音樂中充滿了數(shù)學(xué)元素,例如巴赫的作品就被認(rèn)為包含著一種數(shù)學(xué)邏輯,偉大的作曲家伊戈?duì)?middot;斯特拉文斯基也曾經(jīng)說過:“音樂這種形式和數(shù)學(xué)較為接近——也許不是和數(shù)學(xué)本身相關(guān),但肯定與數(shù)學(xué)思維和關(guān)系式有關(guān)!痹诖嘶A(chǔ)上,阿諾德·勛伯格則更進(jìn)一步,完全依照數(shù)學(xué)原理進(jìn)行創(chuàng)作。
對(duì)此,作者阿里·馬奧爾持保留意見。在他看來,音樂對(duì)數(shù)學(xué)造成的影響,不亞于數(shù)學(xué)對(duì)音樂的影響。在本書中,作者試圖從歷史的角度來審視音樂和數(shù)學(xué)之間的親密關(guān)系。其中妙趣橫生的人物逸事與縝密嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臉防怼?shù)學(xué)知識(shí)交織在一起,引導(dǎo)讀者從全新的角度進(jìn)入音樂和數(shù)學(xué)這兩個(gè)既熟悉又陌生的領(lǐng)域,縱覽音樂和數(shù)學(xué)幾千年來的發(fā)展脈絡(luò)。
音樂是許多數(shù)學(xué)家的靈感源泉
數(shù)學(xué)也深度影響著音樂的技術(shù)層面
但不是所有的數(shù)學(xué)家都懂得欣賞音樂之美
也不是所有的音樂家都理解音樂中隱含的數(shù)學(xué)原理
² 打破學(xué)科壁壘,跨越認(rèn)知邊界
² 在歷史和人類感受的穿針引線下,洞悉數(shù)學(xué)與音樂、科學(xué)與藝術(shù)的復(fù)雜交互
我在一個(gè)熱愛歐洲文化——文學(xué)、藝術(shù)和音樂的家庭中長(zhǎng)大。我的父母都沒有受過音樂訓(xùn)練,但是,我的母親是一位藝術(shù)家,她非常熱愛莫扎特;每當(dāng)她坐在桌旁,描繪那些美麗的花朵時(shí),她總會(huì)把收音機(jī)調(diào)到古典音樂頻道。因此,莫扎特和他的音樂,以及母親告訴我的關(guān)于他的許多故事,都成為我童年生活的一部分。有一天,她帶我去看一部講述莫扎特生平的電影。那時(shí),距離彼得·謝弗(Peter Shaffer)虛構(gòu)的《阿馬德烏斯》(Amadeus)成為頭條新聞,還有幾十年的時(shí)間。我記得,當(dāng)看到莫扎特處于彌留之際,仍在病榻上向他的弟子蘇斯邁爾(Süssmayr)口授那部未完成的《安魂曲》(Requiem)時(shí),我不禁為他人生中的這最后一幕潸然淚下。
但是,使我對(duì)科學(xué)和音樂保持終生熱愛的實(shí)際上是我的外祖父。1938年,由于納粹的嚴(yán)酷統(tǒng)治,猶太人的生活難以為繼,他和我的外祖母離開德國(guó),前往以色列(接著又到了巴勒斯坦)。我有一張他的照片(參見寫有獻(xiàn)辭的那一頁),當(dāng)時(shí)我大約五歲,照片中他正為我演奏小提琴。在這張由我母親拍攝的照片背面,她寫上了那首外祖父為我演奏的歌曲的名字——《可愛的月亮,你走得如此安詳》(Guter Mond, du gehst so stille),這是一首傳統(tǒng)的德國(guó)搖籃曲。那成為我人生中的第一場(chǎng)現(xiàn)場(chǎng)演出,時(shí)至今日,往昔的情景依舊歷歷在目。直到有一天,外祖父告訴我說他必須和小提琴說再見了——他迫切地需要錢。頃刻,我淚流滿面。
另外,我還有一本外祖父在中學(xué)(高中)學(xué)習(xí)時(shí)用過的物理書。這本書于1897年出版,附有數(shù)百幅精美的插圖;更重要的是,它報(bào)道了物理學(xué)的最新進(jìn)展,包括X射線[當(dāng)時(shí)被稱為“倫琴射線”(Röntgen rays)]的發(fā)現(xiàn)及其對(duì)醫(yī)學(xué)的潛在益處。他肯定非常認(rèn)真地研讀過這本書,因?yàn)閹缀趺恳豁摱加兴謱懙淖⑨尅N覀儠?huì)一起坐上好幾個(gè)小時(shí),他向我解釋各種各樣的東西,這是我接受的最早的科學(xué)啟蒙。我至今還保存著這本書,并視若珍寶(參見圖P.1)。
20世紀(jì)40年代,戰(zhàn)爭(zhēng)的陰云籠罩著世界,但我的父母仍偶爾在位于特拉維夫的家中播放古典音樂來款待客人。他們用一個(gè)機(jī)械轉(zhuǎn)盤,也就是留聲機(jī),來播放黑膠唱片,錄音規(guī)格為78轉(zhuǎn)/分。我是多么喜歡這些時(shí)光啊!留聲機(jī)必須使用一個(gè)較大的曲柄,也就是通常所說的“曼努埃拉”(manuela),需要用手將它搖上一陣,才能讓留聲機(jī)轉(zhuǎn)上大約10分鐘,這點(diǎn)時(shí)間剛好夠播完唱片的兩個(gè)面。如果你沒有及時(shí)上足發(fā)條,轉(zhuǎn)盤就會(huì)慢下來,而音樂的節(jié)奏隨之減緩,音高降低。一首時(shí)長(zhǎng)40分鐘的貝多芬的交響曲需要五六張此類唱片,它們一般被存放在一本看上去像老式相冊(cè)(album)的夾子里(現(xiàn)在常用來指代歌曲專輯的“album”一詞可能就來源于這種老式唱片冊(cè))。每本唱片冊(cè)都像上千頁的微積分教科書那么重!切記,切記!千萬不要讓哪張唱片從夾子里滑出來,它會(huì)在地板上跌成碎片。但是,播放唱片時(shí),唱針才是最需要關(guān)注的。每播放十幾個(gè)小時(shí),就應(yīng)該更換一下唱針,否則它會(huì)變鈍,并損傷唱片的音槽。唱針由鉻制成,而在戰(zhàn)爭(zhēng)期間,鉻的供應(yīng)受到嚴(yán)格限制。不過好在很快,替代品——木制唱針就出現(xiàn)了!不消說(此處不含有任何雙關(guān)意義),木制唱針播放出來的聲音異常沙啞,但正是這種聲音帶給我古典音樂的啟蒙。
//
“每個(gè)聰明的音樂家都應(yīng)該熟悉他的藝術(shù)背后所隱含的物理定律!笨死瓊愃·G. 漢密爾頓(Clarence G. Hamilton)在他那本于1912年出版的迷人小冊(cè)子《聲音及其與音樂的關(guān)系》(Sound and Its Relation to Music)中寫道。如果我們能暫時(shí)忽略他那些言論中略微夸大其詞的成分(注意,盡管他說出的那句話只針對(duì)男性音樂家,但也的確符合當(dāng)時(shí)的社會(huì)規(guī)范),事實(shí)也的確如此,僅有很少的古典作曲家在他們的職業(yè)生涯中曾與數(shù)學(xué)或物理打過交道。在這為數(shù)不多的人中,有兩個(gè)名字脫穎而出:一位是讓-菲利普·拉莫(Jean-Philippe Rameau,1683—1764),他寫了一篇流傳頗廣的關(guān)于聲學(xué)的論文;另一位是朱塞佩·塔蒂尼(Giuseppe Tartini,1692—1770),此人發(fā)現(xiàn)了如今所謂的混合音(combination tones,參見第五章)。在我們的時(shí)代也出現(xiàn)了某些改變,幾位作曲家將他們的音樂建立在數(shù)學(xué)定律之上,都取得了不同程度的成功。他們中的佼佼者就是勛伯格,他的系列作品會(huì)在第九、十章中被詳細(xì)介紹。此外,我還要提到伊阿尼斯·澤納基斯(Iannis Xenakis,1922—2001)和卡爾海因茨·施托克豪森(Karlheinz Stockhausen,1928—2007)。前者在改行做音樂前,曾接受土木工程師和建筑師的專業(yè)訓(xùn)練,他在自己的音樂作品中用到了隨機(jī)理論(stochastic principles);整體看來,他的曲譜充斥著扭曲的圖形和線條,而不是那種傳統(tǒng)樂譜里的音符和五線譜。在最初的一段時(shí)間里,他們的作品受到了富有先鋒主義精神的聽眾的熱烈歡迎。但是,這些作品能否被古典音樂的主流接納,尚待觀察。
數(shù)學(xué)和音樂,這兩個(gè)領(lǐng)域擁有如此多的相似之處,但彼此之間又保持著一定的距離。本書所講的,正是關(guān)于這種相互關(guān)系的故事。這絕不是一本想對(duì)此做全面歷史回顧的書,也不是一本關(guān)于音樂的數(shù)學(xué)物理教程,這類教材已經(jīng)有很多優(yōu)秀的代表。相反,我想做的只是從歷史的角度來審視一下音樂和數(shù)學(xué)之間的親密關(guān)系,著眼于那些真實(shí)發(fā)生過的事情,以及故事背后的人物——那些科學(xué)家、發(fā)明家、作曲家,以及偶爾出現(xiàn)的怪人。盡管在某些事情上,一些讀者可能會(huì)提出反對(duì)意見,但是,我并不因此而羞于表達(dá)自己的觀點(diǎn),例如通常與音樂聲調(diào)的設(shè)定相關(guān)的情感屬性。在我看來,它們有些被過度夸大了。本書適合那些對(duì)數(shù)學(xué)、音樂和科學(xué)感興趣的普通讀者,書中沒有任何超出高中代數(shù)和三角學(xué)的數(shù)學(xué)要求。但是,如果讀者具備音樂符號(hào)的基本知識(shí)的話,會(huì)比較有助于閱讀。
然而,最后需要指出,所有將數(shù)學(xué)與音樂聯(lián)系在一起的嘗試,實(shí)質(zhì)上都是受到限制的,因?yàn)檫@兩個(gè)領(lǐng)域的目標(biāo)相互矛盾:數(shù)學(xué),以及更廣泛意義上的科學(xué),其目標(biāo)是激發(fā)我們的智慧和以客觀、邏輯的方式分析抽象模式及關(guān)系的能力;而音樂,則致力于觸摸我們的心靈,喚醒我們對(duì)聲音、節(jié)奏、時(shí)間和聽覺模式的情感反應(yīng)。在這里,讓我們借用亞利桑那州鳳凰城樂器博物館(Musical Instrument Museum,簡(jiǎn)稱MIM)的一句迎客辭:“音樂是靈魂的語言(Music is the language of the soul)!
//
任何像這樣的有關(guān)跨學(xué)科主題的討論,都難免會(huì)涉及幾個(gè)相鄰的領(lǐng)域。不言而喻,物理定律無論是在音樂領(lǐng)域,還是在天文領(lǐng)域都發(fā)揮著作用——從畢達(dá)哥拉斯信奉行星的軌道是由音樂般和諧的定律控制,一直到19世紀(jì)晚期,人們發(fā)現(xiàn)行星及其衛(wèi)星的運(yùn)行軌道間存在共振現(xiàn)象,并且這種共振通常具有常用的音樂音程比例(參見第十二章)。我們或許還要提及人們最近在星系之間的廣袤空間中所檢測(cè)到的聲波,它們具有特定的波長(zhǎng)和音高(參見附錄C),這也許反映了像古老寓言一樣的《宇宙音樂》(Music of the Spheres)的輪回。
無論如何,在數(shù)學(xué)和物理科學(xué)之間,甚至推廣到數(shù)學(xué)和人文科學(xué)之間,我們今天所劃出的森嚴(yán)界限并非前人的普遍做法。事實(shí)上,直至19世紀(jì)初期,經(jīng)典科學(xué)領(lǐng)域的大部分偉大人物都認(rèn)為自己既是數(shù)學(xué)家,又是哲學(xué)家、物理學(xué)家和自然科學(xué)家。他們?cè)谥T多學(xué)科中游刃有余,且一致認(rèn)為這些學(xué)科有助于理解大自然的運(yùn)行方式。在這份入選的學(xué)科名單中,自然也包括音樂。
//
關(guān)于參考書目的說明:為了避免重復(fù),文本中提及并出現(xiàn)在參考書目中的書籍僅有作者的姓名和書名。我?guī)缀醪恍枰貏e說明,所有與音樂有關(guān)的術(shù)語,以及諸多作曲家的生平等內(nèi)容,在巨細(xì)無遺的29卷本《新格羅夫音樂和音樂家詞典》(The New Grove Dictionary of Music and Musicians)[該書于2001年由麥克米倫公司(Macmillan)出版,可以通過www.oxfordmusiconline.com 在線查閱]中都有詳細(xì)記錄。在蘇格蘭的圣·安德魯斯大學(xué)的數(shù)學(xué)與統(tǒng)計(jì)學(xué)院(School of Mathematical and Computational Sciences, University of St Andrews)的網(wǎng)站(www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Indexes/HistoryTopics.html)上,可以找到許多數(shù)學(xué)家的優(yōu)秀傳記。