本書是英國作家查爾斯·狄更斯所著的一部以法國大革命為背景所寫成的長篇?dú)v史小說,情節(jié)感人肺腑,是世界文學(xué)經(jīng)典名著之一。故事中將巴黎、倫敦兩個(gè)大城市連結(jié)起來,圍繞著曼奈特醫(yī)生一家和以德法奇夫婦為首的圣安東尼區(qū)展開故事。小說描寫了貴族如何敗壞、如何殘害百姓,人民心中積壓對貴族的刻骨仇恨,導(dǎo)致了不可避免的法國大革命。
1.狄更斯——英國文學(xué)史上比肩莎士比亞的文豪,被譽(yù)為“召喚人們回到歡笑和仁愛中來的明燈”。
2.巴金 梁實(shí)秋 毛姆 納博科夫等中外大家一致推崇!
3.央視《朗讀者》推薦。
4.BBC權(quán)威發(fā)布的百部文學(xué)經(jīng)典之一。
5.這是最好的時(shí)代,這是最壞的時(shí)代。一本書寫盡波瀾壯闊革命年代里的人性光芒
6.狄更斯關(guān)于愛與救贖的傳世杰作,世界十大經(jīng)典名著之一,翻譯家伉儷張玲、張揚(yáng)高分全譯本,語言精湛,忠于原作。
7.曲折驚險(xiǎn)、驚心動(dòng)魄、恢弘大氣的批判現(xiàn)實(shí)主義佳作,以歷史作鏡,為當(dāng)下敲警鐘!
8.3次被翻拍為電影,當(dāng)之無愧的文學(xué)經(jīng)典!
9.長篇譯后記,不僅展現(xiàn)恢弘的法國革命年代,更講透狄更斯的一生。
10.壓迫與反抗、自由與瘋狂、冤屈與奉獻(xiàn)——自由為名的牢籠中誰來規(guī)訓(xùn)靈魂的形狀,愛與奉獻(xiàn)的背后誰來銘記高尚的肉身?
11.鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛!
12.啊,自由,多少罪惡假汝之名以行!
13.不實(shí)現(xiàn)自由、平等、博愛毋寧死!
14.我們眼前無所不有,我們眼前一無所有。
查爾斯·狄更斯(1812―1870),英國文壇上與莎士比亞比肩的作家,他塑造的上百個(gè)人物形象惟妙惟肖地展現(xiàn)了19世紀(jì)英國的社會眾生相。
狄更斯生于樸次茅斯,父親是英國海軍軍需處職員,由于父親負(fù)債累累,狄更斯的童年生活飽嘗艱辛,學(xué)習(xí)時(shí)光斷斷續(xù)續(xù)。當(dāng)過童工和律師事務(wù)所學(xué)徒,后來相繼在多家報(bào)紙當(dāng)過記者,因?yàn)橐粓霾″e(cuò)過了在劇院當(dāng)演員的機(jī)會。
1837年,《匹克威克外傳》的發(fā)表讓狄更斯的名字傳遍英倫三島,甚至比當(dāng)時(shí)的英國首相更有知名度。后來又相繼發(fā)表《雙城記》《大衛(wèi)·科波菲爾》《霧都孤兒》等佳作,為英國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的開拓和發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn)。
狄更斯的表演才能對其文學(xué)創(chuàng)作和傳播居功至偉。他寫作時(shí)會突然扔下紙筆,對著鏡子模仿一段書中人物的對話,其言談舉止可以在不同人物間轉(zhuǎn)換。狄更斯不只獨(dú)自表演,更在英國很多城市舉行作品朗誦會,其朗誦常常一下子就能抓住聽眾的心,人們從各地趕來聽他的朗誦。演出結(jié)束后,人們?nèi)詿崃矣懻摚辉鸽x去。這更使其聲名響徹歐洲,乃至大洋彼岸的美國。