關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

日本漢學(xué)史

日本漢學(xué)史

定  價(jià):50 元

        

  • 作者:牧野謙次郎
  • 出版時(shí)間:2022/1/1
  • ISBN:9787507760033
  • 出 版 社:學(xué)苑出版社
  • 中圖法分類(lèi):K207.8 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
7
8
6
7
0
5
0
0
3
7
3
本書(shū)列為漢學(xué)研究大系之一。 牧野謙次郎的《日本漢學(xué)史》是他從20世紀(jì)20年代起在早稻田大學(xué)講義。因?qū)W年之不同,講義或側(cè)重于江戶以前,或側(cè)重于江戶時(shí)代,又或側(cè)重于明治時(shí)代,多少存在差異,但該講義以概覽上古至近世為宗旨,是一部由古至今、首尾連貫的完整的日本漢學(xué)史。牧野謙次郎每到學(xué)年之末,都會(huì)把講義謄寫(xiě)版油印出來(lái),且考慮將這講義稿整理敷演成正式教材出版。他在生命的后一二年間,招請(qǐng)?jiān)绲咎锎髮W(xué)畢業(yè)生、時(shí)任其助手的三浦葉,為其口述江戶或明治漢學(xué)史的部分內(nèi)容作筆記,牧野謙次郎本人生前沒(méi)有出版此書(shū),此書(shū)后由三浦葉整理出版。 關(guān)于譯文和注釋情況:于近代以來(lái)日文書(shū)面語(yǔ)體有較大的變化,不同語(yǔ)體體現(xiàn)不同的時(shí)代風(fēng)貌,為保留原貌,譯文亦據(jù)原文語(yǔ)體譯出。《日本漢學(xué)史》講義用古樸典雅的文言寫(xiě)成,譯文亦用淺易文言,但其間又有不少?gòu)奈鞣揭M(jìn)來(lái)的新詞語(yǔ),夾在文言句式里;加之該講義來(lái)源復(fù)雜,語(yǔ)體亦頗多樣,大體而言,敘事以文言,議論以白話,譯文為尊重原著起見(jiàn),時(shí)或文白雜用,有不協(xié)調(diào)之感,尚祈讀者諸君見(jiàn)宥。原著中作者以日本人的語(yǔ)氣所用的詞語(yǔ),如我朝、我國(guó)、我邦等,則酌情改動(dòng)。原著中的時(shí)間,全用日本年號(hào)紀(jì)年,為方便閱讀,譯文在保留年號(hào)的同時(shí),以括號(hào)夾注公元紀(jì)年。牧野巽的序文和三浦葉的例言則用白話寫(xiě)成,譯文也用白話。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容