關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
任應(yīng)秋醫(yī)學(xué)叢書(shū):傷寒論語(yǔ)譯 《傷寒論》是中醫(yī)診療方面的一部經(jīng)典著作,內(nèi)容豐富,文義含蓄深?yuàn)W,初學(xué)者往往感覺(jué)不容易習(xí)讀。為此,任應(yīng)秋在20世紀(jì)50年代編著了《傷寒論語(yǔ)譯》一書(shū),于1957年由上?茖W(xué)技術(shù)出版社出版。作者以明趙開(kāi)美復(fù)刻、宋林億校本作藍(lán)本,去其重復(fù),正其錯(cuò)簡(jiǎn),分篇分條進(jìn)行講解,同時(shí)提供了相關(guān)的參考文獻(xiàn),因此每條分作“?薄薄耙袅x”“句釋”“串解”“語(yǔ)譯”“釋方”等項(xiàng)內(nèi)容。在每一段落后,作者將該篇的內(nèi)容重行組織,附以“表解”,使讀者更易了解該段落的知識(shí)結(jié)構(gòu)。歷來(lái)《傷寒論》注家雖多,在20世紀(jì)50年代,用現(xiàn)代語(yǔ)翻譯尚屬新創(chuàng),也是本書(shū)的重要特點(diǎn)之一,任應(yīng)秋把條文的含義,用現(xiàn)代語(yǔ)言的方式,做了深入淺出的講解,大大減輕了學(xué)習(xí)者閱讀的負(fù)擔(dān),為學(xué)習(xí)中醫(yī)經(jīng)典提供了有效的參考。此次整理,立足于不改變作者的原意,而就文字、標(biāo)點(diǎn)、行文、引文、體例等方面進(jìn)行了規(guī)范的處理。尤其是在“引文”方面,因原作者引用的文獻(xiàn)版本不詳,因此以現(xiàn)可查閱到的文獻(xiàn)為準(zhǔn)進(jìn)行了校對(duì)。本書(shū)適合各中醫(yī)院校師生、中醫(yī)愛(ài)好者閱讀參考。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|