關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
詩經(jīng)譯注(彩圖珍藏本)(全2冊)(戴建業(yè)、安意如推薦!上海古籍出版社50萬冊經(jīng)典暢銷,程俊英誕辰120周年紀(jì)念珍藏) 《詩經(jīng)譯注:彩圖珍藏本》是由我國著名《詩經(jīng)》研究專家、華師大古籍所程俊英教授在85歲高齡時編著的全注全譯本。自1982年問世以來深受讀者歡迎,哺育了無數(shù)海內(nèi)外學(xué)子,也是許多《詩經(jīng)》英譯本的工作底本。全書包括題解、原詩、譯詩、注釋、注音、圖釋、地圖、音頻八大版塊。題解以精美地理圖簡述諸侯國背景、闡明詩歌的主題,剔除了古代經(jīng)生牽強附會的解釋。注釋博采眾長,有二說并存的,一并附注,使讀者有所思考與選擇。生疏字上方皆有注音,基于程俊英先生數(shù)十年歸韻研究,吸納古音,專業(yè)嚴(yán)謹。注釋、譯詩逐句排于原詩兩側(cè),便于比照對讀。本次出版,收錄江戶時代細井徇、橘國雄、毛利梅園、巖崎灌園等人所繪詩經(jīng)名物彩圖230余幅,與原詩對照,以助讀者多識于鳥獸草木之名;并特別繪制十四幅精美《詩經(jīng)》地理位置示意圖,配有程俊英先生撰寫的題解,詳析諸侯國背景、古今地理關(guān)系。程俊英先生筆下的《詩經(jīng)》白話譯詩清麗雋永,詩味濃郁,具有女學(xué)者獨有的浪漫韻味,不論是十五國風(fēng)中家喻戶曉的詩句,還是二雅三頌中語言艱澀的詩篇,通過程俊英先生富有節(jié)奏的白話詩翻譯,《詩經(jīng)》時代先民的真實生活與樸素情感得以生動呈現(xiàn),讀來具有清新雋永、平實自然之美。隨書附贈喜馬拉雅獨家全書誦讀音頻。
你還可能感興趣
我要評論
|