關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
英漢漢英雙解詞典 隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展與社會(huì)的進(jìn)步,英語(yǔ)的重要性與日俱增,尤其是改革開(kāi)放以來(lái),人們紛紛加入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱潮中。隨著2001年中國(guó)加入世界貿(mào)易組織,以及2008年成功舉辦奧運(yùn)會(huì),英語(yǔ)在人們的生活和工作中更是不可或缺的。作為多年從事英語(yǔ)教學(xué)與研究的教育工作者,深感為廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)愛(ài)好者編寫(xiě)一部基礎(chǔ)知識(shí)和運(yùn)用方法相結(jié)合的英漢詞典的迫切。尤其是近二三十年來(lái),世界發(fā)生的巨大變化,科學(xué)技術(shù)的突飛猛進(jìn),知識(shí)信息的網(wǎng)絡(luò)化,帶來(lái)了語(yǔ)言的發(fā)展和變化。為此,我們用幾年的時(shí)間編寫(xiě)出了這本詞典,并對(duì)本詞典中以往的內(nèi)容進(jìn)行必要的更新和補(bǔ)充。 在編寫(xiě)過(guò)程中,我們對(duì)每一條目、每一義項(xiàng)、每一例證、每一習(xí)語(yǔ)都做了重新查核,一方面保留其他版本中正確、實(shí)用的內(nèi)容,另一方面參考20世紀(jì)90年代歐美國(guó)家出版的多種語(yǔ)言詞典和各類?圃~典,糾正國(guó)內(nèi)某些詞典中的疏漏,補(bǔ)充提供有關(guān)條目的*信息,同時(shí)刪除生僻廢棄的詞語(yǔ)和義項(xiàng)。本詞典在例證方面做了較大幅度的替換更新,更加突出針對(duì)性和實(shí)用性,幫助讀者進(jìn)一步理解詞語(yǔ),使其在某些詞語(yǔ)的用法上能夠舉一反三。 時(shí)代的進(jìn)步要求詞典編纂也必須與時(shí)俱進(jìn)。近幾十年來(lái),在科學(xué)技術(shù)、政治經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活等方方面面,出現(xiàn)了很多新詞語(yǔ)或舊詞語(yǔ)的新用法,這些內(nèi)容都在本詞典中得到反映。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|