近代科技日語新詞創(chuàng)制與漢語借用研究
定 價:55 元
- 作者:李紅 著
- 出版時間:2021/6/1
- ISBN:9787312050954
- 出 版 社:中國科學技術大學出版社
- 中圖法分類:G301
- 頁碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:
- 開本:16開
本書主體內(nèi)容擬分為六部分展開:即漢日語言的歷史依存關系、日本江戶時期對漢語科技詞匯的借用、日本明治維新后近代科技日語的漢語造詞、近代科技日語詞匯的漢語型化表現(xiàn)及特點、科技日語詞匯體系受容機理分析、科技漢語詞匯對近代日語系統(tǒng)的貢獻及影響等。通過上述研究內(nèi)容,旨在探討漢語借用對近代科技日語的造詞作用與影響、漢語型化的日語造詞方式和規(guī)律、近代科技日語大量借用漢語的語言受容機理等問題,這對揭示近代日語系統(tǒng)的發(fā)展實態(tài),省察漢語輸出與建構(gòu)近代日語詞匯的關系,漢語對近代以來新興科技領域的特殊貢獻及影響力等具有重要的研究價值。
本書讀者對象為高校教師、學生及其他從事日語語言學習和日漢語言比較研究的人員等。
序
前言
章 日語書寫系統(tǒng)對漢語的歷史依存關系
節(jié) 漢字、漢文的傳入
第二節(jié) 漢語對日語語音的影響
第三節(jié) 對和語的影響萬葉假名的產(chǎn)生與發(fā)展
第四節(jié) 對和語的影響平、片假名與國字的產(chǎn)生與發(fā)展
第五節(jié) 現(xiàn)代日語主流表記體的演變與確立
第六節(jié) 日語書寫系統(tǒng)對漢語的歷史依存關系分析
第二章 江戶時代以來日語對科技漢語詞匯的借用
節(jié) 明清之際西方傳教士的科技翻譯成果
第二節(jié) 明清時期西學漢譯書籍的科技詞匯
第三節(jié) 西學東傳日本
第四節(jié) 西學漢籍傳入日本
第五節(jié) 日語對科技漢語詞匯的借用
第三章 近代科技日語的漢語造詞
節(jié) 日本科技語言中的漢語詞
第二節(jié) 醫(yī)學漢語詞
第三節(jié) 農(nóng)科漢語詞
第四節(jié) 近代科技日語中的漢語造詞方法
第五節(jié) 科技漢語詞匯的術語集合
第四章 近代科技漢語詞匯的漢語型化表現(xiàn)及特點
節(jié) 近代科技漢語詞匯的漢語型化現(xiàn)象
第二節(jié) 漢語型化相關理據(jù)分析
第三節(jié) 漢語型化特點及實質(zhì)分析
第五章 科技漢語詞匯體系受容機理分析
節(jié) 系統(tǒng)論
第二節(jié) 近代科技漢語詞匯體系的確立
第三節(jié) 近代科技漢語詞匯體系的演變路徑
第六章 科技漢語詞匯對近代科技日語系統(tǒng)的貢獻及影響
節(jié) 科技漢語詞匯對近代科技漢語詞匯體系的貢獻
第二節(jié) 科技漢語詞匯對近代科技日語系統(tǒng)的構(gòu)筑
第三節(jié) 結(jié)論
參考文獻
后記