(zhàn)略、積極響應(yīng)“一帶一路”倡議的企業(yè)作為調(diào)研主體, 以《湖南出海企業(yè)語言能力需求調(diào)研》為研究的核心內(nèi)容。一方面對出海企業(yè)員工需具備的語言能力進行需求側(cè)調(diào)研; 另一方面為供給側(cè)調(diào)研, 即了解出海企業(yè)為滿足語言能力需求所采取的措施。研究采用整群分層隨機抽樣法選取調(diào)查對象, 覆蓋海外事業(yè)部、人力資源部、業(yè)務(wù)部、市場部四個與海外業(yè)務(wù)及人員招聘、培訓(xùn)密切相關(guān)的部門, 保證 href="ht
本書以《湖南對接“一帶一路”戰(zhàn)略行動方案》為切入點,通過對系列實施方案與項目清單進行研究與分析,綜合策劃,精心選取了湖南省六家實施“走出去”戰(zhàn)略、積極響應(yīng)“一帶一路”倡議的企業(yè)作為調(diào)研主體,深入企業(yè)開展調(diào)研,獲取一手資料,了解真實需求;運用SWOT模型科學(xué)分析多樣性語言需求,為精準(zhǔn)施策提供科學(xué)依據(jù);通過借鑒他國外省在語言人才培養(yǎng)上的經(jīng)驗,對語言人才供給提出建議與決策咨詢,使語言教育能更好地服務(wù)“一帶一路”戰(zhàn)略、服務(wù)新時代社會經(jīng)濟發(fā)展的需要、服務(wù)企業(yè)發(fā)展的人才需要。針對“一帶一路”建設(shè)背景下出海企業(yè)的語言現(xiàn)實需求,創(chuàng)新提出語言培訓(xùn)的三個原則:需求為先、適用為要、聯(lián)通為本。
前言 “遠渡重洋”的“一帶一路”深耕企業(yè)面臨著不同國家和地區(qū)紛繁復(fù)雜的政策、制度、文化與語言等方面巨大差異所帶來的挑戰(zhàn)。出海企業(yè)不僅要持續(xù)不斷地向海外派遣員工,也需要在東道國大量聘用當(dāng)?shù)貑T工,如何創(chuàng)新“一帶一路”背景下語言教育模式,高效地開展員工的語言培訓(xùn),促進中方員工與東道國員工在工作、生活與文化等各方面的交流、合作與融合,通過語言相通真正實現(xiàn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通,是出海企業(yè)亟須的語言服務(wù),是國家語言能力建設(shè)的重要組成部分,也是高校外語人才培養(yǎng)在新時代背景下的重要使命。 “一帶一路”倡議的推進和發(fā)展需要大批的語言人才,“一帶一路”建設(shè)需要語言服務(wù)。相關(guān)的語言人才培養(yǎng)機制必須基于細(xì)致、全面、真實的需求調(diào)研。作為直接參與“一帶一路”建設(shè)的出海企業(yè)員工,其語言能力對于海外業(yè)務(wù)的拓展與各項工作的展開具有重要作用。研究者運用調(diào)查法與文本分析法,以《湖南對接“一帶一路”倡議行動方案》為切入點,通過對系列實施方案與項目清單進行研究與分析,綜合策劃,精心選取了湖南省六家實施“走出去”倡議、積極響應(yīng)“一帶一路”倡議的企業(yè)作為調(diào)研主體,分別是:中南勘測設(shè)計研究院、中建五局、水電八局、隆平高科、建工集團與中聯(lián)重科。 研究的核心內(nèi)容為“湖南出海企業(yè)語言能力需求調(diào)研”,調(diào)查問卷由三個部分構(gòu)成:第一部分為參與問卷調(diào)查人員的基本情況;第二部分為需求調(diào)研,即對出海企業(yè)員工需具備的語言能力進行調(diào)研;第三部分為供給調(diào)研,即了解出海企業(yè)為滿足語言能力需求所采取的措施。所有數(shù)據(jù)錄入Excel表格進行統(tǒng)計,通過定量研究調(diào)查出海企業(yè)對語言人才的需求,以及語言能力培養(yǎng)與培訓(xùn)的現(xiàn)狀和效果。隨后,采用重點訪談與隨機抽樣的形式對15位企業(yè)高管與出海員工進行了座談,進一步了解企業(yè)對人才語言能力的深層次需求與對目前出海員工語言能力的滿意度。訪談所得的調(diào)查結(jié)果作為問卷的質(zhì)性材料,與定量研究結(jié)果結(jié)合起來構(gòu)成了本研究的第二、三、四章。研究采用整群分層隨機抽樣法選取調(diào)查對象,覆蓋海外事業(yè)部、人力資源部、業(yè)務(wù)部、市場部四個與海外業(yè)務(wù)及人員招聘、培訓(xùn)密切相關(guān)的部門,保證了數(shù)據(jù)的非集中性。為保證問卷的效度,采用現(xiàn)場發(fā)放與回收問卷的方式,共發(fā)放問卷82份,回收80份,回收率為975%,有效問卷80份,有效率達100%。接著,第五章基于“湖南出海企業(yè)語言能力需求調(diào)研”有關(guān)語言能力需求與供給的數(shù)據(jù)與結(jié)論,通過文獻研究、案例研究、比較研究等研究方法,歸納“一帶一路”建設(shè)背景下語言培訓(xùn)的需求與供給情況,分析供需矛盾的現(xiàn)狀及可能的原因,以期為解決語言培訓(xùn)供需矛盾提供依據(jù)。最后第六章和第七章,借鑒國外、外省在語言人才培養(yǎng)上的經(jīng)驗,對湖南省語言人才供給提出建議與決策咨詢,對人工智能時代翻譯人才的培養(yǎng)提出建議,使語言教育能更好地服務(wù)“一帶一路”倡議、服務(wù)新時代社會經(jīng)濟發(fā)展、服務(wù)企業(yè)發(fā)展。 “一帶一路”作為國家倡議,各行各業(yè)積極響應(yīng),尤其大中型企業(yè)積極謀略在沿線各國投資辦廠,建設(shè)工業(yè)園區(qū),大力開展技術(shù)、資本與勞務(wù)輸出。而與此相對應(yīng)的是我國教育業(yè)的相對滯后,這其中固然有人才培養(yǎng)周期較長、師資缺乏等客觀原因,但時不我待,出海企業(yè)強烈的語言能力需求必將倒逼語言教育的改革,各級部門與各類學(xué)校必須積極行動起來,協(xié)同組織,創(chuàng)新語言教育的思路與機制,實現(xiàn)高校語言人才培養(yǎng)與在職員工語言培訓(xùn)雙管齊下。語言人才的培養(yǎng)從培養(yǎng)的時間上看,可分為職前培訓(xùn)與職后培訓(xùn)兩條時間線;從培養(yǎng)的責(zé)任主體上看,可分為高校語言人才培養(yǎng)和企業(yè)在職培訓(xùn)兩個陣地。高校作為人才培養(yǎng)、科學(xué)研究與社會服務(wù)的基地,承擔(dān)著在校人才培養(yǎng)和校外社會服務(wù)的重要使命。研究分別從職前培訓(xùn)與職后培訓(xùn)兩個時間線,高校人才培養(yǎng)與企業(yè)在職培訓(xùn)兩個陣地探討了“一帶一路”倡議下語言能力建設(shè)的供給側(cè)改革策略。 高校語言人才培養(yǎng)方面,通過新增急需的語言專業(yè)、調(diào)整外語體系建設(shè)規(guī)劃、改革人才培養(yǎng)模式、推動外語學(xué)科轉(zhuǎn)型、加強合作辦學(xué)等路徑,為我國對接“一帶一路”建設(shè)培養(yǎng)高質(zhì)量的各類各層次語言人才。在職語言培訓(xùn)方面,通過加強頂層設(shè)計、拓展教育渠道、創(chuàng)新高校社會服務(wù)模式、調(diào)動民間教育資源、運用信息教育手段等舉措提高語言繼續(xù)教育的成效。翻譯人才培養(yǎng)方面,高校翻譯人才培養(yǎng)單位應(yīng)創(chuàng)新翻譯人才實踐能力培養(yǎng)模式,創(chuàng)新“智能 人工”翻譯人才培養(yǎng)模式,培養(yǎng)滿足“一帶一路”建設(shè)需求、適應(yīng)新時代國際傳播需要的人才隊伍,為提升國家國際傳播能力奠定堅實的基礎(chǔ)。 彭熠,湖南長沙人,副教授,湖南第一師范學(xué)院外國語學(xué)院專任教師。湖南省教育科學(xué)研究院博士后,湖南師范大學(xué)高等教育學(xué)博士,美國卡梅隆大學(xué)教育碩士,華中科技大學(xué)高等教育學(xué)碩士,中南大學(xué)文學(xué)學(xué)士。主要研究方向為外國語言文學(xué)、高等教育管理。在大學(xué)從事英語教學(xué)與教育研究工作二十余年;國家公派美國訪問學(xué)者(2008.7--2010.6),在美國中小學(xué)從事漢語教學(xué)與文化傳播工作兩年。主持省級課題5項,其他課題6項,發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇,指導(dǎo)學(xué)生多次在省級英語競賽中獲獎。 第一章導(dǎo)論 第一節(jié)研究緣起 第二節(jié)研究意義與創(chuàng)新之處 第三節(jié)概念界定與文獻綜述 第四節(jié)研究方法與研究思路 第二章調(diào)研概述與問卷設(shè)計 第一節(jié)調(diào)研背景與政策依據(jù) 第二節(jié)調(diào)研企業(yè)及其“一帶一路”進程 第三節(jié)調(diào)研過程與問卷設(shè)計 第四節(jié)問卷參與人員基本情況 第三章出海企業(yè)語言能力需求調(diào)研與分析 第一節(jié)出海企業(yè)員工對語言能力的態(tài)度 第二節(jié)出海業(yè)務(wù)所需語言能力與存在障礙 第三節(jié)出海企業(yè)語種需求 第四節(jié)選派員工出海的語言要求 第四章出海企業(yè)語言人才培訓(xùn)調(diào)研與分析 第一節(jié)出海企業(yè)員工對語言培訓(xùn)的態(tài)度與評價 第二節(jié)出海企業(yè)語言培訓(xùn)的組織 第三節(jié)出海企業(yè)語言能力提升路徑 第四節(jié)出海企業(yè)對大學(xué)外語教學(xué)改革的建議 第五章“一帶一路”建設(shè)背景下語言培訓(xùn)供需矛盾 第一節(jié)出海企業(yè)語言培訓(xùn)的需求 第二節(jié)出海企業(yè)語言培訓(xùn)的供給 第三節(jié)“一帶一路”建設(shè)背景下語言培訓(xùn)面臨的問題 第四節(jié)服務(wù)“一帶一路”建設(shè)的語言培訓(xùn)舉措 第六章服務(wù)“一帶一路”建設(shè)的語言教育供給側(cè)改革策略 第一節(jié)語言繼續(xù)教育改革策略 第二節(jié)高校語言教育供給側(cè)改革策略 第七章服務(wù)“一帶一路”建設(shè)的翻譯人才培養(yǎng)改革策略 第一節(jié)我國翻譯人才的需求與分布 第二節(jié)我國翻譯人才培養(yǎng)的現(xiàn)狀、特點與存在問題 第三節(jié)創(chuàng)新翻譯人才實踐能力培養(yǎng)模式 第四節(jié)創(chuàng)新“智能 人工”翻譯人才培養(yǎng)模式 結(jié)語 參考文獻 附件湖南出海企業(yè)語言能力需求調(diào)研 第一章導(dǎo)論
語言是人類最基本的也是最重要的交際工具,是人與人之間溝通交流的橋梁與紐帶。語言互通是“一帶一路”沿線國家開展合作的前提,是政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通的基礎(chǔ)。語言相通,才可能談及經(jīng)貿(mào)往來、文化交流、文明互鑒、民心相通。習(xí)近平總書記2014年在訪問法國和德國時曾說過:“在世界多極化、經(jīng)濟全球化、文化多樣化、國際關(guān)系民主化的時代背景下,人與人溝通很重要,國與國合作很必要。溝通交流的重要工具就是語言。一個國家文化的魅力、一個民族的凝聚力主要通過語言表達和傳遞。掌握一種語言就是掌握了通往一國文化的鑰匙。”
國相交、民相擁,首先要語相通。語言人才作為語言相通的關(guān)鍵資源,以語言為核心能力,服務(wù)于語言培訓(xùn)、語言出版、語言翻譯、語言技術(shù)、語言藝術(shù)、語言創(chuàng)意、語言康復(fù)、語言會展、語言測評等九大業(yè)態(tài),是高質(zhì)量共建“一帶一路”中不可或缺的力量。當(dāng)前,世界百年未有之大變局與疫情交織,國際形勢風(fēng)云變幻,為語言人才高質(zhì)量服務(wù)共建“一帶一路”倡議帶來前所未有的困難與挑戰(zhàn)。
第一節(jié)研究緣起
一、“一帶一路”倡議標(biāo)志著我國從“引進來”到“走出去”的倡議轉(zhuǎn)型
2013年以來,國際形勢和國際環(huán)境發(fā)生深刻變化,國際金融危機深層次影響繼續(xù)顯現(xiàn),世界經(jīng)濟緩慢復(fù)蘇、發(fā)展分化,國際投資貿(mào)易格局和多邊投資貿(mào)易規(guī)則醞釀深刻調(diào)整,各國面臨的發(fā)展問題依然嚴(yán)峻,我國經(jīng)濟社會發(fā)展步入新的歷史階段。習(xí)近平主席統(tǒng)攬全局、審時度勢,在充分汲取歷史智慧、準(zhǔn)確把握國際國內(nèi)大勢、深刻思考人類前途命運的基礎(chǔ)上,提出了共建絲綢之路經(jīng)濟帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的重大倡議。
“一帶一路”是“絲綢之路經(jīng)濟帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”的合稱,由“五通”搭建而成,在政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通這五個領(lǐng)域齊頭并進,互聯(lián)互通,是中國新一輪對外開放和“走出去”倡議發(fā)展的重點,契合全球合作潮流與沿線國家與地區(qū)發(fā)展需要,有利于加強國際合作,鞏固大國地位習(xí)近平. 攜手推進“一帶一路”建設(shè).在“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式的講話[N]. 人民日報,2017-05-14(06).。“一帶一路”建設(shè)有助于實現(xiàn)我國與周邊臨國及亞歐國家發(fā)展倡議對接、編織更加緊密的共同利益網(wǎng)絡(luò),將雙方利益融合提升到更高水平,讓沿線國家得益于我國的發(fā)展,也使我國從共同發(fā)展中獲益。推進“一帶一路”建設(shè)是全球化時代中國整合地緣政治與經(jīng)濟利益、統(tǒng)籌國內(nèi)和國際兩個大局作出的重大倡議決策,標(biāo)志著我國從“引進來”到“走出去”的倡議轉(zhuǎn)型。尤其在“十九大”勝利召開的重大歷史背景下,中國企業(yè)的海外業(yè)務(wù)迎來了前所未有的新發(fā)展機遇和政治使命,海外業(yè)務(wù)提檔增速已迫在眉睫。
二、“一帶一路”倡議促進企業(yè)海外業(yè)務(wù)蓬勃發(fā)展
中國提出共建“一帶一路”倡議已經(jīng)9年,包括中國在內(nèi)的沿線國家均取得了實打?qū)、沉甸甸的成就,這一倡議既是中國擴大和深化對外開放的需要,也是加強和亞歐非及世界各國互利合作的需要,更是構(gòu)建人類命運共同體的偉大探索。9年來,共建“一帶一路”從無到有、由點及面,有關(guān)合作理念和主張寫入聯(lián)合國、G20、APEC等重要國際組織成果文件。截至2022年3月底,我國已與149個國家、32個國際組織簽署200多份共建“一帶一路”合作文件,涵蓋互聯(lián)互通、投資、貿(mào)易、金融、科技、社會、人文、民生、海洋等領(lǐng)域,共建“一帶一路”得到國際社會廣泛關(guān)注,已從中國倡議通達全球,成為國際共識;ヂ(lián)互通方面,以“六廊六路多國多港”為基本框架,構(gòu)建以新亞歐大陸橋等經(jīng)濟走廊為引領(lǐng),以中歐班列、陸海新通道等大通道和信息高速路為骨架,以鐵路、港口、管網(wǎng)等為依托的互聯(lián)互通網(wǎng)絡(luò),完善陸、海、天、網(wǎng)“四位一體”布局,打通了我國中西部地區(qū)聯(lián)通世界的通道,為促進全球互聯(lián)互通做增量。經(jīng)貿(mào)合作方面持續(xù)取得新突破,即便在新冠肺炎疫情席卷全球的情況下,共建“一帶一路”經(jīng)貿(mào)合作仍逆市上揚,展現(xiàn)出強勁韌性。2013—2021年,我國與“一帶一路”沿線國家貨物貿(mào)易額累計達11萬億美元,與沿線國家貨物貿(mào)易額占我國對外貿(mào)易總額的比重由25%提升至297%。2021年,在各方共同努力下,“一帶一路”經(jīng)貿(mào)合作克服疫情等困難,不斷走深走實,為全球開放合作、世界經(jīng)濟復(fù)蘇注入了新動能。我國與沿線國家貿(mào)易達到了18萬億美元,同比增長324%;對沿線國家直接投資2146億美元,增長153%;自沿線國家吸收外資1125億美元,增長36%。在沿線國家承包工程完成營業(yè)額897億美元,占我總體比重達到579%。
當(dāng)前,國家“一帶一路”倡議已經(jīng)進入全面、持續(xù)、常態(tài)化的推進階段,各項引導(dǎo)、支持、細(xì)化政策正在逐步落實,地方政府出臺具體舉措主動加強與“一帶一路”沿線國家的交流互動,推動國內(nèi)企業(yè)出海,不少沿線國家也積極響應(yīng)我國“一帶一路”倡議,借用中國資金和技術(shù)啟動大項目。“一帶一路”倡議的提出,意味著中國實現(xiàn)了從原來規(guī)則的踐行者、到全球貿(mào)易的推動者和規(guī)則提供者的重大角色轉(zhuǎn)變。在這個過程當(dāng)中,中國企業(yè)積極響應(yīng)國家號召,踴躍參與“一帶一路”建設(shè),以市場經(jīng)濟的中堅力量促進中國和沿線國家的貿(mào)易暢通和民心相通。來自商務(wù)部的數(shù)據(jù)顯示,2017年,我國企業(yè)共對“一帶一路”沿線的59個國家非金融類直接投資1436億美元,占同期總額的12%,較上年提升了35%,主要投向新加坡、馬來西亞、老撾、印度尼西亞、巴基斯坦、越南、俄羅斯、阿聯(lián)酋和柬埔寨等國家。對外承包工程方面,2017年,我國企業(yè)在“一帶一路”沿線的61個國家新簽對外承包工程項目合同7217份,新簽合同額14432億美元,占同期我國對外承包工程新簽合同額的544%,同比增長145%。持續(xù)加大的海外投資和逐步增多的海外項目均表明,在十九大勝利召開的重大歷史背景下,海外投資力度持續(xù)加大,海外項目逐步增多。企業(yè)海外業(yè)務(wù)迎來了前所未有的發(fā)展機遇和政治使命。
2021年,我國企業(yè)在“一帶一路”沿線57個國家非金融類直接投資1203億美元,同比增長141%。在疫情背景下,共建“一帶一路”不僅助力各國經(jīng)濟復(fù)蘇回暖,也為雙循環(huán)新發(fā)展格局營造了良好的外部環(huán)境。我國企業(yè)在“一帶一路”沿線的60個國家新簽對外承包工程項目合同6257份,新簽合同額13404億美元,占同期我國對外承包工程新簽合同額的519%;完成營業(yè)額8968億美元,占同期總額的579%。一批“一帶一路”標(biāo)志性項目穩(wěn)步推進,并取得實質(zhì)性成果,在國際合作中彰顯“中國建設(shè)”品牌。
三、語言人才在“一帶一路”倡議中的重要作用
“一帶一路”倡議促進了國家之間的合作,也使語言需求豐富多樣。據(jù)統(tǒng)計,“一帶一路”沿線的65個國家使用的官方語言包含漢語在內(nèi)一共有54種。面對“一帶一路”沿線國家語言的復(fù)雜多樣性,語言翻譯和語言技術(shù)可以突破語言障礙、實現(xiàn)語言互通、促進合作關(guān)系的建立,推進“一帶一路”倡議大踏步前進。2020年在新冠肺炎疫情對全球經(jīng)濟造成巨大沖擊的形勢下,我國對“一帶一路”沿線國家進出口總值仍達到了937萬億元,其中,語言人才及語言產(chǎn)業(yè)的貢獻不可忽視。
首先,語言人才作為重要的人力資本,通過從事翻譯、導(dǎo)游、主持等語言翻譯、語言藝術(shù)等方面的工作,為“一帶一路”建設(shè)創(chuàng)造了巨大價值。以導(dǎo)游為例,精通多種語言的導(dǎo)游為“一帶一路”旅游業(yè)作出了突出貢獻。2017年中國赴“一帶一路”沿線國家旅游人數(shù)達2741萬人次,是“一帶一路”沿線國家入境旅游收入的主要來源。同時,“一帶一路”沿線國家赴中國旅游人數(shù)突破1000萬人次。語言是寶貴的經(jīng)濟資源,語言翻譯產(chǎn)品、語言技術(shù)產(chǎn)品、語言藝術(shù)產(chǎn)品、語言創(chuàng)意產(chǎn)品、語言出版作品等語言產(chǎn)品,也創(chuàng)造出語言紅利。例如,成立于2008年的掌閱科技,積極響應(yīng)國家號召,致力于推動文化出海,2015年起開始開展海外業(yè)務(wù),將優(yōu)質(zhì)的“中國故事”帶向海外,目前,iReader國際版已覆蓋全球150多個國家和地區(qū),40多個“一帶一路”沿線國家,連續(xù)2次榮列“國家文化出口重點企業(yè)”,成為文化出海企業(yè)的代表。
其次,語言人才有助于增進“一帶一路”各成員國之間的教育交流。語言學(xué)習(xí)是國際教育交流的敲門磚,語言培訓(xùn)是語言學(xué)習(xí)的重要途徑,語言測評則可以評定人的語言能力水平。“一帶一路”沿線國家在我國留學(xué)的學(xué)生人數(shù)眾多,我國也有很多學(xué)生在“一帶一路”沿線國家留學(xué)。教 育 部 統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2019年在我國學(xué)習(xí)的“一帶一路”沿線國家留學(xué)生占比達54.1%。同年,中國與俄羅斯雙向留學(xué)交流人員規(guī)模突破10萬人。隨著“一帶一路”合作的增多,沿線國家的政府、企業(yè)、機構(gòu)等人員通過學(xué)習(xí)語言進而學(xué)習(xí)先進技術(shù)的需求也在不斷增長。以“中文聯(lián)盟”課程云平臺為例,截至2020年,云平臺提供的慕課、微課已超過7000課時,還有中文學(xué)習(xí)、漢語水平考試等板塊具有語言培訓(xùn)和語言測評功能。
此外,在“一帶一路”建設(shè)過程中,語言人才在增強沿線各國文化認(rèn)同方面發(fā)揮了積極作用。語言是文化的載體與重要的組成部分。隨著“一帶一路”沿線國家語言互通的深入發(fā)展,相關(guān)國家之間圍繞語言會展、語言翻譯、語言出版等語言產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)的互動日益頻繁,文化交流日益密切,為推動“一帶一路”沿線國家文化認(rèn)同提供了助力。例如,自2017年開始舉辦的中國北京國際語言文化博覽會現(xiàn)已連續(xù)成功舉辦三屆,博覽會專設(shè)“一帶一路,語言鋪路”展區(qū),促進語言文化交流互鑒。
四、“一帶一路”倡議決定了語言人才的需求變化
我國目前對“一帶一路”的規(guī)劃和討論涉及經(jīng)濟、文化及政治等多方面內(nèi)容,特別是在金融、貿(mào)易、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)等方面已有很多大手筆舉措,但“一帶一路”所有愿景與規(guī)劃的實現(xiàn),都要以語言溝通為基礎(chǔ)。溝通交流的重要工具就是語言。語言相通,才可能談及經(jīng)貿(mào)往來、文化交流、文明互鑒、民心相通。
(一)“一帶一路”倡議對語言人才的儲備需求急劇增長
目前,語言產(chǎn)業(yè)服務(wù)共建“一帶一路”人才資源基礎(chǔ)薄弱。“一帶一路”倡議對語言人才需求多種多樣,因此,語言產(chǎn)業(yè)從業(yè)人員要成為“語言 專業(yè)”的復(fù)合型人才,不僅要熟練掌握“一帶一路”沿線國家兩種及以上的官方語言,還要具備語言產(chǎn)業(yè)所包含的九大業(yè)態(tài)相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)知識,例如培訓(xùn)、出版、信息技術(shù)、會展、醫(yī)療等。當(dāng)前,掌握“一帶一路”沿線國家兩種及以上官方語言的人才已是供不應(yīng)求,具備語言產(chǎn)業(yè)相關(guān)業(yè)態(tài)知識背景的人才則更是嚴(yán)重稀缺。通過國內(nèi)外互聯(lián)網(wǎng)大數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),在“一帶一路”人才需求方面,語言類人才分列國內(nèi)媒體和網(wǎng)民關(guān)注度排名第一位、沿線國家媒體和網(wǎng)民關(guān)注熱度排名第四位。其中,除英語、阿拉伯語等使用廣泛的語種外,土耳其語、孟加拉語、波斯語等也受到媒體和網(wǎng)民的高度關(guān)注。國內(nèi)外媒體和網(wǎng)民普遍認(rèn)為,“語言互通”是“一帶一路”互聯(lián)互通的基礎(chǔ),隨著“一帶一路”建設(shè)的深入推進,語言人才特別是小語種人才十分短缺,語言服務(wù)能力明顯不足,加強“一帶一路”語言能力建設(shè)顯得十分迫切。按照“一帶一路”目前的規(guī)劃路線,其沿線國家達到64個(不含中國)。據(jù)初步統(tǒng)計這64個國家所使用的國語及官方語言共78種,除去同一種語言作為多個國家官方語言的情況外,實際使用56種官方語言和通用語言,涉及漢藏、印歐、烏拉爾、阿爾泰、閃-含、高加索及達羅毗茶等主要語系。在這56個語種之中,國內(nèi)高校尚未開設(shè)的語種有11個,只有1所學(xué)校開設(shè)的語種也是11個,這還不算許多國家擁有繁多的民族語言。目前的統(tǒng)計是,“一帶一路”沿線國家使用的民族語言多達2400余種。以菲律賓為例,除了國語和官方語之外,至少還有100多種民族語言,其中使用人口超過百萬的民族語言就有他加祿語、宿務(wù)語、伊洛卡諾語、希利蓋農(nóng)語、比科爾語瓦雷語、卡片片甘語、邦阿西楠語、馬拉瑙語和馬京達瑙語等;再如尼泊爾,從人口和國土幅員來看是一個小國,但語言種類卻有118種之多,涉及印歐、漢藏、南亞和達羅毗茶四大語系。所以,就“一帶一路”語言服務(wù)來看,需求非常迫切。
圖1-1“一帶一路”沿線國家官方語言(部分)
即使是我國已開設(shè)的語種,在“一帶一路”宏大事業(yè)中,人才儲備也明顯不足。比如,某小語種人才數(shù)量本來在某企業(yè)的跨國經(jīng)營中是可以滿足的,但是“一帶一路”倡議會催生成百上千個企業(yè)參與該國建設(shè),特別是在互聯(lián)網(wǎng)時代,個體電商都可以參與到“一帶一路”的經(jīng)濟循環(huán)中,這些都與當(dāng)?shù)匕傩丈蠲芮邢嚓P(guān),只能使用當(dāng)?shù)氐拿褡逭Z言,原有的小語種供需平衡就會被打破,語言問題就變得越來越突出了。
(二)“一帶一路”倡議對語言人才的人文交流能力提出了更高要求
中外人文交流涵蓋教育、科技、文化、衛(wèi)生、體育、廣電、媒體、旅游、婦女、青年、檔案等多個領(lǐng)域,是促進“一帶一路”民心相通的重要紐帶。由于“一帶一路”沿線國家語言、文化、歷史、政治、民族、宗教、風(fēng)俗、習(xí)慣等都有很大的差異,且多為經(jīng)濟發(fā)展水平較低的發(fā)展中國家,再加上部分“一帶一路”沿線國家政局不穩(wěn)、戰(zhàn)爭頻繁,對人文交流產(chǎn)生嚴(yán)重制約。因此,除了語言交際能力之外,“一帶一路”倡議對語言人才的人文交流能力也提了更高的要求。
雖然在政府交流層面,語言交際的暢通可以解決一些問題,但“一帶一路”倡議的實施必然會深度介入到沿線國家老百姓的生活中去,如果不能掌握當(dāng)?shù)氐恼Z言,并了解語言背后的宗教文化內(nèi)涵,那么許多工作在實施過程中對當(dāng)?shù)匕傩盏男麄鹘忉寗荼貢嬖谝恍﹩栴}。比如“一帶一路”工程最被看好的重頭戲之一是基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),其實施過程必然會牽涉到所在國大量拆遷問題。以高鐵為例,鐵路外沿線30米之內(nèi)為鐵路建設(shè)永久性用地,土地不可能返還,建設(shè)期間還要征用施工用地,這些永久性用地和臨時用地的原有土地性質(zhì)各異,房屋工廠、商店、農(nóng)田林地等拆遷難度和費用各不相同,盡管所有工程的實施必然是經(jīng)所在國和當(dāng)?shù)卣灱s同意和大力支持的,但由于各方力量和利益之間的博弈,拆遷工作還是一項艱巨的任務(wù),如果宣傳不到位,即使有很好的政策,仍有可能造成當(dāng)?shù)乩习傩盏脑购蕖W罱《日卺j釀發(fā)布《土地征用法修正案》,雖然此草案提出政府將一次性按市場價給予失地農(nóng)民補償,并且每戶農(nóng)家將得到政府給予的就業(yè)崗位,但此草案一經(jīng)推出即遭到各界反對,不少地方的農(nóng)民舉行抗議游行。因此,在“一帶一路”共建過程中,我們要注意防止某些沿線國家將本國工業(yè)化進程中的問題歸咎于“一帶一路”倡議的實施;更重要的還是要做好對當(dāng)?shù)乩习傩盏男麄鹘忉尮ぷ?包括在各種媒體和發(fā)布會上的宣傳解釋工作。而在解釋過程中使用當(dāng)?shù)卣Z言是第一位的,這項工作不僅當(dāng)?shù)卣?中國方面也應(yīng)適時主動擇機用各種合適的方式參與。此外,在施工第一線配備一定數(shù)量的精通當(dāng)?shù)卣Z言的協(xié)調(diào)員有利于解決各種臨時糾紛。否則僅僅因為拆遷這一件事,就可能因語言溝通問題導(dǎo)致各類拆遷糾紛事件發(fā)生。
五、“一帶一路”建設(shè)對國家語言能力培養(yǎng)提出了新的要求
“引進來”語言倡議聚焦于英語的普及和國民英語水平的提高,而“走出去”則亟須廣泛的小語種人才、漢語國際教育人才以及復(fù)合型英語人才。“一帶一路”倡議覆蓋大半個世界版圖,沿線國家眾多,地緣復(fù)雜,涉及至少65個國家和地區(qū)的40億人口,53種官方語言,語言體系復(fù)雜、宗教文化差異巨大、話語體系對接困難,對國家語言能力培養(yǎng)提出了新的要求。我國目前“一帶一路”語言服務(wù)中存在的問題,說到底是國家語言能力建設(shè)問題。
語言能力是國家實力的反映,語言能力分為個人語言能力(母語能力、多語能力)、社會語言能力(各種職業(yè)、專業(yè)語言能力)和國家語言能力(行使國家力量時所需的語言能力,如在搶險救災(zāi)、反恐維穩(wěn)、海外維和、遠洋護航、聯(lián)合軍演、護僑撤僑及各種國際合作中,國家語言能力都起著關(guān)鍵作用),“一帶一路”語言問題屬于國家語言能力問題楊亦鳴.提高國家語言能力迫在眉睫[N].人民日報, 2015-11-24.。廣義的國家語言能力的構(gòu)成包括公民個人語言能力和社會語言能力,狹義的國家語言能力指國家層面在處理政治、經(jīng)濟、外交、軍事、科技、文化等各種國內(nèi)外事務(wù)中所需要的語言能力。中國的語言能力建設(shè)與發(fā)達國家相比還存在不小的差距,尤其是國家語言能力方面!9·11”事件后,西方國家越來越重視與國家安全利益攸關(guān)的語言教育戰(zhàn)略。美國于2006年開始實施“關(guān)鍵語言”倡議,確立了阿拉伯語、漢語、朝鮮語等多種“關(guān)鍵語言”,并設(shè)立了多個相關(guān)教育項目,鼓勵全民學(xué)習(xí)國家需要的“關(guān)鍵語言”,其目標(biāo)就是在世界任何一個地方發(fā)生事情,都能得到合適的語言支持。這是美國政府首次從國家安全與繁榮的角度看待外語教育李宇明.國家的語言能力問題[N]. 中國科學(xué)報,2013-02-25(007).。鑒于情報和外交工作的需要,英國也將東歐語言、漢語、波斯語、朝鮮語、索馬里語以及西非語言、阿拉伯語方言等列為對英國國家安全和外交具有重大影響的戰(zhàn)略性語言謝倩. 當(dāng)代英國語言戰(zhàn)略探析及借鑒[J]. 外語界,2015,No.169(04):74-80.。這些在全球化背景下發(fā)布的語言戰(zhàn)略,對我國語言文化安全戰(zhàn)略的實施帶來巨大的挑戰(zhàn)和啟示。要改變目前國家語言能力不足的現(xiàn)狀,需要創(chuàng)新思維方式,改變培養(yǎng)機制,走協(xié)同創(chuàng)新之路。
國家語言能力體現(xiàn)在具體國民的語言能力方面,是作為直接參與“一帶一路”建設(shè)的出海企業(yè)員工,其語言能力對于“一帶一路”各項工作的展開具有非常直接的作用。出海企業(yè)員工需要的語言能力從性質(zhì)上可分為三大類:一是交際性語言能力,即基本的語言交際能力,有助于出海企業(yè)的員工在“一帶一路”各國能便捷、安全地生活;工具性語言能力,即高水平的語言應(yīng)用能力,有利于出海企業(yè)能更順暢、高效地與駐地國開展技術(shù)與經(jīng)貿(mào)合作;語言的人文性,即深層次的跨文化交際能力,有助于實現(xiàn)人心相通,在項目合作的共建過程中,達成企業(yè)之間互利互惠、人與人之間相互信任、國與國之間相互尊重的長遠合作與發(fā)展關(guān)系。
六、“一帶一路”建設(shè)出海企業(yè)員工語言能力嚴(yán)重不足
與中國企業(yè)在“一帶一路”國家高歌猛進的海外業(yè)務(wù)拓展相對應(yīng)的,是我國出海企業(yè)員工語言能力的嚴(yán)重不足,主要體現(xiàn)為:
(一)出海企業(yè)員工的英語交際能力不足
盡管英語作為通用語在我國的外語教學(xué)中占據(jù)絕對地位,費時長、投入多,但整體狀況不理想。英孚全球成人英語熟練度(EF EPI)是測度各國成人英語水平成熟度的指標(biāo),據(jù)2022年英孚教育發(fā)布的《英語熟練度指標(biāo)報告》顯示,中國在全球(國家與地區(qū))排名第62名,位居亞洲第八,屬于低熟練度 。騰訊網(wǎng). 英孚在滬發(fā)布2022年EF英語熟練程度指標(biāo)報告. 2022-12-13.“一帶一路”出海企業(yè)的員工大多為專業(yè)技術(shù)人才與熟練工人,其英語交際能力普遍停留在大學(xué)或高中水平甚至還有倒退,缺乏在國外生活與工作所需的語言交際能力。
(二)出海企業(yè)員工的英語應(yīng)用能力不足
我國傳統(tǒng)的英語教學(xué)側(cè)重于溝通能力與語言文學(xué)本身,與理工農(nóng)醫(yī)法商等學(xué)科專業(yè)的關(guān)聯(lián)少,雙語教學(xué)在高校專業(yè)人才培養(yǎng)中尚未普及,導(dǎo)致英語專業(yè)人才缺乏技術(shù)、專業(yè)技術(shù)人員缺乏英語表達能力的現(xiàn)象十分普遍!耙粠б宦贰背龊F髽I(yè)中的專業(yè)技術(shù)人員與管理人員擔(dān)負(fù)著與駐地國專業(yè)技術(shù)人員、管理人員、政府官員溝通的重任,因此亟須“語言 專業(yè)”高水平復(fù)合型英語人才。
(三)出海企業(yè)員工的跨文化交際能力不足
“一帶一路”沿線國家宗教文化差異巨大、話語體系對接困難,出海企業(yè)員工如果對東道國文化不了解、不善于傳達中國文化,文化沖突將會導(dǎo)致合作不暢、影響工作效率,甚至帶來安全隱患。
(四)出海企業(yè)員工的小語種能力不足
語言要鋪路,翻譯只能通話,而母語可以通心。如果只是用通用語進行交流,一般只能公事公辦,而如果能用他的母語跟他交流,就可以進到他的社會網(wǎng)絡(luò)與社交圈子里,效果將大相徑庭連誼慧.“‘一帶一路’語言問題”多人談[J]. 語言倡議研究,2016,1(02):61-67.。我國現(xiàn)階段非通用語人才數(shù)量嚴(yán)重匱乏,目前高校能開設(shè)的小語種僅五六十種,經(jīng)常使用的僅十來種,對“一帶一路”沿線區(qū)域的語言關(guān)注不多、師資準(zhǔn)備不足,小語種人才在種類與數(shù)量上都遠不能滿足出海企業(yè)的語言需求。
你還可能感興趣
我要評論
|