斯利姆不小心把漢克丟棄在鄰近的牧場(chǎng)上,這時(shí)牧場(chǎng)治安長(zhǎng)官發(fā)現(xiàn)自己有了一個(gè)非常不受歡迎的同伴。這個(gè)新伙伴——被稱(chēng)為小貓瑪麗·D是一個(gè)喜歡跟別人過(guò)分親熱、酷愛(ài)奶酪的家伙,而且喜怒無(wú)常。
《警犬漢克歷險(xiǎn)記21:吸血貓》更糟糕的是,漢克確信瑪麗是一個(gè)吸血鬼。不過(guò),當(dāng)漢克與瑪麗碰到兩只饑腸轆轆的郊狼時(shí),他意識(shí)到,有一只吸血貓?jiān)谏磉叄吘共皇且患敲丛愀獾氖虑椤?
這是一只怪異的貓…… 她的眼睛越睜越大。你們知道有時(shí)候貓眼睛的中間是黑色的嗎?就是這樣——外圈是發(fā)著光的黃綠色圓圈,中間是暗黑色的。 她慢悠悠地站了起來(lái),而她的后背則繼續(xù)向上,弓成了駝峰的形狀。當(dāng)貓瘋狂或憤怒時(shí),就會(huì)變成這樣。她張開(kāi)嘴,向他們露出尖尖的小牙,然后,發(fā)出了一聲怪異的號(hào)叫聲……要想知道故事怎么發(fā)展就趕快來(lái)看美國(guó)約翰·R·埃里克森編著、杰拉爾德·L·福爾摩斯繪畫(huà)的《警犬漢克歷險(xiǎn)記21:吸血貓》吧!
杰拉爾德·L·福爾摩斯:除了《警犬漢克歷險(xiǎn)記》系列圖豐書(shū)之外,還為數(shù)不清的卡通與教科協(xié)繪過(guò)插圖,現(xiàn)居住在德克薩斯州佩里頓。約翰·R·埃里克森:曾經(jīng)是個(gè)牛仔,寫(xiě)過(guò)很多書(shū),以精彩的《警犬漢克歷險(xiǎn)記》最為有名,F(xiàn)居住在德克薩斯州佩里頓自己的牧場(chǎng)上,與家人一起生活。
第一章 水管上凍,沒(méi)有咖啡可喝
第二章 魯普爾烤化了水管
第三章 我們遇到了前所未有最怪異的貓
第四章 我把小貓誘進(jìn)了圈套
第五章 我們給貓上了一堂有價(jià)值的人生課
第六章 發(fā)生了非常糟糕的事情
第七章 我的天啊,我被拋棄了!
第八章 那只貓堅(jiān)持成為我的朋友與盟友
第九章 提示:他的名字叫勒羅伊
第十章 我無(wú)法相信自己決定去救一只貓
第十一章 吸血貓出現(xiàn)了
第十二章 我變成了一個(gè)吸血鬼。ú皇钦娴睦玻
又是我,豬犬哈里。這當(dāng)然不是真的。我只是想給你們一點(diǎn)點(diǎn)震驚,測(cè)試一下你們是否足夠清醒,準(zhǔn)備聆聽(tīng)驚險(xiǎn)的故事了,故事是關(guān)于我如何從皮科特大峽谷逃跑的。
你們最好為這個(gè)故事做好準(zhǔn)備?,我陷入了困境,被拋棄在霍奇斯地區(qū),不得不自己找到回家的路。提醒你們一句,在暴風(fēng)雪中,我不得不在可怕的暴風(fēng)雪中,找到回家的路。
考慮到最近一段時(shí)間,你們不曾在皮科特大峽谷迷過(guò)路,或被拋棄在那里,我可以告訴你們,那是一個(gè)非?膳碌牡胤,尤其是太陽(yáng)落山以后,郊狼多得就像狗身上的毛。所以,你們最好做好準(zhǔn)備,再來(lái)聆聽(tīng)這個(gè)雙倍恐怖的故事。也許你們不應(yīng)該閱讀這個(gè)故事,除非你們足夠堅(jiān)強(qiáng)。
哦,我提到過(guò)那只貓嗎?也許沒(méi)有。這里有一只名叫瑪麗D的小貓,很多年前被丟棄到霍奇斯地區(qū),一直獨(dú)自待在那里,所以,你們看,她有些怪異。
她是如此怪異,以至變成了一個(gè)吸血鬼。
我沒(méi)有開(kāi)玩笑。
我告訴你們,這是一個(gè)恐怖的故事。
不過(guò),我似乎透露了不應(yīng)該透露的劇情。我最好回過(guò)頭來(lái),從頭開(kāi)始講這個(gè)故事吧。
我講到哪兒了?
哦,是的。又是我,警犬漢克。這是二月中旬的某一天,正如你們或許已經(jīng)知道的,二月是德克薩斯州潘漢德?tīng)柕貐^(qū)經(jīng)常下雪的月份。那天早上,當(dāng)我醒來(lái)時(shí),我站在斯利姆的小屋里向外眺望著,下面就是我看到的景象。
大片的雪花從天而降。
我與卓沃爾在斯利姆的住處過(guò)了夜,因?yàn)椤冒,這應(yīng)該是顯而易見(jiàn)的。斯利姆是一個(gè)好心腸的牛仔,他對(duì)可憐的牧場(chǎng)狗在這樣的天氣里不得不睡在外面感到同情,于是邀請(qǐng)我們到他的營(yíng)地來(lái)過(guò)夜。
他允許我們睡在燒木柴的火爐旁,知道嗎?即使我原則上反對(duì)……
所有這些奢侈的行為都會(huì)讓一條狗變得嬌氣,而嬌氣對(duì)城里的狗、獅子狗與汪汪叫的小狗來(lái)說(shuō)沒(méi)有問(wèn)題,但是牛仔犬需要堅(jiān)強(qiáng)。睡在房子里溫暖的火爐邊,會(huì)使……
哎呀,這是相當(dāng)舒適的,說(shuō)實(shí)話(huà),偶爾,一個(gè)家伙應(yīng)該向他的原則妥協(xié)一下,因?yàn)椤疫@樣做主要是為了卓沃爾,明白了吧。他是那種汪汪叫的小狗,有一條禿尾巴,還是短毛。在寒冷的天氣里,他整夜哀鳴著、呻吟著、顫抖著。在這樣的噪音里,誰(shuí)能睡得著?
于是,出于對(duì)卓沃爾健康的深切關(guān)心,以及諸如此類(lèi)的原因,我同意睡在斯利姆的房子里,睡在燒木頭的火爐邊。不過(guò),我得讓呻吟與嘟囔先生知道,不能把這當(dāng)成一種慣例。
事實(shí)上,當(dāng)忽略掉被奢侈腐蝕這個(gè)觀點(diǎn)以后,待在斯利姆的房子里是很有趣的。臨睡前,總是有一兩只老鼠可以去追逐。有時(shí)候,如果是特別寒冷的夜里,老斯利姆還會(huì)讓我們這兩條狗同他一起睡在床上。
唯一的問(wèn)題就是,斯利姆睡覺(jué)的時(shí)候打呼嚕,還有他搶被子與甩胳膊的習(xí)慣也不好。哦,對(duì)了,我曾經(jīng)在他的床上捉到過(guò)跳蚤。
總之,那天早晨我們?cè)谔炝習(xí)r醒來(lái),時(shí)間比平常晚了一點(diǎn)兒,因?yàn)樘炜蘸诔脸恋,陰云密布。我?tīng)到斯利姆從臥室里走出來(lái),來(lái)到走廊上。
在這個(gè)早晨,他像往常一樣令人感到愉快:眼睛半睜著,頭發(fā)蓋在臉上,胡子上掛著小絨球兒,蹣跚著走在黑暗的走廊里,尋找著咖啡罐,不時(shí)地撞到墻壁上。
他終于來(lái)到了廚房,找到了爐子。他找出一盒火柴,點(diǎn)燃一根,接著點(diǎn)著了爐子;他找到了咖啡,打開(kāi)水龍頭……沒(méi)有水流出來(lái)。我豎起了耳朵,轉(zhuǎn)動(dòng)著眼珠兒,等待著。長(zhǎng)長(zhǎng)的令人心慌的沉默,隨之而來(lái)的是深深的絕望的嘆息。然后,他說(shuō):“感謝上帝。我想今天早上水管必定會(huì)被凍住。但我確信,如果沒(méi)有正當(dāng)?shù)睦碛,你不?huì)對(duì)一個(gè)可憐的老牛仔做這種事情的。
“該死的水!我早就知道應(yīng)該把那些水管包裹起來(lái),我早就知道最近這幾天會(huì)降溫。我說(shuō)中了,的確,我說(shuō)中了。”
他搖搖晃晃地走進(jìn)我們所待的房間里,看起來(lái)很失落、很可憐。我的意思是說(shuō),面前這個(gè)家伙不得不面對(duì)冰冷而悲慘的世界,卻連一杯咖啡也沒(méi)得喝。即使我并不喝咖啡,也知道咖啡對(duì)牛仔們來(lái)說(shuō)很重要。
他打了一個(gè)哈欠,把頭發(fā)從眼睛上掠開(kāi),拖著腳走到火爐前。這時(shí),今天第一次,他向我打了個(gè)招呼:“走開(kāi),雜種狗,否則我就用你的尸體來(lái)生爐子!
……