◎一部十九世紀俄羅斯“黃金時代”文學回憶錄,普希金、別林斯基、萊蒙托夫、赫爾岑、涅克拉索夫、屠格涅夫、果戈理、陀思妥耶夫斯基等俄羅斯文壇巨匠在書中輪番登場,重現(xiàn)當時星光璀璨的俄羅斯文壇。
◎十九世紀的俄羅斯文壇中心是什么樣子的?人們在一場接一場的文學沙龍中朗讀新作,為一個又一個新文學家的誕生欣喜若狂……而另一方面,作家被監(jiān)視,聚會被密探滲入,文章被修改,報道被刪除……
◎這不僅僅是一部文學回憶錄,也一部沙皇統(tǒng)治下的俄羅斯紀實文獻,詩人、作家被流放西伯利亞,農(nóng)民運動風起云涌,階級力量急劇分化,文學流派也從浪漫主義轉(zhuǎn)向現(xiàn)實主義……是一部翔實的俄國文學史和社會思想史史料。
◎入選多個俄羅斯文學必讀書單,被稱為關(guān)于十九世紀俄羅斯“黃金時代”那批知識分子的最佳回憶錄。
◎孔網(wǎng)炒至上百至千的絕版好書,譯者重新修訂,新加彩插,全新上市。
第一部 1830—1839
第一章 /3
(開場白)彼得堡大學附屬貴族寄宿學!淌诤徒虇T——在畢業(yè)典禮上講演——赫沃斯托夫伯爵——文學家里姆斯基-科爾薩科夫給我的信——他舉辦的文學晚會——米·伊·格林卡和德爾維格男爵——文學丑角——考試——角錐體和小圓帽——我們靠一位熱戀的工程師的幫助從寄宿學校畢業(yè)——幾句結(jié)束語
第二章/37
寄宿學校畢業(yè)后的初期生活——我的文學習作和閱讀——古典主義和浪漫主義——《巴黎圣母院》——我想發(fā)表譯作的不成功的嘗試——我講述贈送女仆的事以后首次受到的精神震動——我的交往——幻想服兵役和當宮廷侍從——我被安排任職——我退職——我發(fā)表的第一部中篇小說——在斯米爾津店里遇見普希金——關(guān)于普希金的幾句話——對庫科爾尼克的《托夸托·塔索》的議論及我同這部作品作者的結(jié)識
第三章/61
我同庫科爾尼克的進一步熟識——他的崇拜者——《至尊者的手》首次演出——布留洛夫、格林卡和庫科爾尼克的“三人同盟”——他們的友誼——權(quán)威們身邊的特殊人物——庫科爾尼克家的聚會——布爾加林——庫科爾尼克舉行的晩宴——米·伊·格林卡——斯捷潘諾夫的漫畫冊——我繼續(xù)供職——希林斯基-希赫馬托夫公爵——公爵舉辦的舞會——斯瓦里克·斯瓦拉茨基之死——克拉耶夫斯基先生在《教育部雜志》編輯部——我同克拉耶夫斯基的結(jié)識——翻譯《奧賽羅》——結(jié)識卡拉蒂庚、勃良斯基及沙霍夫斯科伊公爵
第四章/91
克拉耶夫斯基先生舉辦的晨間文學聚會——羅津男爵、雅庫博維奇、弗拉季斯拉夫列夫及其《朝霞》、格列比奧恩卡、別爾涅特、斯捷潘諾夫、斯特魯伊斯基等——別內(nèi)迪克托夫登上文壇——朗讀《赫薇里》——索科洛夫斯基——沃耶伊科夫——我舉辦的文學晚會——沃耶伊科夫開辦新印刷所時舉行的著名的宴會——俄羅斯民間舞蹈
第五章/119
印刷所開業(yè)紀念文集——愛·伊·古別爾——大齋節(jié)期間沃耶伊科夫家的晚會——朗讀《瘋?cè)嗽骸贰忠量品蚣慕o我的一期《俄國榮軍報》——克雷洛夫文學活動五十周年慶典——謝·尼·格林卡——弗·費·奧陀耶夫斯基公爵舉辦的上流社會星期六文學聚會——《俄羅斯民間傳說》的出版人薩哈羅夫——亞金甫神父——奧陀耶夫斯基對青年文學家的態(tài)度——謝·亞·索博列夫斯基——普希金逝世及其文稿的清理——克拉耶夫斯基的名字同維亞澤姆斯基、茹科夫斯基和普列特尼奧夫的名字并列在《現(xiàn)代人》封套上
第六章/143
費·彼·托爾斯泰伯爵家的晩會——庫科爾尼克一伙人——格列比奧恩卡舉辦的晩會——謝甫琴科——先科夫斯基手下的編輯和米·亞·雅澤科夫——第二武備中學的謝拉皮翁文學晚會——亞·亞·科馬羅夫、帕·瓦·安年科夫和克呂格·馮·克盧格瑙上尉——我同尼·阿·邁科夫的結(jié)識——十四歲的阿波羅·邁科夫——伊·亞·岡察洛夫和杜德什金先生——庫科爾尼克在軍官圏子里——阿·瓦·柯爾卓夫來到彼得堡——我同他的接近——談?wù)搫e林斯基——別林斯基的《文學的幻想》給我留下的印象
第七章/165
《望遠鏡》被查禁——《讀書文庫》、先科夫斯基和他創(chuàng)造的天才——納杰日金從烏斯季-瑟索爾斯克抱病歸來——我同他的接近——同納杰日金談話的印象——納杰日金回答這樣一個問題:為什么目前沒有好詩?——納杰日金對不同的出版家的態(tài)度——關(guān)于尼·伊·格列奇的幾句話——果戈理在普羅科波維奇家里——巴舒茨基和他家里的晩會——籌備出版《祖國紀事》——我同克拉耶夫斯基先生就這個問題的談話——《祖國紀事》出版公告
第八章/185
《祖國紀事》的開端——索洛古勃伯爵和《兩只套鞋的故事》——萊蒙托夫及其同克拉耶夫斯基先生的關(guān)系——萊蒙托夫的詩《有一些話語……》——普列特尼奧夫的《現(xiàn)代人》刊登萊蒙托夫的《司庫員的妻子》一詩后萊蒙托夫的反應(yīng)——萊蒙托夫同巴朗特決斗以后——別林斯基在禁閉室會見萊蒙托夫——杜德什金先生說錯了——略談萊蒙托夫的性格——梅熱維奇來到彼得堡及克拉耶夫斯基先生對他的接待——梅熱維奇的隨筆——三十年代末期的文學狀況——我動身去莫斯科——結(jié)束語
第二部 1839—1847
第一章/209
莫斯科——結(jié)識別林斯基小組成員——謝·季·阿克薩科夫一家人——別林斯基和康斯坦丁·阿克薩科夫——阿克薩科夫家的午宴和晚宴——伊·葉·韋利科波爾斯基——他在普列斯尼亞池塘舉辦的舞會和舞會上的彩燈——米·尼·扎戈斯金——他家里的午宴——我和他同去麻雀山——莫恰洛夫扮演哈姆雷特和奧賽羅——波戈金的建議——梅爾古諾夫家的晚會——巴甫洛夫和霍米亞科夫議論米爾克耶夫——在阿克薩科夫家朗誦《故鄉(xiāng)的懷念》——我發(fā)表在《俄國榮軍報文學副刊》上的一篇小文章——我同康·謝·阿克薩科夫在莫斯科河德拉戈米洛夫橋附近的一席談話
第二章/239
凱切爾——略談他所屬的那個小組——米·謝·謝普金和他的家庭——到希姆基他們家的別墅去——果戈理在阿克薩科夫家中——朗讀《死魂靈》第一章——作者親臨劇場觀看《欽差大臣》的演出——尼·菲·巴甫洛夫和卡·卡·巴甫洛娃——凱切爾和巴甫洛夫夫婦
第三章/265
別林斯基及其小組一八三九年時的一些觀點——別林斯基同大學生卡韋林相遇——我給克拉耶夫斯基先生的幾封談及別林斯基的信——克拉耶夫斯基先生給我的一封信的片段——我離開莫斯科去鄉(xiāng)下——返回莫斯科——克拉耶夫斯基先生的另一封信——博特金家里的晚會——別林斯基評論《波羅金諾周年紀念》一書的文章——別林斯基對閔采爾的憤懣——我同別林斯基一起離開莫斯科
第四章/283
克柳什尼科夫、凱切爾和巴枯寧,以及他們莫斯科小組的一般情況
第五章/285
格拉諾夫斯基和莫斯科小組
第六章/333
別林斯基在彼得堡——巴枯寧的到來——他的來訪——別林斯基遷往彼得堡市區(qū)——卡特科夫到來并住在我家里——我們的工作和娛樂——翻譯庫珀的《拓荒者》——卡特科夫同巴枯寧在別林斯基寓所的一場爭吵——有關(guān)決斗的談判——書商波利亞科夫——巴枯寧和卡特科夫出國——康·阿克薩科夫出國時路過彼得堡——凱切爾在彼得堡過的一年半苦日子
第七章/349
我們的彼得堡小組——我家里的星期六聚會——別林斯基對勒魯和喬治·桑的酷愛——《獨立月刊》——別林斯基的新傾向給克拉耶夫斯基先生造成的難堪處境——別林斯基結(jié)婚——克列切托夫——中風——涅克拉索夫——同涅克拉索夫和格里戈羅維奇結(jié)識——屠格涅夫的到來——關(guān)于剝削者和被剝削者的幾句話
第八章/369
別林斯基在自己的小組以外——軍事歷史學家——巴舒茨基舉行的午宴及他的朗讀——亞·謝·科馬羅夫的午餐和晚會——拉熱奇尼科夫及他謀求莫斯科各劇院經(jīng)理職位失敗——沃耶伊科夫和波列沃伊之死——當時文學家們對《祖國紀事》的態(tài)度——關(guān)于古別爾的幾句話
第九章/387
我同索洛古勃伯爵的結(jié)識——他的文學成就——奧加廖夫和康·布爾加科夫——在我的別墅里讀《蠢貨》——米·尤·維耶爾戈爾斯基——康斯坦丁·布爾加科夫——索洛古勃伯爵的星期三聚會——亞·巴·巴舒茨基和布爾加科夫——費·米·陀思妥耶夫斯基的到來——他的《窮人》受到歡迎——別林斯基的興趣——陀思妥耶夫斯基在索洛古勃伯爵家的晚會上——在奧陀耶夫斯基公爵家朗讀屠格涅夫的《食客》及在索洛古勃伯爵家朗讀奧斯特洛夫斯基的《自家人好算賬》——這兩個劇本給上流社會留下的印象——亞·尼·斯特魯戈夫?品蚣业穆(lián)歡會——布留洛夫和庫科爾尼克在這些晚會上——庫科爾尼克的沒落
回憶別林斯基/397
杜勃羅留波夫葬禮隨想/449
附 錄
文學偶像、淺嘗輒止的文學家及其他/465
彼得堡的文學企業(yè)家/479
譯后記/495