《菌兒自傳》科普作家高士其以生動活潑的形式、妙趣橫生的比喻來向人們傳播醫(yī)學(xué)科學(xué)與公共衛(wèi)生的知識、思想和精神。談的凈是些生物細(xì)微瑣屑的事,但是卻都和人生有關(guān):民主的纖毛細(xì)胞、大海給我們的禮物、地下王國漫游記等!毒鷥鹤詡鳌方议_了細(xì)胞不死、生命起源的秘密。細(xì)胞為什么會永遠(yuǎn)長大,永遠(yuǎn)不死?而由細(xì)胞組成的人卻得不到永生,會逐漸衰老、死亡呢?本書從生命的起源、單細(xì)胞的性生活說起,揭開細(xì)胞的不死之謎。
適讀人群 :11-14歲
經(jīng)典少兒科普名著,中國科普作家協(xié)會鄭重推薦,潘家錚、王梓坤、張景中、劉嘉麒四位院士任顧問。作家葉永烈任編委會主任,十四位知名科普作家任編委,慶祝建國60周年傾情鉅獻(xiàn),中國套少兒科普經(jīng)典文庫,青少年課外閱讀科學(xué)讀本。
高士其,(1905-1988年),中國科普事業(yè)的先驅(qū)和奠基人,我國科學(xué)家和科普作家,福建福州人。1925年清華大學(xué)畢業(yè),后留學(xué)美國,23歲時,因?qū)嶒?yàn)意外感染甲型病毒,留下嚴(yán)重后遺癥,后全身癱瘓。從23歲開始到83歲離開人世,一直坐在輪椅上,為科學(xué)傳播孜孜不倦地奮斗了60年,為青少年創(chuàng)作了大量的科學(xué)文藝作品,會見了數(shù)百萬的少年兒童,并作為科學(xué)與智慧的象征而被全國億萬青少年親切稱呼為“高士其爺爺”。
總序
科學(xué)童話:菌兒自傳
我的名稱
我的籍貫
我的家庭生活
無情的火
水國紀(jì)游
生計(jì)問題
呼吸道的探險
肺港之役
吃血的經(jīng)驗(yàn)
乳峰的回顧
食道的占領(lǐng)
腸腔里的會議
清除腐物
土壤革命
經(jīng)濟(jì)關(guān)系
科學(xué)小品:細(xì)菌與人
人生七期
人身三流
色——談色盲
聲——爆竹聲中話耳鼓
香——談氣味
昧——說吃苦
觸——清潔的標(biāo)準(zhǔn)
細(xì)菌的衣食住行
細(xì)菌的大菜館
細(xì)菌的形態(tài)
細(xì)菌的祖宗——生物的三元論
清水和濁水
地球的繁榮與土壤的勞動者
細(xì)菌學(xué)的課
毒菌戰(zhàn)爭的問題
兇手在哪兒
科學(xué)趣談:細(xì)胞的不死精神
細(xì)胞的不死精神
單細(xì)胞生物的性生活
新陳代謝中蛋白質(zhì)的三種
民主的纖毛細(xì)胞
紙的故事
漫談粗糧和細(xì)糧
煉鐵的故事
談眼鏡
“天石”
灰塵的旅行
電的眼睛
鏡子的故事
摩擦
熱的旅行
溫度和溫度計(jì)
從歷史的窗口看技術(shù)革命
土壤世界
水的改造
衣料會議
光和色的表演
血的冷暖
星際航行家離開地球以前
談壽命
未來的旅行
蜜蜂的故事
莊稼的朋友和敵人
大海的寶藏
大力宣傳戒煙
笑
痰
夢幻小說
后記
科學(xué)童話:菌兒自傳
我的名稱
這一篇文章,是我老老實(shí)實(shí)的自述,請一位曾直接和我見過幾面的人筆記出來的。
我自己不會寫字,寫出來,就是螞蟻也看不見。
我也不曾說話,就有一點(diǎn)聲音,恐怕蒼蠅也聽不到。
那么,這位筆記的人,怎樣接收我心里所要說的話呢?
那是暫時的一種秘密,恕我不公開吧。
閑話少講,且說我為什么自稱做“菌兒”。
我原想取名為微子,可惜中國的古人,已經(jīng)用過了這名字,而且我嫌“子”字有點(diǎn)大人氣,不如“兒”字謙卑。
自古中國的皇帝,都稱為天子。這明明要挾老天爺?shù)穆暶茏樱蕴栒偃罕,使小百姓們嚇得不敢抬頭。古來的圣賢名哲,又都好稱為子,什么老子、莊子、孔子、孟子……真是“子”字未免太名貴了,太大模大樣了,不如“兒”字來得小巧而逼真。
我的身軀,永遠(yuǎn)是那么幼小。人家由一!凹(xì)胞”出身,能積成幾千,幾萬,幾萬萬。細(xì)胞變成一根青,一把白菜,一株掛滿綠葉的大樹,或變成一條蚯蚓,一只蜜蜂,一頭大狗,大牛,乃至于大象、大鯨,看得見,摸得著。我呢,也是由一粒細(xì)胞出身,雖然分得格外快,格外多,但只恨它們不爭氣,不團(tuán)結(jié),所以變來變?nèi),總是那般一盤散沙似的,孤單單的,一顆一顆,又短又細(xì)又寒酸。慚愧慚愧,因此今日自命做“菌兒”。為“兒”的原因,是因?yàn)樾 ?br />
至于“菌”字的來歷,實(shí)在很復(fù)雜,很渺茫。屈原所作《離騷》中,有這么一句:“雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茝”。這里的“菌”,是指一種香木。這位失意的屈先生,拿它來比喻賢者,以諷刺楚王。我的老祖宗,有沒有那樣清高,那樣香氣熏人,也無從查考。
不過,現(xiàn)代科學(xué)家都已承認(rèn),菌是生物中之一大類。菌族菌種,很多很雜,菌子菌孫,布滿地球。你們?nèi)祟愃熳R者,就是煮菜煮面所用的蘑菇香蕈之類,那些像小紙傘似的東西,黑圓圓的蓋,硬短短的柄,實(shí)是我們菌族里的大漢。當(dāng)心呀!勿因味美而忘毒,那大菌,有的很不好惹,會毒死你們貪吃的人呀。
至于我,我是菌族里小小,輕輕的一種。小得使你們?nèi)庋,看得見灰塵的紛飛,看不見我們也夾在里面飄游。輕得我們好幾十萬掛在蒼蠅腳下,它也不覺著重。真的,我比蒼蠅的眼睛還小1000倍,比頂小一粒灰塵還輕100倍哩。
因此,自我的始祖。一直傳到現(xiàn)在,在生物界中,混了這幾千萬年,沒有人知道有我。大的生物,都沒有看見過我,都不知道我的存在。
不知道也罷,我也樂得過著逍逍遙遙的生活,沒有人來攪擾。天曉得,后來,偏有一位異想天開的人,把我發(fā)現(xiàn)了,我的秘密,就漸漸地泄露出來,從此多事了。
這消息一傳到眾人的耳朵里,大家都驚惶起來,覺得我比黑暗里的影子還可怕。然而始終沒有和我對面會見過,仍然是莫名其妙,恐怖中,總帶著半疑半信的態(tài)度。
“什么‘微生蟲’?沒有這回事,自己受了風(fēng),所以肚子痛了!
“哪里有什么病蟲?這都是心火上沖,所以頭上臉上生出癤子疔瘡來了。”
“寄生蟲就說有,也沒有那么湊巧,就爬到人身上來,我看,你的病總是濕氣太重的緣故!
這是我親耳聽見過三位中醫(yī),對于三位病家所說的話。我在旁暗暗地好笑。
他們的傳統(tǒng)觀念,病不是風(fēng)生,就是火起,不是火起,就是水涌上來的,而不知冥冥之中還有我在把持活動。
因?yàn)橼ぺぶ校麄兛床灰娢,所以又疑云疑雨地叫道:“有鬼,有鬼!有狐精,有妖怪!?br />
其實(shí),哪里來的這些魔物,他們所指的,就是指我,而我卻不是鬼,也不是狐精,也不是妖怪。我是真真正正,活活現(xiàn)現(xiàn),明明白白的一種生物,一種小小的生物。
既是生物,為什么和人類結(jié)下這樣深的大仇,天天害人生病,時時暗殺人命呢?
說起來也話長,真是我有冤難申,在這一篇自述里面,當(dāng)然要分辨?zhèn)明白,那是后文,暫擱不提。
因?yàn)橐话闳,沒有親見過,關(guān)于我的身世,都是出于道聽途說,傳聞失真,對于我未免胡亂地稱呼。
蟲,蟲,蟲——寄生蟲,病蟲,微生蟲,都有一個字不對。我根本就不是動物的分支,當(dāng)不起“蟲”字這尊號。
稱我為寄生物,為微生物;好嗎?太籠統(tǒng)了。配得起這兩個名稱的,又不止我這一種。
喚我做病毒嗎?太沒有生氣了。我雖小,仍是有生命的啊。
病菌,對不對?那只是我的罪名,病并不是我的職業(yè),只算是我非常時的行動,真是對不起。
是了,是了,微菌是了,細(xì)菌是了。那固然是我的正名,卻有點(diǎn)科學(xué)紳士氣,不合乎大眾的口頭語,而且還有點(diǎn)西洋氣,把姓名都顛倒了。
菌是我的姓。我是菌中的一族,菌是植物中的一類。
菌字,口之上有,口之內(nèi)有禾,十足地表現(xiàn)出植物中的植物。這是寄生植物的本色。
我是寄生植物中小的兒子,所以自愿稱做菌兒。以后你們?nèi)绻袡C(jī)緣和我見面,請不必大驚小怪,從容地和我打一個招呼,叫聲菌兒好吧。
我的籍貫
我們姓菌的這一族,多少總不能和植物脫離關(guān)系罷。
植物是有地方性的。這也是為著氣候的不齊。熱帶的樹木,移植到寒帶去,多活不成。你們一見了芭蕉、椰子之面,就知道是從南方來的。荔枝、龍眼的籍貫是廣東與福建,誰也不能否認(rèn)。
我菌兒卻是地球通,不論是地球上哪一個角落里,只要有一些水汽和“有機(jī)物”,我都能生存。
我本是一個流浪者。
像西方的吉卜賽民族,流蕩成性,到處為家。
像東方的游牧部落,逐著水而搬移。
又像猶太人,沒有了國家,散居異地謀生,都能各個繁榮起來,世界上大富之家,不多是他們的子孫嗎?
這些人的籍貫,都很混。
我又是大地上的清道夫,替大自然清除腐物爛尸,全地球都是我工作的區(qū)域。
我隨著空氣的動蕩而上升。有一回,我正在天空4000米之上飄游,忽而遇見一位滿面都是胡子的科學(xué)家,駕著氫氣球上來追尋我的蹤跡。那時我身輕不能自主,被他收入一只玻璃瓶子里,帶到他的實(shí)驗(yàn)室里去受罪了。
我又隨著雨水的浸潤而深入土中。但時時被大水所沖洗,洗到江河湖沼里面去了。那里的水,我真嫌太淡,不夠昧。往往不能得一飽。
猶幸我還抱著一個很大的希望:希望娘姨大姐,貧苦婦人,把我連水挑上去淘米洗菜,洗碗洗鍋;希望農(nóng)夫工人,勞動大眾,把我一口氣喝盡了,希望由各種不同的途徑,到人類的肚腸里去。
人類的肚腸,是我的天堂,
在那兒,沒有干焦凍餓的恐慌,
那兒只有吃不盡的食糧。
然而事情往往不如意料的美滿,這也只好怪我自己太不識相了,不安分守己,飽暖之后,又肆意搗毀人家肚腸的墻壁,于是亂子就鬧大了。那個人的肚子,覺著一陣陣的痛,就要吞服了蓖麻油之類的瀉藥,或用灌腸的手法,不是油滑,便是稀散,使我立足不定,這么一瀉,就瀉出肛門之外了。
從此我又顛沛流離,如逃難的災(zāi)民一般,幸而不至于餓死,輾轉(zhuǎn)又歸到土壤了。
初回到土壤的時候,一時尋不到食物,就吸收一些空氣里的氮?dú),以圖暫飽。有時又把這些氮?dú),化成了硝酸鹽,直接和豆科之類的植物換取別的營養(yǎng)料。有時遇到了鳥獸或人的尸身,那是我的大造化,夠我?guī)讉月乃至幾年享用了。
天曉得,20世紀(jì)以來,美國的生物學(xué)者,漸漸注意了伏于土壤中的我。有一次,被他們掘起來,拿去化驗(yàn)了。
我在化驗(yàn)室里聽他們談?wù)撐业膩須v。
有些人就說,土壤是我的家鄉(xiāng)。
有的以為我是水國里的居民。
有的認(rèn)為我是空氣中的浪子。
又有的稱我是他們肚子里的老主顧。
各依各人的試驗(yàn)所得而報告。
其實(shí),不但人類的肚子是我的大菜館,人身上哪一塊不干凈,哪一塊有裂痕傷口,哪一塊便是我的酒樓茶店。一切生物的身體,不論是熱血或冷血,也都是我求食借宿的地方。只要環(huán)境不太干,不太熱,我都可以生存下去。
干莫過于沙漠,那里我是不愿去的。埃及古代的尸體,所以能保藏至今而不壞者,也就為著我不能進(jìn)去的緣故。干之外再加以防腐劑,我就萬萬不敢去了。
熱到了60℃以上,我就漸漸沒有生氣,一到了100℃的沸點(diǎn),我就沒有生望了。我喜歡是暖血動物的體溫,那是在37℃左右罷。
熱帶的區(qū)域,既潮濕,又溫暖,所以我在那里愜意,恰當(dāng)。因此又有人認(rèn)為我的籍貫,大約是在熱帶罷。
世界各國人口的疾病和死亡率,據(jù)說以中國與印度為高,于是眾人的目光又都集中在我的身上了,以為我不是中國籍,便是印度籍。
后,有一位歐洲的科學(xué)家站起來說,說是我應(yīng)屬于荷蘭籍。
說這話的人的意見以為,在17世紀(jì)以前,人類始終沒有看見過我,而后來發(fā)現(xiàn)我的地方,卻在荷蘭國,德爾夫市的一位看門老頭子的家里。
……