本書是法國人文主義作家米歇爾·蒙田創(chuàng)作的隨筆集,于1580—1587年分三卷在法國先后出版。該作內(nèi)容包羅萬象,融書本知識和生活經(jīng)驗于一體,是16世紀各種知識的總匯,有“生活的哲學(xué)”之稱。蒙田以智者的眼光,在作品中考察大千世界的眾生相,反思探索人與人生,肯定人的價值和欲望,批判教會和封建制度,主張打破古典權(quán)威,充滿了人性自由、科學(xué)知識的人文思想。
米歇爾·德·蒙田(Michel de Montaigne,1533—1592),文藝復(fù)興時期法國思想家、作家、懷疑論者。閱歷廣博,思路開闊,行文無拘無束,其散文對弗蘭西斯·培根、莎士比亞等影響頗大。以《隨筆集》(Essais)三卷留名后世。所著《隨筆集》三卷名列世界文學(xué)經(jīng)典,被人們視為寫隨筆的巨匠。
致讀者 1
我的書 1
勇敢與寬恕 3
論悲傷 8
以假象來釋放情緒 10
論懶散 13
論撒謊 15
口才的緩與急 20
善惡在于一念 23
論恐懼 45
如何面對死亡 48
想象的力量 52
論習(xí)慣 57
論學(xué)究氣 59
關(guān)于孩子的教育 61
世 界 63
自我判斷的荒謬 65
論友誼 67
論適度 77
論性情的矛盾 79
榮譽不可分享 81
如何評價人與人的差別 83
談年齡 85
為何我們行為不堅定 87
反對刑訊逼供 89
正確對待自己 91
父慈子愛 93
及時卸套 95
讀書與休閑 97
自我評價 99
…………
我寫此書只是為了少數(shù)人,流傳幾年即可。如果想讓本書歷久彌新,那應(yīng)該使用一種較為穩(wěn)妥的語言——拉丁語。而法語,按照當今語言的發(fā)展趨勢,在不斷地變化中。誰能肯定今天的語言在五十年之后還會被使用呢?每天它都在我們的手中悄然變化著。在我的有生之年,它已經(jīng)改變了一半多。我們都認為當今的法語已經(jīng)盡善盡美。然而每個年代的人們都是如此看待他們的語言的。我們的語言只要像目前這樣,還在不斷地變化,我就認為它不可能完美。有價值的文學(xué)作品對穩(wěn)定語言有一定的作用,至于語言的影響力,則會隨著國運的盛衰而有起伏。