《大學(xué)》《中庸》《孝經(jīng)》現(xiàn)代漢英雙語全譯本
定 價:38 元
- 作者: 張干周 譯
- 出版時間:2020/11/1
- ISBN:9787512143524
- 出 版 社:北京交通大學(xué)出版社
- 中圖法分類:B222.24
- 頁碼:103
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《大學(xué)》《中庸》《孝經(jīng)》均為儒家的重要著作,原作內(nèi)涵豐富,語言精練。
《大學(xué)》提出的“明明德、親民、止于至善”和“格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下”強調(diào)修養(yǎng)自身是根本,是治國治人的前提!洞髮W(xué)》提出了儒家倫理思想之一的“絮矩之道”。
《中庸》提出的“喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;發(fā)而皆中節(jié),謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達(dá)道也”強調(diào)做任何事情要有一個“度”,超出了一定的度,就違背了天地的根本和事物運行的準(zhǔn)則!吨杏埂分澜逃藗冏非蟆爸辽啤⒅寥、至誠、至道、至德、至圣”等個人修養(yǎng)方面的高境界。
《孝經(jīng)》以孝為中心,集中闡述了儒家的倫理思想,認(rèn)為孝道猶如天之常道、地之義理,是人的非常根本的品行。同時,《孝經(jīng)》強調(diào)孝道是德行的根本,是一切教化的根源。《孝經(jīng)》在我國古代影響很大,歷代王朝均宣揚“以孝治天下”。
《《大學(xué)》《中庸》《孝經(jīng)》現(xiàn)代漢英雙語全譯本》可幫助讀者在學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)儒家文化知識的同時學(xué)習(xí)英語翻譯。
《大學(xué)》的開篇之言“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善”,明確了它的宗旨,即它是一部論述教育理念的著作!洞髮W(xué)》原是《札記》的第四十二篇,南宋理學(xué)家朱熹認(rèn)為是曾子所作。北宋理學(xué)家程氏兄弟程顥、程頤極力推崇它,認(rèn)為“大學(xué),孔氏之遺書,而初學(xué)人德之門也。”而朱熹將《大學(xué)》從《禮記》中抽取出來,又作《大學(xué)章句》《中庸章句》《論語集注》《孟子集注》,最終將《大學(xué)》與《中庸》《論語》《孟子》編輯在一起,合稱“四書”,并確立了《大學(xué)》作為“四書之首”的地位。自宋朝以后,《大學(xué)》逐漸成為學(xué)校官方審定的教科書和科舉考試的必讀書,對中國古代教育產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
《大學(xué)》提出“明明德、親民、止于至善”和“格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下”,強調(diào)修養(yǎng)自身是根本,是治國治人的前提,說明治國平天下和個人道德修為的統(tǒng)一性。《大學(xué)》貫穿尊老、孝親、愛民與治國的一致性,強調(diào)身居高位的人要為屬下樹立好的典范:“所謂平天下在治其國者:上老老,而民興孝,上長長,而民興弟;上恤孤,而民不倍!保ㄋ^平定天下、要治理好自己的國家,是說身居上位者尊敬老人,老百姓就會大興孝順之風(fēng);居上位者尊重長輩,老百姓就會大興尊重兄長之風(fēng);居上位者體恤周濟(jì)孤兒,老百姓也就不會背棄。)
中國科舉制度在明朝時期進(jìn)入了鼎盛期,規(guī)定鄉(xiāng)試、會試頭場必須考八股文。八股文是以四書、五經(jīng)中的經(jīng)文做題目,所以當(dāng)時的讀書人往往要畢生研讀四書、五經(jīng)和八股文,這樣就使得《大學(xué)》在儒家學(xué)說中的地位顯得非常重要。