序
眼睛讀懂詩(shī)意 還不夠……
2015年和2018年,同在8月,先從沈陽(yáng),后自北京,兩次啟程,行走俄羅斯,行程3萬(wàn)多公里,一路虔 敬。就像抵達(dá)莫斯科的次日,乘車(chē)4個(gè)多小時(shí)前往圖拉 州明媚的林間空地一雅斯納亞波良納,面對(duì)綠草叢中世上最美的墓地,不由自主地跪下,虔誠(chéng)不為一人,是對(duì)這片精神家園的眷念。
眷念一旦踐行,邁出的每一步都有新的感知。
在特列恰柯夫美術(shù)館,畫(huà)像上的普希金,沒(méi)有我在克里姆林宮看到的那個(gè)背影,更真實(shí)。
在凱旋廣場(chǎng),高高在上的馬雅可夫斯基,不如我在 芬蘭灣驚濤拍岸處見(jiàn)到的二十二歲,更俊美。
在鑄造廠(chǎng)大街n書(shū)店,叼著煙斗的葉賽寧與安格列 杰爾酒店墻上那塊斷裂浮雕疊化在一起,定格了生死就在一瞬間。
在鮑里索格列布巷6號(hào),茨維塔耶娃隔路相望故 居,如果靈魂生來(lái)就有翅膀,它不需豪宅,也不需草 房,更顯蒼涼。
而當(dāng)我從塞瓦斯托波爾的南邊跳進(jìn)黑海,野丫頭阿赫瑪托娃也在水里擁抱波濤,就像她擁抱著痛苦與光榮。
……涅克拉索夫、吉皮烏斯、勃留索夫、勃洛克、 別雷、帕斯捷爾納克、曼德?tīng)柺┧、布羅茨基一每 次不經(jīng)意或是特別的遇見(jiàn),都是與歷史、時(shí)代、詩(shī)的相 遇,更是與自己相遇。
當(dāng)我談?wù)摱砹_斯的詩(shī)人時(shí),我在談?wù)撐易约骸,F(xiàn)在,再加一句:眼睛讀懂詩(shī)意還不夠,行走的坎坷更靠 近人生和命運(yùn)。
二
所以,我不會(huì)頌揚(yáng)俄羅斯詩(shī)歌的太陽(yáng)在克里姆 林宮炮王和鐘王處,他那一閃而過(guò)的落寞和孤 獨(dú)化作認(rèn)知:沒(méi)人可以不為自由付出代價(jià),甚至自尊。
如果你12月14日在彼得堡的話(huà),你將會(huì)做什么?尼古拉問(wèn)。
我將會(huì)和造反者一起出現(xiàn)在參政院的廣場(chǎng)上。普希金回答。
1826年9月的那個(gè)下午,尼古拉又問(wèn)詩(shī)人:你的思考方式是否有所改變、是否能夠保證今后改變行為,如果 我將你釋放的話(huà)? 詩(shī)人猶豫了很長(zhǎng)一段時(shí)間,最后向沙皇伸出了手,發(fā)誓會(huì)有所改變。于是,尼古拉和普希金從房間里走出來(lái),對(duì)等候在外面的大臣們說(shuō):先生們,這 是我的普希金!這一刻令人欲哭無(wú)淚。甚至,我為讀到這一細(xì)節(jié)是偷窺了詩(shī)人的另一面而愧疚。
但是,帕斯捷爾納克將我從這一情境中拽出。他比 我更深刻地理解了普希金,理解自由與生存:
就這樣,前進(jìn),不必戰(zhàn)栗,
把同類(lèi)現(xiàn)象當(dāng)作慰藉,
當(dāng)你還活著而非一具圣骨,
人世間何曾對(duì)你有過(guò)憐憫。
這,并非是為過(guò)錯(cuò)尋找退路,而是冷眼直面艱難時(shí)世所持有的態(tài)度:何以能夠活下來(lái),與詩(shī)共存。帕斯捷爾納克讓自己深陷塵埃,感同身受前輩的困境。他的尊重即是善待。
所以,在舍列梅捷夫?qū)m后花園,看到曼德?tīng)柺┧泛桶⒑宅斖型拊谝黄,我根本不?huì)去想:帕斯捷爾納克 為什么不在這里?其實(shí),在阿赫瑪托娃最困難的日子里,大部分熟人都繞幵她十條街遠(yuǎn),是他,依舊頻繁地 與她會(huì)面。如果挑剔他是住別墅的人,如何讀得了《日瓦戈醫(yī)生》。而他安息在別列捷爾金諾那塊偏僻的墓地,不像沃爾科沃公墓的勃洛克、新圣女公墓的馬雅可夫斯基、瓦甘科夫公墓的葉賽寧,總有人獻(xiàn)上鮮花,也 絕不會(huì)介意。
我快樂(lè)。他最后說(shuō)。
三
行走,也是一次自我放逐和流浪,最后返鄉(xiāng)回到精神的伊薩卡島,就像我在普希金的家,在阿赫瑪托娃的 家,在茨維塔耶娃的家……
走過(guò)舍列梅捷夫?qū)m后花園,走上阿赫瑪托娃家的樓梯,步子沉重,伴著她疲憊的喘息。挨近那些破舊的鍋碗瓢盆,還有一只有裂紋的碗、一條白色的披肩、一把破舊的椅子,它們都是帶著溫度的,連接著詩(shī)人的痛苦和寒冷。一盞馬燈也被點(diǎn)燃,光亮中,詩(shī)在前行。而當(dāng)我走進(jìn)一面鏡子,和勃洛克、古米廖夫、曼德?tīng)柺┧、茨維塔耶娃在一起,就再也無(wú)法是一個(gè)旁觀(guān)者:這就是我的生活,我的傳說(shuō)/有誰(shuí)能拒絕自己的生活呢。
走在鑄造廠(chǎng)大街,已經(jīng)遇見(jiàn)了涅克拉索夫,遇見(jiàn)了葉賽寧,我就想:會(huì)不會(huì)又相遇帕斯捷爾納克和馬雅可夫斯基,他們結(jié)伴在此悠長(zhǎng)地散步。還有勃洛克,還有古米廖夫,還有曼德?tīng)柺┧芬凰麄儾辉偈嵌砹_斯的詩(shī)人,而是同行者。
不錯(cuò),在布羅茨基故居樓下,我分明看到1972年 離幵故鄉(xiāng)前,他站在二樓的陽(yáng)臺(tái)上,臉色沉郁。我聽(tīng)他 說(shuō),從這個(gè)陽(yáng)臺(tái)上,我們可以看到整條街道。于是, 我看看這邊,又看看那邊,絲毫不感陌生。如果說(shuō)是詩(shī)人的詩(shī)進(jìn)入了我的生活,不如說(shuō)是我的腳步走上了詩(shī)人的道路。沒(méi)有無(wú)緣無(wú)故的追尋。我不喜歡冒險(xiǎn),絕不會(huì)看到他在跋山涉水。千里迢迢來(lái)到這里,我不是一個(gè)局外人。我聲明:當(dāng)初把詩(shī)人趕出家門(mén)的是列寧格勒,而我也是它的一員。
詩(shī)人是一面鏡子,不要指望光鮮的一面對(duì)酒當(dāng)歌, 鏡子背面月有陰晴圓缺一當(dāng)我來(lái)到布羅茨基家的后院,看到城市另一面的同時(shí),也就看到了光環(huán)的另一面。
作詩(shī)法與做人法是一樣的:少些形容詞,多些動(dòng)詞
從波羅的海到黑海,從芬蘭灣到福羅斯灣,從莫斯 科河到涅瓦河和豐坦卡運(yùn)河,從阿爾巴特街到涅瓦大街,從馬雅可夫斯基地鐵站到莫斯科大學(xué),從基督升天大教堂到圣主顯容大教堂,從冬宮廣場(chǎng)到普希金文化廣場(chǎng),從舍列梅捷夫?qū)m后花園到姆魯濟(jì)大樓后院,從皇村到青銅騎士,從十二月黨人廣場(chǎng)到流浪犬俱樂(lè)部,從普希金路到萊蒙托夫路,還有葉卡捷琳娜堡、特維爾、列賓諾、雅爾塔、塞瓦斯托波爾、亞美尼亞、巴 統(tǒng)、敖德薩……我在九詩(shī)人住過(guò)的地方、到過(guò)的地方,行走與遙望,沉思又默想。他們徘徊之地,我徜徉。他 們回不去的故土和祖籍地,格魯吉亞、華沙、圣彼得 堡、莫斯科、梁贊、米哈伊洛夫斯克村……我能去的,替他們回看;我不能去的,帶他們瞻望一那椴樹(shù),依然潔白,稠李花依然如初,奧卡河水依然清澈。
我看到的,更多的是他們依然和歷史在一起,和時(shí)代在一起,和今天在一起。
普希金呼喚自由的聲音,不只是十二月黨人的吶喊。
勃洛克從美婦人處轉(zhuǎn)身面對(duì)苦難的大地,痛苦與深情動(dòng)人心魄。
馬雅可夫斯基坦言我的靈魂里沒(méi)有一絲白發(fā),是如此干凈和俊美。
葉賽寧痛哭我是鄉(xiāng)村最后一位詩(shī)人還是一曲憂(yōu) 傷的挽歌。
……詩(shī)人的命運(yùn),無(wú)不是俄羅斯風(fēng)云變幻的最為生 動(dòng)的映照。
而詩(shī)人之死,詩(shī)歌獲得新生,且流浪得更遠(yuǎn),仿佛 還有放心不下的事情
五
一切都不尋常,一切都不一樣一默念著帕斯捷爾 納克的文字,我行走在墓地之間。
那天在新圣女公墓,為了尋找象征派詩(shī)人別雷的墓地,在一個(gè)區(qū)域轉(zhuǎn)了好幾圈,最后看到的墓碑比想象中 的矮很多,旁邊的那棵橡樹(shù)倒是又長(zhǎng)高了。這之后,看 到了寂寞的勃留索夫,就像1923年12月17日,莫斯科大劇院為詩(shī)人慶祝50壽辰時(shí),這位象征派領(lǐng)袖的備感孤獨(dú)。前來(lái)恭賀的詩(shī)人很少有人發(fā)言,帕斯捷爾納克朗誦了獻(xiàn)詩(shī):
我祝賀您,一如這場(chǎng)合
祝賀自己的父親那樣。
只可惜大劇院里沒(méi)人會(huì)
把草席鋪向腳邊般鋪向心房。
我是通過(guò)詩(shī)人的生卒年18731924找到墓地的。我想說(shuō)他活得太短,可三年前離幵的古米廖夫比他還小,一年后離幵的葉賽寧又比古米廖夫還小。我看著墓碑,想到了圣彼得堡的沃爾科沃公墓,另一位象征派 巨匠勃洛克。詩(shī)人生得高高大大,墓碑卻修長(zhǎng)清瘦,如 他預(yù)言一個(gè)骨瘦如柴的鬼這樣的清瘦與挺拔,是 不屈服于命運(yùn)的清瘦與挺拔,是孤傲,是清寂。在他南 邊,著名的文學(xué)家之角,屠格涅夫、岡察洛夫、庫(kù)普 林……相伴而居。但看著他,剎那間我則更理解了 比水更靜,比草更低。
比水更靜,比草更低一又像詩(shī)歌流派,多么顯赫 一時(shí)都將隨時(shí)間的流逝留在歷史,但靜水流深,璀璨永存。
黃金時(shí)代的茹科夫斯基、普希金、丘特切夫、 果戈理、岡察洛夫、萊蒙托夫、屠格涅夫、陀思妥耶夫 斯基、托爾斯泰……光芒四射。19世紀(jì)末至20世紀(jì)初 的白銀時(shí)代:象征派、阿克梅派、未來(lái)主義、意象 派……群星閃耀。這一百余年,是俄羅斯文學(xué)的鼎盛嘉 年華。如果說(shuō)自克里米亞戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,俄羅斯帝國(guó)榮譽(yù)不再,文學(xué)幵辟的疆域卻是繁榮昌盛,詩(shī)歌更是光芒萬(wàn)丈。
那么,這與我何關(guān)一關(guān)系甚大。
我明明白白,不論我怎樣熱愛(ài)俄羅斯的詩(shī)人,也不 可能成為詩(shī)人。也許,在內(nèi)心深處,原本是想成為那樣 的人一這與自不量力無(wú)關(guān)一關(guān)乎愿景。如今,愿景 以另一種形式呈現(xiàn):我跨越,我奔跑,我行走,去遇見(jiàn) 坎坷和詩(shī)意,遇見(jiàn)苦難和夢(mèng)想,遇見(jiàn)命運(yùn)和光榮,從 而,認(rèn)知豐富的世界。豐富,包括著不完美。正是不完 美,讓我每每急墜之下,得以抓住飛升的翅膀。站在波羅的海岸邊,我想起波蘭詩(shī)人扎加耶夫斯基說(shuō)的嘗試 贊美這殘缺的世界看淡了一路的不順。
每一次跟隨詩(shī)人的腳步,都能對(duì)生命給予一次清醒的 判斷,尤其是自信。布羅茨基是怎么說(shuō)的一他說(shuō):一 個(gè)閱讀詩(shī)歌的人要比不讀詩(shī)歌的人更難被戰(zhàn)勝。而我, 從詩(shī)人身上,更是獲得了難以被戰(zhàn)勝的力量。
六
在風(fēng)格打破的時(shí)刻,再造的是我們自己一如果這是葉芝說(shuō)的,那我就更相信,帕斯捷爾納克的晚期風(fēng)格,就是智慧詩(shī)人王冠上最后也是最驚艷的荊棘。
帕斯捷爾納克,一邊寫(xiě)詩(shī),一邊完成了處世策略。 他篤定:誰(shuí)注定活著受夸獎(jiǎng),誰(shuí)理當(dāng)死后遭辱罵。于是,該放棄的放棄,該堅(jiān)守的堅(jiān)守。年輕時(shí)放棄音樂(lè)、放棄哲學(xué)、放棄莫斯科大學(xué)的畢業(yè)證書(shū);36歲時(shí)放棄三人通信的主導(dǎo)地位(與茨維塔耶娃和里爾克),再后來(lái)放下詩(shī)歌而翻譯莎士比亞的悲劇、歌德的《浮士德》,直到1958年放棄諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。他在寒意深秋,提醒自己 何必驚慌:惶恐之際眼睛自會(huì)睜大,又能明了 造物 的法則不足為信,美滿(mǎn)童話(huà)一樣是騙局,然后面對(duì)盛大而莊嚴(yán)的寂靜:
白皚皚的死的王國(guó),
心神不定地陷入戰(zhàn)栗,
我悄聲向它低語(yǔ):謝謝,你的惠賜,多于對(duì)你的祈求。
我會(huì)為他晚年的語(yǔ)言之回歸自然而打動(dòng),但不會(huì)簡(jiǎn) 單去想,歲月沉淀使得詩(shī)風(fēng)發(fā)生改變。我倒愿意相信, 詩(shī)人無(wú)心精雕細(xì)刻,或者說(shuō)詩(shī)人放棄早期豐富的聯(lián)想、 連綿的意象,選擇簡(jiǎn)單,乃是身心不勝重負(fù)。畢竟,他所處的是一個(gè)令人不得不懷著猶豫前行的時(shí)代。如果說(shuō)象征派老詩(shī)人安年斯基會(huì)發(fā)出請(qǐng)告訴我,在思想 的痛苦之中/是否還有誰(shuí)會(huì)憐憫我的慨嘆,那么帕斯 捷爾納克則是黑夜在勝利,王和后在退卻之時(shí),還 能看到早晨的醒客。他已不在乎,反正我不會(huì)離 錯(cuò)誤而去,而且更篤信:本來(lái),人世間就沒(méi)有/冰雪 無(wú)法治愈的憂(yōu)傷。
我正是理解了帕斯捷爾納克,才更理解了曼德?tīng)柺?塔姆。如果說(shuō)我是在一遍又一遍地誦讀《沃羅涅日筆 記》,不如說(shuō)我是在一次又一次地觸摸。它像塊石頭,摩 挲久了,會(huì)熱。恐懼、顛沛流離、孤獨(dú)、饑餓、寒冷,不自覺(jué)地改變了他的詩(shī)風(fēng),從內(nèi)容的沉郁、苦澀、撕裂、抗?fàn),到不拘形式的跌宕、停頓、散漫放肆、漫無(wú)邊際。流放,將《沃羅涅日筆記》磨礪得粗糙,硬,尖利,觸角對(duì)接著風(fēng),對(duì)接著黑夜漫漫。詩(shī)人不見(jiàn)了 阿克梅派那種古典的高峰和鄉(xiāng)愁意味。也許布 羅茨基說(shuō)得不錯(cuò),他有太多東西要說(shuō)了,根本就顧不上操心他在風(fēng)格上的獨(dú)特性。沃羅涅日之于曼德?tīng)柺?塔姆,更如卡明斯所言,進(jìn)入這些鐐銬,就是進(jìn)入了自由"。
誰(shuí)說(shuō)不是,自古羅馬的奧維德被放逐到莽荒的黑海岸邊,凡是流放地,詩(shī)都獲得了深邃而遼闊。
詩(shī)人風(fēng)格的改變,也改變了我?催^(guò)他們的紀(jì)念 碑,走進(jìn)他們的故居,拜謁他們的墓地,回望抑或前 瞻,人世都將是另外一個(gè)樣子。行走俄羅斯,不是兩 次,不是遇見(jiàn)九詩(shī)人,不是3萬(wàn)多公里行程,不是幾 十萬(wàn)字記錄……而是,行走,就是行走,就已然改變了 思維和生活的軌跡,獲得精神再造。
再說(shuō)一遍:眼睛讀懂詩(shī)意還不夠,行走的坎坷更靠 近人生和命運(yùn)……
2022年5月于北京