癡人之愛(知名作家毛丹青作序推薦,日式戀愛美學(xué)經(jīng)典,唯美派文學(xué)大師谷崎潤一郎代表作)
定 價(jià):48 元
"我對(duì)她愛憎的情緒就像貓的眼睛那樣,一個(gè)晚上能變化好幾次。" 二十八歲的河合讓治收養(yǎng)了十五歲的少女娜奧密,意圖將其調(diào)教為"偉大的""了不起的"女性。然而,娜奧密虛榮自負(fù)、風(fēng)流成性,于天真外表下暗藏機(jī)心,河合被其迷人外表蠱惑,不惜一切代價(jià)滿足她的需求,甘愿接受娜奧密的各種條件,*后,發(fā)誓成為她的奴隸,任其擺布…… 因?yàn)閻,你?huì)忍受很多先前想象不到的屈辱。 內(nèi)容講述了一段失控的養(yǎng)成之愛,以自我和人性的解放為基調(diào),展現(xiàn)了對(duì)女性美的*忠實(shí),企圖以此拒斥一切舊有的價(jià)值觀念,探討了關(guān)于愛情、人性和欲望的主題。書中對(duì)于人性欲念的極致書寫,讓人難以言喻,唯有嘆息。 作品由作者自身經(jīng)歷改寫而成,堪稱日式戀愛美學(xué)經(jīng)典之作。 為了愛,我可以付出一切;為了愛,我也可以不是我。
★為了愛,我可以付出一切;為了愛,我也可以不是我。 愛到極致,當(dāng)是瘋狂。一段失控的養(yǎng)成之愛,一個(gè)調(diào)教者反被調(diào)教的故事。人性欲念的極致書寫,難以言喻,唯有嘆息。 ★與川端康成、三島由紀(jì)夫齊名,7次獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名、唯美派文學(xué)大師谷崎潤一郎根據(jù)其自身經(jīng)歷改寫而成,日式戀愛美學(xué)經(jīng)典之作。 ★日本影視熱點(diǎn)。 知名導(dǎo)演增村保造、木村惠吾多次翻拍,話題日劇《賢者之愛》創(chuàng)作靈感。 ★知名旅日華人作家毛丹青作序推薦:《癡人之愛》,一部妖艷的小說。 ★三島由紀(jì)夫、村上春樹、永井荷風(fēng)推崇的作家。 谷崎潤一郎擅長在對(duì)真實(shí)事物的描寫中融入細(xì)膩的自我感觀,構(gòu)建出一種凌駕于一般想法之上的獨(dú)特魅力。三島由紀(jì)夫 在明治文壇上,谷崎潤一郎成功地開拓出一片誰也不曾插手,或者說誰也不能插手的藝術(shù)領(lǐng)域。永井荷風(fēng)
《癡人之愛》,一部妖艷的小說 我們對(duì)日本文學(xué)的閱讀也許是跟隨時(shí)空而倒置的,這其中的緣由莫過于以下兩點(diǎn):是作者的經(jīng)歷被后人持續(xù)演繹,第二是文學(xué)作品本身被放大了原有的闡釋功能,乃至每個(gè)時(shí)代都會(huì)根據(jù)特定的訴求挖掘文學(xué)內(nèi)部的資源,這就像今天流行的IP產(chǎn)業(yè)一樣,閱讀越往深處走越能表達(dá)讀者所處時(shí)代的理解寬度,質(zhì)感很強(qiáng)。毋庸置疑,谷崎潤一郎的小說之于中國的翻譯與閱讀也是上述現(xiàn)象的一個(gè)實(shí)例。 《癡人之愛》是谷崎潤一郎作為日本唯美派文學(xué)大師的代表作,其中有關(guān)嗜虐與受虐以及從中獲取的快感的描寫是日本文學(xué)經(jīng)典中的精彩一幕,除此之外,谷崎筆下的中產(chǎn)階級(jí)從性心理的層面上被寫得淋漓盡致!栋V人之愛》是一部妖艷的小說,谷崎把主人公一個(gè)技術(shù)工種的普通職員出沒的舞臺(tái)設(shè)定于淺草與橫濱等地,也是因?yàn)樗髨D把西方化的景致與日本的傳統(tǒng)聯(lián)系起來。香火與寺院,教堂與柏油馬路,這些生活場(chǎng)景的元素貫穿于主人公與一名長相酷似西洋人的女郎的故事之中。 《癡人之愛》先于1924年3月20日6月14日在《大阪朝日新聞》上連載,而這一年也是1923年關(guān)東大地震后,谷崎潤一郎從橫濱搬家住到神戶的第二年。關(guān)東大地震的當(dāng)天,他在箱根的山路巴士上遭遇地震,而且還親眼看見了山石滾落的場(chǎng)面。從東京移居到關(guān)西后,谷崎潤一郎在四十歲后的九年間,先后搬家十三回,幾乎達(dá)到了不厭其煩的程度。然而,他卻居住在神戶住吉川的岸邊長達(dá)七年,這是他定居時(shí)間長的一處地方。除了《癡人之愛》,這里也是撰寫《細(xì)雪》開篇的現(xiàn)場(chǎng)。后來這個(gè)被譽(yù)為谷崎唯美文學(xué)的搖籃的倚松庵也成了眾多讀者仰慕流連的圣地,尤其是近這些年,隨著越來越多的中國游客訪問日本,也有不少谷崎文學(xué)的愛好者慕名而來。 我對(duì)谷崎潤一郎的小說感興趣的直接原因并不是從小說里來的,而是因?yàn)槲乙沧≡谏駪暨@個(gè)城市,更為直接地了解他的小說中所描寫的場(chǎng)景,在某種意義上也完成了本文開頭所說的對(duì)作者經(jīng)歷的演繹以及對(duì)作品本身的闡釋。 大約不用太多的時(shí)間,越來越多的中國讀者會(huì)像我一樣從上述的意義上了解日本文學(xué),雙管齊下,提高我們自己的鑒賞力與想象力。僅此而論,現(xiàn)在也許正是我們閱讀谷崎潤一郎的作品以及其他日本文學(xué)作品的好時(shí)機(jī)。 專此代之為譯序,與大家共同進(jìn)步。 毛丹青 2017年2月14日寫于神戶市內(nèi)
谷崎潤一郎(1886-1965) 日本近代小說家,唯美派文學(xué)主要代表人物。曾經(jīng)在1958年、1960-1965年共7次提名諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為日本早期少數(shù)幾位獲得諾獎(jiǎng)提名的作家之一。 其長篇小說《細(xì)雪》獲每日出版文化獎(jiǎng)及朝日文化獎(jiǎng)。 中篇小說《瘋癲老人日記》獲每日藝術(shù)獎(jiǎng)。 還著有長篇小說《癡人之愛》,中篇小說《春琴抄》《鑰匙》,短篇小說《刺青》,隨筆《陰翳禮贊》等。 以文字創(chuàng)造出艷麗官能美與陰翳古典美的世界,始終屹立在日本文壇的。
我們這樣的夫妻 / 2 四月底的夜晚 / 9 童話之家 / 17 在鐮倉 / 24 次 / 31 那孩子很聰明 / 41 肉體 / 49 十八歲的秋天 / 56 奢華的生活 / 69 舞會(huì) / 83 女性的溫柔 / 100 人的悶熱氣 / 109 君子 / 118 我又變成嬰兒了 / 129 長谷海岸的別墅 / 138 如此可怕的少女 / 151 我們都被騙了 / 161 這個(gè)女人,已經(jīng)不純潔了 / 168 給我滾出去 / 174 午后十二點(diǎn)三十六分 / 180 五雷轟頂 / 188 送上門來的肥羊 / 193 秘密 / 202 失去父母的悲傷 / 209 來路不明的妖艷少女 / 215 朋友的接吻 / 221 什么都聽你的 / 232 我變得安靜了 / 243