本書中已婚的男主角愛上了一位少女, 后來少女因為早產(chǎn)導(dǎo)致嬰兒夭折, 最終精神崩潰。男主角以此為故事背景寫了一本暢銷書。本作品體現(xiàn)了晚期川端康成更成熟的敘事技巧和對生活的深度思考。表現(xiàn)了愛情的初戀等情感, 以及隱藏在人性深處的心理秘密。
川端康成(1899—1972)日本新感覺派作家、小說家,一生創(chuàng)作小說一百多部,代表作有《雪國》《伊豆舞女》《美麗與哀愁》《山音》《睡美人》等。1968年榮獲諾貝爾文學(xué)獎。本書為《川端康成作品精選》之一,收錄有《美麗與哀愁》《抒情歌》兩部代表作,語言翻譯精美。本作品由有名文學(xué)翻譯家高慧勤、侯為翻譯。高慧勤為有名日本文學(xué)翻譯家,曾任中國日本文學(xué)研究分會秘書長、會長。候為是西安外國語大學(xué)副教授,曾獲陜西省翻譯二等獎、《出版人》雜志翻譯獎等。
譯序
除夕鐘聲
早春
滿月祭
梅雨天
石景——枯山水
火中蓮花
青發(fā)千絲
苦夏
湖水