比較文學(xué)是當(dāng)今中國(guó)學(xué)界的一門(mén)顯學(xué),但學(xué)者們對(duì)印度比較文學(xué)的研究實(shí)績(jī)?nèi)狈ψ銐虻牧私!赌蟻喲芯孔g叢:印度比較文學(xué)論文選譯》是國(guó)內(nèi)學(xué)界關(guān)于印度比較文學(xué)研究成果的首部譯文集!赌蟻喲芯孔g叢:印度比較文學(xué)論文選譯》收入了三十八篇印度比較文學(xué)論文的譯文,涉及印度學(xué)者關(guān)于比較文學(xué)學(xué)科理論、比較詩(shī)學(xué)、印度與西方文學(xué)關(guān)系、泰戈?duì)柵c世界、翻譯研究和中印文化比較等諸多領(lǐng)域的學(xué)術(shù)思考。對(duì)于了解當(dāng)代印度比較文學(xué)的歷史和發(fā)展現(xiàn)狀,《南亞研究譯叢:印度比較文學(xué)論文選譯》具有重要的參考價(jià)值。
西方有識(shí)之士曾睿智地指出西方中心或歐洲中心主義對(duì)比較文學(xué)研究的危害。例如,加拿大學(xué)者沃德?tīng)枺ˋ.K.Warder)認(rèn)為,在人類思想發(fā)展史上,印度的貢獻(xiàn)不可忽視。一些西方學(xué)者出于“文化傲慢”的心態(tài),將印度文學(xué)視為劣等文學(xué)。因此,他建議:“隨著比較文學(xué)的日益普及,嘗試將印度文學(xué)批評(píng)的技術(shù)分析和術(shù)語(yǔ)引入英語(yǔ)圈是有好處的。印度文學(xué)應(yīng)該以自己的方式將之向世界文學(xué)研究者、特別是向那些印度研究專家傳播,印度文學(xué)批評(píng)原理如那些探討觀眾的戲劇體驗(yàn)本質(zhì)的理論尤其應(yīng)該如此!雹倜绹(guó)前國(guó)際比較文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)厄爾·邁納指出,不同的文學(xué)植根于不同的歷史背景。因此,盡管困難重重,但比較詩(shī)學(xué)只能建立在“跨文化研究的基礎(chǔ)上”。①邁納自己便是跨文化比較詩(shī)學(xué)研究的實(shí)踐者。他在《比較詩(shī)學(xué)》一書(shū)中探討了西方詩(shī)學(xué)與印度、中國(guó)、日本等東方詩(shī)學(xué)的不同特點(diǎn)。他對(duì)梵語(yǔ)文學(xué)和詩(shī)學(xué)給予了很高評(píng)價(jià):“梵語(yǔ)文學(xué)為我們研究世界性或中立性的現(xiàn)象提供了最有利的資料。至少中西方的一些核心問(wèn)題都源于這一文化,它的詩(shī)學(xué)包羅萬(wàn)象!雹2003年訪問(wèn)中國(guó)的解構(gòu)主義代表人物即“耶魯四人幫”之一的J.希利斯·米勒在清華大學(xué)發(fā)表演講時(shí)認(rèn)為,作為一門(mén)學(xué)科,比較文學(xué)總是伴隨某種擁有強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的文化帝國(guó)主義而發(fā)展,有時(shí)甚至是不自覺(jué)地發(fā)展著。他認(rèn)為,西方學(xué)者撰寫(xiě)的多卷本《近代文學(xué)史》不如叫做《西方近代文學(xué)史》,因?yàn)樵摃?shū)并沒(méi)包括中國(guó)、日本、印度、阿拉伯和非洲地區(qū)的文學(xué)。他的觀點(diǎn)是:“在一個(gè)全球化的時(shí)代,傳統(tǒng)西方比較文學(xué)中的西方中心主義應(yīng)當(dāng)受到廣泛的質(zhì)疑!痹趺醇m正這種偏頗和學(xué)術(shù)弊端呢?米勒以反問(wèn)形式代西方學(xué)界作答:“在一個(gè)全球化的時(shí)代,比較文學(xué)難道不應(yīng)該也把自身全球化嗎?難道我們不該教給學(xué)生除了歐洲和美國(guó)之外的其他文學(xué)嗎?”因此,米勒建議發(fā)展一種“新型的全球性、非歐洲中心化的比較文學(xué)”。③米勒還特別強(qiáng)調(diào),建立這樣一種全球化性質(zhì)的比較文學(xué),最關(guān)鍵的是突破語(yǔ)言的限制,即學(xué)習(xí)和掌握非歐洲語(yǔ)言如漢語(yǔ)、日語(yǔ)和梵語(yǔ)等。米勒來(lái)自西方強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ)圈的自我反思意義重大。
尹錫南,土家族,重慶市酉陽(yáng)縣人,四川大學(xué)南弧研究所副教授,教育部“985工程”四川大學(xué)南亞與國(guó)際問(wèn)題創(chuàng)新研究基地研究員,主要研究印度文學(xué)、中印關(guān)系與比較文學(xué)。先后留學(xué)于印度薩達(dá)爾·帕特爾大學(xué)英語(yǔ)系(2004—2005)和德里大學(xué)東亞研究系(2011—2012)。曾在北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院(東方文學(xué)研究中心)博士后流動(dòng)站進(jìn)行博士后研究(2008—2010)。先后出版《世界文明視野中的泰戈?duì)枴罚?003)、《英國(guó)文學(xué)中的印度》(2008)、《梵語(yǔ)詩(shī)學(xué)與西方詩(shī)學(xué)比較研究》(2010)、《印度的中國(guó)形象》(2010)、《印度比較文學(xué)發(fā)展史》(2011)和《“在印度之外”:印度海外作家研究》(2012)等著作。主持完成2008年國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目《印度文論史》、2008年中國(guó)博士后基金一般資助項(xiàng)目《梵語(yǔ)詩(shī)學(xué)與西方詩(shī)學(xué)比較研究》和2009年中國(guó)博士后基金特別資助項(xiàng)目《印度比較文學(xué)發(fā)展史》的研究,F(xiàn)正負(fù)責(zé)主持的科研項(xiàng)目包括2012年國(guó)家社科基金項(xiàng)目《近代以來(lái)印度中國(guó)觀的演變研究》、2011年教育部“新世紀(jì)優(yōu)秀人才”資助項(xiàng)目《梵語(yǔ)詩(shī)學(xué)味論研究》和2011年教育部重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目《文化視角下的中印關(guān)系研究》等。
印度比較文學(xué)的發(fā)展軌跡(代序)
歷史回顧與理論探索
比較文學(xué)在印度
印度比較文學(xué)的歷史回顧
重塑比較文學(xué)
比較印度文學(xué)
自下而上的比較文學(xué)
為何比較印度文學(xué)
比較文學(xué)的學(xué)習(xí)和研究方法
文學(xué)史與比較文學(xué)
強(qiáng)制的與自然的多元文化主義:比較文學(xué)概述
比較印度文學(xué)的近期動(dòng)向
比較詩(shī)學(xué)
《印度詩(shī)學(xué)與西方理論》“序言”
作為比較文學(xué)新維度的印度詩(shī)學(xué)
關(guān)于印度詩(shī)學(xué)與西方美學(xué)的一些思考
印度詩(shī)學(xué)與西方文學(xué)批評(píng)理論比較研究
亞里±多德與婆羅多的戲劇理論比較
反思味論之于西方現(xiàn)代文學(xué)的批評(píng)運(yùn)用
T.S.艾略特與印度味論
莎士比亞戲劇中的味和韻
味作為批評(píng)概念的有效性和適用范圍
后結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)境中的梵語(yǔ)詩(shī)學(xué)
韻論、文本和語(yǔ)境:后現(xiàn)代主義問(wèn)題
印度與西方文學(xué)關(guān)系
《印度的西風(fēng)頌》“引言”
莎士比亞在印度
走近他者:印度語(yǔ)言中的莎士比亞翻譯
歌德與印度:走向世界文學(xué)
印度英語(yǔ)文學(xué)
文學(xué)景觀:印度英語(yǔ)文學(xué)的本質(zhì)與范圍
印度英語(yǔ)文學(xué)的回顧與前瞻
泰戈?duì)柵c世界
泰戈?duì)栐趤喼?br>泰戈?duì)栐谖鞣?br>……
翻譯研究
中印文化比較
敘事學(xué)和生態(tài)文學(xué)
附錄