《外語(yǔ)教育與應(yīng)用(第七輯)》的主要內(nèi)容為大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)及相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)研究的學(xué)術(shù)論文,特別是四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院一線(xiàn)教師們?cè)谕庹Z(yǔ)教育、外語(yǔ)教學(xué)、外國(guó)文學(xué)、外國(guó)文化、跨文化溝通、外語(yǔ)人才培養(yǎng)等研究領(lǐng)域進(jìn)行的學(xué)術(shù)探索和取得的學(xué)術(shù)成果,內(nèi)容非常豐富,涉及大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)教研的方方面面,特別是對(duì)應(yīng)用型本科院校在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新教學(xué)模式方面有較深入的探討,全面體現(xiàn)了教師們?cè)诜e極響應(yīng)國(guó)家號(hào)召,培養(yǎng)更高水平的復(fù)合型外語(yǔ)人才上做出的努力和取得的成績(jī)。
第一部分 “真實(shí)素材”專(zhuān)題研討
應(yīng)用型外語(yǔ)人才培養(yǎng)視域下真實(shí)素材研究前景分析——六篇國(guó)外真實(shí)素材相關(guān)論文推介
對(duì)外法語(yǔ)以及二語(yǔ)教學(xué)法(節(jié)選)
真實(shí)素材與外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的真實(shí)性
語(yǔ)言課堂上的英語(yǔ)教學(xué)真實(shí)素材:概覽
肯特州立大學(xué)ESL教學(xué)中心閱讀教材真實(shí)性研究
真實(shí)素材是形成交際能力的重要環(huán)節(jié)
真實(shí)素材:對(duì)外法語(yǔ)課堂中的使用示例
第二部分 外語(yǔ)教育
構(gòu)建基于MOOc平臺(tái)的通識(shí)教育混合式教學(xué)模式——探索應(yīng)用型外語(yǔ)院校通識(shí)教育提質(zhì)增效新路徑
外語(yǔ)院校通識(shí)教育課程構(gòu)建研究
淺談民辦高校應(yīng)用型課程體系建設(shè)——以四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)為例
第三部分 外語(yǔ)教學(xué)
強(qiáng)化思政教育背景下日本文學(xué)如何融人思政內(nèi)容的對(duì)策研究
“他語(yǔ)種+英語(yǔ)”復(fù)語(yǔ)人才培養(yǎng)模式的思考——以四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院亞非語(yǔ)言學(xué)院為例
“外語(yǔ)+”課程中核心素養(yǎng)培養(yǎng)策略——以對(duì)日信息技術(shù)服務(wù)課程為例
基于學(xué)習(xí)遷移理論的翻譯本科專(zhuān)業(yè)口筆譯一體化教學(xué)研究
師生合作模式下拓展式教學(xué)法在綜合英語(yǔ)課程中的應(yīng)用思考
高級(jí)西班牙語(yǔ)課程開(kāi)展英雄教育的三維向度
“課程思政”視域下日語(yǔ)高級(jí)寫(xiě)作能力的培養(yǎng)路徑研究
計(jì)算機(jī)輔助外語(yǔ)寫(xiě)作增強(qiáng)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作課堂的應(yīng)用效果
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在應(yīng)用型民辦高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)短語(yǔ)搭配教學(xué)方法芻議
基于iWrite平臺(tái)數(shù)據(jù)淺論對(duì)比分析假說(shuō)與專(zhuān)科英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)——以四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院專(zhuān)科學(xué)生為例
交際教學(xué)法在英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課程教學(xué)中的應(yīng)用
基于高校國(guó)際合作辦學(xué)項(xiàng)目的英語(yǔ)課程建設(shè)
第四部分 高教論壇
轉(zhuǎn)型發(fā)展背景下獨(dú)立學(xué)院應(yīng)用型專(zhuān)職師資隊(duì)伍建設(shè)
國(guó)內(nèi)高校繼續(xù)教育模式轉(zhuǎn)型與實(shí)施策略分析
新文科背景下應(yīng)用型外語(yǔ)院校特色專(zhuān)業(yè)集群課程體系研究與實(shí)踐——以四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院為例
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)院!半p創(chuàng)”教育的評(píng)估與建議
文化自信視域下應(yīng)用型民辦高校翻譯專(zhuān)業(yè)文化現(xiàn)狀調(diào)查報(bào)告
民辦高校應(yīng)用型轉(zhuǎn)變背景下語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè)“四位一體”培養(yǎng)模式探析——以四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院為例
第五部分 其他
“中國(guó)文化輸出”視角下《石鐘山記》文化負(fù)載詞英譯策略探析
論《愛(ài)情是謬論》不可靠敘述者的人物形象塑造中修辭手法的運(yùn)用
國(guó)內(nèi)寒山詩(shī)英譯研究管窺(2000—2021)——基于CiteSpace的科學(xué)知識(shí)圖譜分析