甲骨文叢書·王公之淚:印度的兵變、金錢與婚姻,1805—1905
定 價:168 元
- 作者:斐迪南?芒特(Ferdinand Mount) 譯:陸大鵬 劉曉暉 著,陸大鵬,劉曉暉 譯
- 出版時間:2021/4/1
- ISBN:9787520154376
- 出 版 社:社會科學文獻出版社
- 中圖法分類:K351.4
- 頁碼:876
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:32開
1805—1905年,蘇格蘭克拉托的洛家族中有許多成員奔赴印度為大英帝國的殖民事業(yè)效力。在這一百年里,他們經歷了諸多戲劇性的重大歷史事件,也體驗了遠離故土的種種磨難。他們見證了英國殖民史中驚人的暴行,一些人甚至身處其中,被對手殘酷對待,同時又以暴制暴。斐迪南·芒特不僅發(fā)掘了自己祖母家族的過去,也生動呈現(xiàn)了很多英國人想要忘記的大英帝國在印度的血腥歷史。這是一部關于愛情、戰(zhàn)爭、陰謀和背叛的傳奇史詩,再現(xiàn)了印度歷史中濃墨重彩的篇章,對我們了解今日之印度頗有助益。
★ 19世紀克拉托的洛家族在印度的命運沉浮
★ 全景再現(xiàn)大英帝國對印度的百年殖民征服
★ 一部關于愛情、戰(zhàn)爭、陰謀和背叛的傳奇史詩
★ 金牌譯者陸大鵬翻譯
本書獲譽
芒特精彩地描繪了身為飽讀詩書、教養(yǎng)良好的東印度公司公務員家庭成員是種怎樣的體驗。這樣的英國家庭的財富來自豐厚的薪水和明目張膽的搶劫。洛將軍于1858年返回蘇格蘭,以德高望重的軍人之身份退休,但他記憶中的那些怪異之事不是他這樣一個本性溫和的人所愿意回憶的。芒特將這些記憶編織成了一部震撼人心、令人著迷的史書。
——米蘭達·西摩,《每日電訊報》
這是一部汪洋恣肆、結構松散美妙而令人欣慰的老派風格著作,從一個英國家庭(作者的祖先,法夫郡克拉托的洛家族)的角度來講述英屬印度的故事。芒特以溫文爾雅的風趣、輕松的筆觸、孩童般的熱情洋溢和栩栩如生地描繪人物的天才,講述了這個了不起的故事。這是一個精彩的故事,相當于對英屬印度的史詩式全景描繪。盡管芒特在序言中謙虛地說本書的目標是寫成一部“印度故事的選集,使之成為人類的《叢林之書》”,但實際上本書分量很足。本書寫的是1947年英印帝國解體之時英國喪失了什么,以及英國為建立和維持英屬印度犯下了多少喪心病狂的暴行和戰(zhàn)爭罪行,其程度令人驚愕。在這個話題上,我讀過不少書,本書是其中的佳作。
——威廉·達爾林普爾,《旁觀者》
芒特的蘇格蘭祖先與印度糾纏了一個世紀之久,他對這段歷史的探索完全可以寫成對英國殖民統(tǒng)治的辯解;或者可以沉迷于對英屬印度的懷舊,英國人對這種懷舊似乎欲壑難填。但在這部史詩和偉大的家族史中,芒特并不諱言他祖先犯下的殺人罪行……芒特作品的價值比這大得多。它為民族主義的偏見思維解毒,并幫助讀者更好地理解,英帝國主義給今日世界最麻煩重重的地區(qū)之一留下了怎樣的影響。
——塔昆·霍爾,《星期日泰晤士報》
一部恢宏而洋洋灑灑的19世紀英屬印度歷史……雖然《王公之淚》充滿了令人血脈僨張的冒險故事,但這是一部深刻的人道之書。芒特始終心系印度人民。英國人嘗試現(xiàn)代化的錯誤舉措把印度人民的生活搞得雞飛狗跳。但約翰·洛......
斐迪南·芒特(Ferdinand Mount)出生于1939年。他曾經是《每日電訊報》和《星期日泰晤士報》的專欄作者家。曾經出版過多本獲獎小說作品,目前他生活在倫敦。
人物簡介/001
序曲:厄茜姨婆和大象/001
1 洛的天地/017
2 壁手球場上的屠殺/035
3 白人兵變/094
4 明托勛爵的遠征/140
5 錫兵/181
6 羊肉與從男爵/206
7 佩什瓦的最后嘆息/222
8 奧古斯塔和約翰/293
9 勒克瑙的午夜/322
10 拯救者里士滿/391
11 短暫的鴉片戰(zhàn)爭/441
12 經濟崩潰的城市/453
13 摘棉花/477
14 夏洛特重返印度/500
15 西奧和夏洛特/515
16 櫻桃熟了/536
17 1857年:西奧、愛德華、羅伯特、馬爾科姆/590
西奧在德里/590
愛德華:一名坑道工兵的戰(zhàn)爭/611
羅伯特和桑塔人/618
山嶺與圍城/627
羅伯特和愛德華在勒克瑙/648
馬爾科姆在鄉(xiāng)村/673
18 蓋棺論定/706
19 回家/750
譜系圖/800
鳴謝/806
參考文獻/809
譯名對照表/820