關(guān)于我們
![]() ![]() |
大學(xué)問·國文課:中國文脈十五講(龔鵬程作序,畢飛宇、余世存、馬未都、嚴(yán)鋒、錢文忠推薦,梳理中國文脈,重樹國文正統(tǒng)。) ![]() 《國文課》是一部新見迭出的中國古典文學(xué)史。儒家學(xué)者、詩文大家徐晉如三十年積淀,從《詩經(jīng)》講到明清傳奇,依本儒家詩教觀,指出詩古文辭才是中國文學(xué)的正脈,風(fēng)雅是中國文學(xué)的根本特征,對中國文學(xué)的主流文體和主要作家作出全新的闡述。對近代以來仰西方鼻息的中國文學(xué)研究方法進(jìn)行反思,意在恢復(fù)風(fēng)雅傳統(tǒng),重接中國文脈。對讀者理解傳統(tǒng)中國文學(xué)有較高的啟發(fā)作用。 本書賣點(diǎn) 1.著名學(xué)者龔鵬程作序,畢飛宇、余世存、馬未都、嚴(yán)鋒、錢文忠誠摯推薦。 2.新見迭出的中國古典文學(xué)史:儒家學(xué)者、詩文大家徐晉如三十年積淀,從《詩經(jīng)》講到明清傳奇,對中國文學(xué)的主流文體和主要作家作出全新的闡述。指出詩古文辭才是中國文學(xué)的正脈,風(fēng)雅是中國文學(xué)的根本特征。 3.別具一格的經(jīng)典賞析之作:書中對代表中國文脈的名家名作,從風(fēng)雅、人格、文格等別開生面的角度進(jìn)行賞析。不止于作品的詳細(xì)解讀,更關(guān)注古人的人格和氣質(zhì),引領(lǐng)讀者由文章詩詞而進(jìn)于儒者的精神世界。 4.作者的文字優(yōu)雅精當(dāng),極大限度地貼近中國古典文脈。以情寫文,對經(jīng)典作家有著強(qiáng)烈的同理心,筆端常含激情,文風(fēng)汪洋恣肆,解析作品深入透徹,直探本心,讀來酣暢淋漓。 編輯推薦 中國文脈,是中國傳統(tǒng)人文精神的主脈,承載著中國傳統(tǒng)士大夫的生命律動,也串聯(lián)起中國傳統(tǒng)思想學(xué)術(shù)、文學(xué)藝術(shù)。新文化運(yùn)動以來,中國人的文學(xué)觀念日漸受到西方學(xué)界的影響,而與中國傳統(tǒng)之文學(xué)觀渺然河漢。 本書是一部充滿原創(chuàng)性、顛覆性的文學(xué)史,也是一部中國古代文學(xué)經(jīng)典作品的賞心之作。它書寫了中國士人高貴心靈的歷史,描繪出風(fēng)雅中國的壯麗畫卷。帶我們揭示了三千年中國文學(xué)的精神主脈,瞻仰文人的生命格調(diào),探尋中國文化脈絡(luò)。 序 龔鵬程 世上的書億億萬,值得讀的其實(shí)沒多少,至于說能對世道人心有所補(bǔ)益、影響良善,那就更難。本書允為其一。 書從《詩經(jīng)》講到明清傳奇,試圖重新建立中國的文脈。 近些年,社會的進(jìn)步,是體會到并承認(rèn)中國文脈已斷,不再如飲狂泉而不自知。所以能發(fā)覺目前之雜亂無章、粗鄙無文即由于文脈已斷;又因頗為亂象所困,故深感有整治恢復(fù)之需。 然而,恢復(fù)已斷的文脈雖已是社會共識,卻積重難返,當(dāng)年斬?cái)辔拿}之因素和主張仍然盤踞要津。而那原初的文脈,既已斷了或淡了,現(xiàn)在人意識中自然也就沒有或模糊了,還要怎么恢復(fù)? 這都是橫梗在眼前的問題,事實(shí)上也就是徐晉如這本書寫作的契機(jī)。故此書既必是傳世之作,也是當(dāng)機(jī)之作。與他這本書對應(yīng)的,是另一本經(jīng)典之作,影響了一百年的胡適《白話文學(xué)史》。此書之所以是現(xiàn)代經(jīng)典,在于它逆轉(zhuǎn)了文學(xué)的概念、顛倒了文學(xué)的論述,替中國文學(xué)另造了一個(gè)身世。 中國文學(xué),《昭明文選》早就說得清清楚楚:賢人之美辭,忠臣之抗直,謀夫之話,辨士之端……雖傳之簡牘,而事異篇章,今之所集,亦所不取?谡Z之美,跟文筆是兩回事,所以《文選》不選。文學(xué),顧名思義,即文字構(gòu)成的藝術(shù)。 胡適卻來個(gè)大顛倒,不但將口語拉入文學(xué)陣營中,且要說它才是文學(xué)史之主流。與此配合的,尚有一個(gè)民間出身論,謂文學(xué)皆起于民間之口語或歌謠,其后才漸被文人學(xué)去了,予以加工。但一加工,就成了仿品或次品,而僵化而死亡。他們的道理千千萬,而且已講了一百年,不必我再復(fù)述。但我就問一句:若如其說,何不徑稱為語學(xué)或言學(xué)說話術(shù)而偏要稱為文學(xué)? 語學(xué)、言學(xué)、說話術(shù)等等,不是我的杜撰,西方所謂修辭學(xué)指的就是這個(gè)。柏拉圖說是用語言討好聽眾的雕蟲小技,亞里士多德說是勸說之手段。從法庭攻防、市政辯論到悲劇演出,都仰賴此術(shù),而以悲劇為尤要。 史詩、悲劇、喜劇、酒神頌以及大部分雙管樂和豎琴等各種摹仿的藝術(shù)中,亞里士多德重視悲劇。悲劇雖有情節(jié)、性格、言詞、思想、形象和歌曲等六元素,但以語言為要。甚至悲劇本身就是語言構(gòu)成的藝術(shù):是對于一個(gè)嚴(yán)肅、完整、有一定長度的行動的摹仿;它的媒介是語言。(《詩學(xué)》) 所以,由語言構(gòu)成藝術(shù),總名為語學(xué)或言學(xué)是沒問題的。亞里士多德的《詩學(xué)》,原來含義也即如此。當(dāng)年翻譯引進(jìn)此書時(shí),采用的是《毛詩序》在心為志,發(fā)言為詩,所以才把語學(xué)翻譯成詩學(xué)。結(jié)果反而常引起困擾,因?yàn)楸瘎 ⑹吩姷雀袊酥v的詩,實(shí)是兩回事。 西方后來之所謂文學(xué),乃是將史詩、悲劇、喜劇、酒神頌等語言藝術(shù)用拼音符號記錄下來。因言語隨風(fēng)而逝,需要記錄下來才能流傳。 然而這就是文學(xué)嗎?《昭明文選》早有答案:言語之美,也很不少,可是雖傳之簡牘,而事異篇章,跟文字藝術(shù)終是兩途。 照這么說來,西方就沒有文學(xué)啦? 然也! 西方只有拼音符號,沒有文字。其拼音符號只是日本的平假名、片假名,韓國訓(xùn)民正音,我國注音符號、漢語拼音之類東西,可以記錄語言,達(dá)成部分類似文字的功能,但它多只是假名不是真文。真文以及真正的文字系統(tǒng)是中國獨(dú)有的。所以西方?jīng)]有文學(xué),就如他們不可能有書法藝術(shù)那樣。 藝術(shù)都是依其文化本性來創(chuàng)造的,民族里沒有的,就造不出來。我們談?wù)撘磺校疾荒芡诉@個(gè)常識,魚不羨慕鳥,鳥也勿追隨著魚。 例如中國沒有暗箱式思維模型,自然發(fā)明不出照相術(shù)、透視法之繪畫、電影,也不會有光影藝術(shù)、彩繪玻璃。同樣,西方也只能有羅蘭·巴特說的字母藝術(shù),而無書法。 文學(xué),中國以詩賦為代表,西方?jīng)]有賦這樣的文體,也不能有對聯(lián)、律詩,因?yàn)檫@些格律不來自音樂和語言,乃是文字的構(gòu)造。 可惜,《白話文學(xué)史》和白話文學(xué)運(yùn)動以來,常識沒人管。魚老是羨慕著鳥、學(xué)習(xí)著鳥,或要以語言代文字(白話文運(yùn)動已有林紓盡廢古書,行用土語為文字之評,后來更逐步走上行拼音、廢漢字的路子),或哀嘆為啥沒有翅膀(為什么中國沒有史詩、沒有悲劇……)。這樣,文脈焉得不斷? 中國歷來不是沒有語言藝術(shù)及其傳統(tǒng),但那只是旁支,且后被并進(jìn)文字藝術(shù),跟西方完全兩樣。 從世界其他文明說,人類用以傳情達(dá)意的媒介與符號,都是先有圖像、聲音、語言,然后才有記錄聲音語言的符號。大多數(shù)民族(我國也有幾十個(gè))則根本還沒來得及發(fā)展出這種符號。 中國不然,文字是獨(dú)立的符號系統(tǒng),跟語言有關(guān)卻不附屬于語言,性質(zhì)不在于記錄語言。其起源,說得早,是伏羲畫卦,一畫開天,或原始真文,創(chuàng)生天地。不但比聲音、圖畫、語言更早,也更根本。聲音、圖畫、語言等其他符號無此地位近時(shí)法國的德里達(dá)解構(gòu)西方文化,認(rèn)為整個(gè)西方乃是言語中心主義(又稱邏各斯中心主義)的,故應(yīng)建立文字學(xué)。其對照系統(tǒng),正是中國說得晚,也是倉頡造字,天雨粟、鬼夜哭。而倉頡被稱為史皇,各地都有拜他的廟。 由文字到文學(xué),中國的文學(xué)源頭是《詩》《書》。書當(dāng)然由文字書寫而成,即使是盤庚遷殷之辭、牧野誓師之語,也都是文告,而非傳語,故亦成為后世文章寫作之典范。南朝裴子野、北朝蘇綽都有學(xué)《大誥》之議;就是韓愈,也要上規(guī)姚姒,渾渾無涯;周誥、殷《盤》,佶屈聱牙(《進(jìn)學(xué)解》)。 詩呢?《白話文學(xué)史》已降,都像發(fā)現(xiàn)了寶一樣,努力說它是民間歌謠。這在西方人看來,當(dāng)然是無疑的,荷馬史詩也是這樣民間傳唱,后來才錄成文本。所以西方漢學(xué)界以口傳文學(xué)理論來研究《詩經(jīng)》,從葛蘭言(Marcel Granet)到王靖獻(xiàn)、宇文所安(Stephen Owen),早已蔚為傳統(tǒng)。中西一唱一和,說得跟真的一樣。 可是《詩經(jīng)》有雅有頌,一是宗廟祭祀、一是朝廷禮樂,它們當(dāng)然不出于民間。風(fēng)呢?開篇首就是鐘鼓樂之,琴瑟友之。此,君子之學(xué)也,又怎么可能是民歌?再說,當(dāng)時(shí)詩與禮樂偕行,亦是常識,宣傳《詩經(jīng)》是民歌的人總是連常識都顧不上。 更重要的是:《詩》跟《書》一樣,主要是書寫之文,而非口傳歌述。 早先高本漢(Bernhard Karlgren)即已說過,真本《尚書》的章節(jié)跟《詩經(jīng)》的頌詩,可能被轉(zhuǎn)錄于木質(zhì)文書之前,早已被鑄于銅器之上。押韻和四言句式在西周早期的銘文中就有了,共王、懿王以后愈加規(guī)范,銘文愈來愈長,也愈來愈詩化。跟《詩經(jīng)》的詩篇,有些甚至是同一事的不同書寫,像《江漢》和《兮甲盤》的關(guān)系就十分密切。 因此,《詩經(jīng)》的詩,更可能如唐人寫成詩以后付之管弦那樣,非口語歌謠之紀(jì)錄。事實(shí)上,包括宋詞元曲明清傳奇,文人創(chuàng)作,寫付歌兒,一直是常態(tài),柳永之生平、書會才人之際遇,無不可以印證此點(diǎn)。采謠諺入詩,只有竹枝詞這類特例。而即使是竹枝,采謠諺入詩時(shí)均有礱裁,使其文化、雅化、格律化。 整個(gè)語言藝術(shù)系統(tǒng)均如此。例如史是書寫的,街談巷語,道聽途說就是語言的,稱為小說。小說要發(fā)展,一是要有司馬遷這樣史家,把其文不雅馴的部分改寫入史;二是自己朝雅化的方向發(fā)展。秦漢之小說,發(fā)展為魏晉六朝之《語林》《笑林》《世說新語》,轉(zhuǎn)倉促之語詞為優(yōu)雅的文辭,繼而再發(fā)展成以史筆見長的唐傳奇,即是如此。宋代以后,說話人的話,也同樣逐漸書本化,形成話本。然后更倒過來,不說話而說書了。如演義、子弟書,或遍布各地書場的大鼓書、說書,均如此,自我轉(zhuǎn)化以融入文言傳統(tǒng)。 文言,就是語言的文雅化。在現(xiàn)實(shí)的語言層面其實(shí)也如此,所以我們的語言很早就分化為日常俗語和雅言兩類。雅言,即語言朝文字的類化,讀書人,從孔子以來皆雅言詩書,故形成一種讀書音,成為后來官話、普通話的前身,與方言俗語相區(qū)隔。 為什么要這樣雅化?原因很多,但根本的,是徐晉如所說:人若自甘卑鄙下流,那就罷了,若還想脫離禽獸境地,當(dāng)然須讓自己有點(diǎn)文化。文化是什么?就是以文化之,化掉鄙俚之氣,修身讀書,慢慢成為君子。 人如此,語言文字也一樣,鄙俗漸漸升進(jìn)到平實(shí),質(zhì)樸漸漸升進(jìn)到有文采,令人見之怡悅,是一定的進(jìn)程?鬃诱劦酵饨晦o令時(shí)說,為命,裨諶草創(chuàng)之,世叔討論之,行人子羽修飾之,東里子產(chǎn)潤色之,講的也是這樣的進(jìn)程。 因此,重新調(diào)整視閾,了解文脈、接上文脈,既是文學(xué),也是人學(xué)。愿讀此書者,于此能善體會之,然后順著徐晉如的講解去具體理解各時(shí)代文學(xué)作品即可。 引 言 徐晉如 本書不是研究中國經(jīng)典文學(xué)的文學(xué)史著作。 中國向無文學(xué)史之著,近代以來,因受日本之影響,始有人著為文學(xué)之史。以后所謂文學(xué)史者,或宗蘇聯(lián),或祧歐美,皆去中國文學(xué)之正脈遠(yuǎn)甚。且凡為史者,皆言過去之事,而中國文學(xué)從詩騷以降,歷千萬祀而不衰,譬如一個(gè)人,他的高曾祖乃至其遠(yuǎn)祖到底做過什么,當(dāng)然需要記到家史中,但這個(gè)人今尚健在,給自己所經(jīng)歷的歲月寫一本史書,寧非可笑? 本書也不是中國經(jīng)典文學(xué)的欣賞著作。 欣賞一詞,本出于陶淵明的詩:奇文共欣賞,疑義相與析。欣賞者,欣然有會于心而賞會之也。欣賞是因?qū)ξ乃嚨挠迫恍臅a(chǎn)生的愉悅感,既不能宣之于口,也不能移之于人。陶淵明說有人能與之共欣賞,是因其人與淵明性情相契,學(xué)養(yǎng)相近,這才有共欣賞的基礎(chǔ)。 本書是一位中國經(jīng)典文體的創(chuàng)作者,對中國經(jīng)典文學(xué)的返視內(nèi)觀。 三十年來,我遺世坐忘,澄心靜慮,體察著中國經(jīng)典文學(xué)的軀體,直如它就是我自己的身體。我感受著氣機(jī)在體內(nèi)經(jīng)絡(luò)中的自然流行,驚嘆于中國文學(xué)的自成宇宙,更為中國文學(xué)的蓬勃生氣而感動莫名。在這個(gè)漫長而奇妙的歷程中,我作詩填詞,為駢散文,無時(shí)或輟,以古人之心為我之心,逐漸找到了孰為任,孰為督,感知著中國文脈的沉雄博大。這又是一次難忘的證道之旅,我也在玄覽中國經(jīng)典文學(xué)時(shí),深切地體悟到中國文化之道。我忍不住想把我的體悟?qū)懗鰜,好讓有志上接中國文脈的讀者,懂得存古人之心,行古人之道,閱古人之境。 2018年上半年,我開始寫作本書,每兩月寫一篇,交《社會科學(xué)論壇》雜志,以《中國文學(xué)的正脈》之名連載,至2020年底始告厥成。兩年多來,每次我都要責(zé)任編輯袁佳佳女史再三催促,才能交稿,甚至有好幾次,她都是把整一期的刊物排好版,留著版面等我的文稿到了,這才下廠印制。之所以成稿如此之艱,非因材料之匱乏、研究之不足,而是因?yàn),每一次寫作,我都要克服?nèi)心強(qiáng)烈的憂懼。我很清楚,本書對中國文學(xué)的認(rèn)知,大違于今之學(xué)者,也全然逸在普通文學(xué)愛好者的期待之外。我愈是與古人心意相通,便愈感在現(xiàn)世的孤獨(dú),也就愈加懷疑,在這個(gè)滔滔者天下皆是也的時(shí)代,古調(diào)究竟彈與誰聽?但與古人的旦暮之遇,又讓我懷著一份不能被壓抑的自傲。每一次我都因憂懼而艱于落筆,而終我還是因這份自傲的驅(qū)動,完成了本書。 本書意在通過體悟中國各經(jīng)典文體,及各文體之重要作家作品,描畫出中國的文脈。中國文脈二字可以盡之,曰風(fēng)雅而已矣。白話文體不在本書的考察范圍,因其本就是為著反風(fēng)雅之道而存在。 我從《詩經(jīng)》講起,就是為著彰顯風(fēng)雅之道。接著是講屈子,我提出《離騷》是屈子的證道之作,恐怕前無古人,但我仍勇于自信,因我的確在《離騷》中讀出了屈子求道的心跡。我在講到賦時(shí),特別指出司馬相如的士人風(fēng)骨,也順著章《君子之學(xué)》的話頭,進(jìn)一步闡發(fā)了文學(xué)為己之義。我又專為《古詩十九首》設(shè)了一章,是想說明中國文藝以高古為極則。后世詩家,我只取李、杜,馀子非不足觀,但因本書只談文脈,萬古江河既不廢,其他淮、濟(jì)、漢、洛,自不必重溯。 樂府為文樂合一之體,我嘗從張衛(wèi)東師拍曲多年,故于文樂相須相成之際,頗多感發(fā);書中分別為樂府詩、詞、曲之鳥瞰,重視醇雅之美、閎約之致,或能稍親風(fēng)雅。近世以來,學(xué)者多誤以為文言即古文,不知更有六朝駢文,蔚為文章正宗。我在講完六朝文的風(fēng)流蘊(yùn)藉之后,更以專章推介有唐孟子之稱的陸贄,我以為陸贄的駢文,是中國文章的昆侖泰岱,無人堪與并肩。唐宋八大家我只講了四家,于韓柳之際,我抑韓揚(yáng)柳,因韓有文化專制之心,而柳能順民之性。宋六家僅取歐公與大蘇,我愛重歐蘇文章氣節(jié),炳煥交輝,尤其是在寫到蘇軾時(shí),我覺得自己真能聆聽到其幽微的心曲。這或許是因?yàn)槲液退粯,命宮摩羯,上升又皆是摩羯,同為守死善道之士。大蘇的文章帶給我的心靈激蕩無以言喻,我不知道自己一枝禿筆,究竟能表彰出多少他的執(zhí)著深沉。 本書多絕未經(jīng)人道之語,讀者誠能平心靜氣,閱讀本書,自會發(fā)現(xiàn)我對幾乎所有的經(jīng)典作品的看法,與碩彥時(shí)流的觀點(diǎn),都有著或多或少的歧異。在寫作本書時(shí),我常常感覺周遭虛無一物,只有我與古人相對傾談。這種冥冥之境,在我迄今為止的寫作生涯中,都是十分罕遇的。 昔龔自珍詩云:文侯端冕聽高歌,少作精嚴(yán)故不磨。此書是我步入不惑之年后所著,早已非少作,然我平生唯此書運(yùn)思深、用力覃,固當(dāng)卷懷自珍。我曾經(jīng)深深折服于勃蘭兌斯的名言:文學(xué)史,就其深刻的意義來說,是一種心理學(xué),研究人的靈魂,是靈魂的歷史。一個(gè)國家的文學(xué)作品,不管是小說、戲劇,還是歷史作品,都是許多人物的描繪,表現(xiàn)了種種感情和思想。感情越是高尚,思想越是崇高、清晰、廣闊,人物越是杰出而又富有代表性,這個(gè)書的歷史價(jià)值就越大,它也就越清楚地向我們揭示出某一特定國家在某一特定時(shí)期人們內(nèi)心的真實(shí)情況。([丹麥]勃蘭兌斯:《十九世紀(jì)文學(xué)主流》引言)但我現(xiàn)在認(rèn)為,中國文學(xué)本質(zhì)上是中國文士的證道心跡,道不變,文亦不變。中國文學(xué)依本于中國文士對道的拳拳服膺,中國文脈從《詩》《騷》以降,一直遵循著風(fēng)雅之道,從未更移,雖在二十世紀(jì)橫遭兩度摧折,卻能綿延至今。然則本書之成,豈止不惑,抑且無憾焉。 中國文學(xué)古稱辭章,與義理、考據(jù)同為國學(xué)之大宗,而辭章實(shí)兼義理、考據(jù)之勝!对姶笮颉分^正得失,動天地,感鬼神,莫近于詩。先王以是經(jīng)夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風(fēng)俗。之所以詩有如此神奇之功用,乃因詩根本于人的性情,合于修辭立其誠之道。文賦之佳者,胸襟、識力、才具、學(xué)養(yǎng)同樣缺一不可,文如其人,是真實(shí)不妄。金代元好問詩云:心畫心聲總失真。文章寧復(fù)見為人。高情千古閑居賦,爭信安仁拜路塵。(《論詩三十首》其六)晉代潘岳字安仁,諂事權(quán)貴賈謐,每候其出,望其車塵而拜,卻能寫出高情千古的《閑居賦》,豈非說明文未如其人?其實(shí)不然。元好問此詩感慨的是有些人寫的字、作的詩都違背了真性情,文章自然見不出為人!堕e居賦》縱然高情千古,卻仍是失真的文字,而真正流的文章,是以性情的真為要義,絕不存在見不出為人的情況。辭章見性情、胸次、學(xué)識,故國學(xué)三大宗,自應(yīng)以辭章為首。1944年,張爾田先生致信《學(xué)!冯s志主編錢仲聯(lián),謂:弟少年治考據(jù),亦嘗持一種議論,以為一命為文人,便不足觀。今老矣,始知文學(xué)之可貴,在各種學(xué)術(shù)中,實(shí)當(dāng)為。他舉當(dāng)時(shí)的名詩人、學(xué)者沈曾植為例說:其史學(xué)佛學(xué),今日視之,已有積薪之嘆,而其詩則自足千古。異日之傳,固當(dāng)在此而不在彼也。又論夏敬觀,以為其詞與鄭珍的詩相埒,在清代無與抗手,近日忽喜作考據(jù),欲與王靜安輩,當(dāng)場賽走,可謂不善用其長矣。弟甚惜之。(錢仲聯(lián)輯《張爾田論學(xué)遺札》)王靜安即王國維,早年忽為文學(xué),忽為哲學(xué),三十五歲后,始專力于考據(jù)之學(xué),然而考據(jù)是科學(xué)的,見不出人的生命精神,更無以安放人的靈魂,故考據(jù)既不足以安身立命,其教化之效,亦遠(yuǎn)不及于辭章之速。王國維的《靜安詩稿》《人間詞》,雖不足以方駕晚清沈曾植、陳三立、王鵬運(yùn)、朱祖謀諸大家,卻因包蘊(yùn)著靜安的生命精神、人生觀念,較其考據(jù)更有不朽之真價(jià)。辭章為國學(xué)大宗,中國文脈實(shí)即國學(xué)之主脈,故本書亦可名之曰《國學(xué)概論》。 本書寫到后半時(shí),正逢庚子大疫,我幽處宣南,息交絕游,閱七十九日,成《庚子春詞》一卷,較諸一百二十年前的《庚子秋詞》,未為稍居下風(fēng)。疫情期間我尚完成了平生自愛的論文《中文系何為?》,此文主旨,與本書頗多暗合,且皆憂患之作,故謹(jǐn)以附后。為免讀者翻檢之勞,我也開列出國文自修極簡書目,不當(dāng)之處,博雅君子,幸有以教我。 本書中凡引用韻文,原則是用韻處用句號,非用韻處用逗號,詞曲似斷非斷處,則用頓號,與一般圖書標(biāo)準(zhǔn)不同,祈讀者亮之。書中古今異讀之字,多為標(biāo)出,因音律所關(guān)匪細(xì),現(xiàn)代漢語丟失了太多文字的音韻之美,不得不以此稍作補(bǔ)救。又古書繁體字與今之簡化字常有不能對應(yīng)處,為免混淆,多馀之馀不作余,一齣戲之齣,也不作出,等等。此為無奈之舉,同望理解。實(shí)際上要想真正接上中國文脈,不但要熟悉并熟練掌握繁體字,也要熟知聲韻平仄,尤須養(yǎng)成文言的思維,不如此,便永遠(yuǎn)徘徊在中國文學(xué)的墻外。 本書成稿,原投某老牌國字號出版社,該社編輯商議后退稿,覆信謂:我們覺得大稿文采斐然,對古代文學(xué)有自己獨(dú)特的體認(rèn)和系統(tǒng)的認(rèn)識,可謂卓爾不群,但是大稿中對新文化運(yùn)動的評價(jià),及全書所體現(xiàn)出的精英主義的傾向,皆與我社立場相左,故只好放棄。正如該社編輯所云,此是根本的思想立場,無法通過修改來達(dá)成共識,況且我也絕無可能就此根本立場問題,做出妥協(xié)。幸蒙云起師之介,廣西師范大學(xué)出版社不以拙著褊狹,慨然決定付梓。到簽合同時(shí),我才發(fā)現(xiàn)總編輯湯文輝先生正是十四年前我部公開出版的著作《大學(xué)詩詞寫作教程》的責(zé)任編輯,奇緣輻輳,并記于此。 辛丑中秋徐晉如于穩(wěn)心廬 徐晉如,當(dāng)代詩詞、當(dāng)代文言創(chuàng)作的旗幟性人物,著名儒家學(xué)者。2016年《南方人物周刊》青年領(lǐng)袖得主。徐晉如1976年生于江蘇鹽城,詩古文辭創(chuàng)作垂三十年,曾先后就讀于清華、北大、中山大學(xué)。有《詩詞入門》《大學(xué)詩詞寫作教程》《?菔癄古今情∶唐宋詞人十五講》等著行世。 一 君子之學(xué) 二 不學(xué)詩,無以言 三 騷人播芳馨 四 登高能賦,可以為大夫 五 驚心動魄,一字千金 六 樂府動清聲 七 六朝麗體昔風(fēng)流 八 上下千年文 九 唯陳言之務(wù)去 十 立天下之節(jié),成一代文章 十一 詩至唐而盛 十二 李杜文章在,光焰萬丈長(上) 十三 李杜文章在,光焰萬丈長(下) 十四 樂府之變調(diào),風(fēng)騷之流派 十五 唱不盡興亡夢幻 附錄: 中文系何為? 國文自修極簡書目
你還可能感興趣
我要評論
|