定 價:42 元
叢書名:文學共同體書系·中國當代多民族經典作家文庫
- 作者:阿拉提.阿斯木 著,何平 編
- 出版時間:2020/5/1
- ISBN:9787544782760
- 出 版 社:譯林出版社
- 中圖法分類:I247.7
- 頁碼:233
- 紙張:輕型紙
- 版次:1
- 開本:32開
作為維吾爾族雙語作家,阿拉提·阿斯木以其特質鮮明、極富現(xiàn)代意味的寫作風格標舉于當代文壇。
本書精選阿拉提·阿斯木兩部各具風韻的中篇小說代表《珍珠瑪瑙》和《馬力克奶茶》,從“縱欲—尋找—點撥—重生—回歸”的敘事結構中彰顯寫作意圖。前者以“金子不是正道的秤砣,人心才是大地恒久的天平”為恒常倫理正名:新娶不久的父親意外身亡,兒子們在金子和人心面前猶疑良久,難覓精神歸處。后者以“一個男人看不見的嘴臉,才是他真正的敵人”為寫作原點:飽經贊譽、備受擁戴的前市長過世未久,家人卻收到來自陌生女人的銀行卡與地契,頓時謎點叢生,馬力克的斑斕一生重浮水面,鋪展在世人眼前。
1.文化與語言的“越境”旅行,中國當代多民族作家文學成就的集中展示
“文學共同體書系·中國當代多民族經典作家文庫”作為中國當代多民族作家文學成就的集中展示,收入了阿云嘎、莫·哈斯巴根、艾克拜爾·米吉提、阿拉提·阿斯木、扎西達娃、葉爾克西·胡爾曼別克、吉狄馬加、次仁羅布、萬瑪才旦等小說家和詩人各自極具代表性的經典作品。他們不僅是各自民族當代文學發(fā)展進程中具有突出影響力的代表人物,反映了多民族文學的杰出成就,即使放在整個中國當代文學史亦不可忽視。
文學精神在邊疆,這些作家作為雙語寫作的實踐者,從母語轉向漢語寫作,其文化與語言的“越境”旅行,促成寫作者的體驗和反思,使作品具有特殊精神創(chuàng)造、文化表達和審美呈現(xiàn)。
2.融通雙語寫作,開掘全新文學路徑
作為維吾爾族雙語作家,阿拉提·阿斯木從容穿越于兩種文化,自覺運用雙語寫作,漢語創(chuàng)作融通維吾爾語通俗幽默的表現(xiàn)形式,“一種文化、語言甚至思維雜糅之后的奇異,在阿拉提的小說中恣肆,也為他獨特的漢語小說世界平添了多元融合的文化底色與精神基調”。阿拉提的漢語散發(fā)出混合著孜然的濃烈異香,野性激蕩,深情幽默,有了沉思和懺悔,多了諷刺和同情,對精神世界的追問不依不饒起來。
3.靈性哲思,寓言現(xiàn)實,以現(xiàn)代意味重塑民族傳統(tǒng)精神旨歸
寓言故事神話,擬人通感夸張,阿拉提·阿斯木以其極富現(xiàn)代意味的寫作風格標舉于當代文壇。靈性哲思的語言方式,通感聚焦的敘事手段,意識流與蒙太奇的寫作手法,走在了多民族作家前面。阿拉提借助現(xiàn)代意味的手段重塑民族傳統(tǒng)精神,“通過在小說創(chuàng)作中嵌入民族傳統(tǒng)源代碼,如婚喪習俗、宗教信仰以及民情禮儀等等,來引起‘療救者’們的關注與重視”。
序 言(節(jié)選)
走向“文學共同體”的多民族中國當代文學
何平
“文學共同體書系·中國當代多民族經典作家文庫”(第一輯)收入當代蒙古族、藏族、維吾爾族、哈薩克族和彝族阿云嘎、莫·哈斯巴根、艾克拜爾·米吉提、阿拉提·阿斯木、扎西達娃、葉爾克西·胡爾曼別克、吉狄馬加、次仁羅布、萬瑪才旦等小說家和詩人的經典作品,他們的寫作差不多代表了這五個民族當下文學的最高成就。事實上,這些小說家和詩人不僅是各自民族當代文學發(fā)展進程中最為杰出、最具影響力的代表人物,即使放在整個中國當代文學史亦不可忽視。
當我們把阿云嘎、莫·哈斯巴根、艾克拜爾·米吉提、阿拉提·阿斯木、扎西達娃、葉爾克西·胡爾曼別克、吉狄馬加、次仁羅布、萬瑪才旦等放在一起,顯然可以看到他們怎樣以各自民族經驗作為起點,怎樣將他們的文學“細語”融于當下中國文學的“眾聲”。黨的十九大報告中指出:“深化民族團結進步教育,鑄牢中華民族共同體意識,加強各民族交往交流交融,促進各民族像石榴籽一樣緊緊抱在一起,共同團結奮斗、共同繁榮發(fā)展!敝袊鳛榻y(tǒng)一的多民族國家,它的文化景觀(這其中當然包含文學景觀)的真正魅力,很大程度上植根于它的豐富性和多樣性,植根于它和而不同、多樣共生的厚重的豐富性和多樣性,植根于它和而不同、多樣共生的厚重標志,是國家值得驕傲的文化寶藏,與此同時,中國多民族文學在繼承與發(fā)展的進程中逐漸成為中國文學,乃至世界文學的重要組成部分,他們所具有的民族身份在文學層面展現(xiàn)出了對于相應民族傳統(tǒng)的認同與歸屬。因此他們的寫作能夠更加深入具體地反映該民族的生存狀態(tài)與生活景象,為當代多民族文學的寫作提供了一種重要范式。作為具有獨特精神創(chuàng)造、文化表達、審美呈現(xiàn)的多民族文學,為中國當代文學提供鮮活具體的材料和廣闊的闡釋空間。
改革開放以來,原本相對穩(wěn)定的民族文化傳統(tǒng)和結構正受到西方話語體系及相關意識形態(tài)的猛烈沖擊。具體到各個民族,迅猛的現(xiàn)代化進程使得各民族的風土人情、生活模式、文化理念發(fā)生改變,社會流動性驟然變強,傳統(tǒng)的民族特色及其賴以生存的根基正在悄然流失,原本牢固的民族鄉(xiāng)情紐帶出現(xiàn)松動。相對應的,則是多個民族的語言瀕危、民族民俗儀式失傳或畸變、民族精神價值扭曲等。而現(xiàn)代化在滿足和改善個體物質需求的同時,亦存在一些負面因素,如拜金主義、個人主義、享樂主義等等。上述種種道德失范現(xiàn)象導致各民族中的部分優(yōu)秀文化傳統(tǒng)正面臨巨大的挑戰(zhàn),這也是各民族共同存在的文化焦慮。“文學共同體書系”追求民族性價值的深度。這些多民族作家打破了外在形貌層面的民族特征,進一步勘探自我民族的精神意緒、性格心理、情感態(tài)度、思維結構。深層次的民族心理也體現(xiàn)了該民族成員在共同價值觀引導下的特有屬性。從這個意義而言,多民族文學希望可以探求具有深度的民族性價值,深入了解民族復雜的心理活動,把握揭示民族獨特的心理定勢。我們常能聽到一句流傳甚廣的話:“越是民族的,越是世界的!钡偃缑褡逍员黄珗(zhí)狹隘的地方主義取代,那么,越是民族的,則將離世界越遠,而走向“文學共同體”則是走向對話、豐富和遼闊的世界文學格局的多民族中國當代文學。
阿拉提·阿斯木,維吾爾族作家。1958年出生,中國作家協(xié)會會員,新疆“德藝雙馨獎”獲得者。1985年獲“萌芽”文學創(chuàng)作獎,1986年獲全國少數民族文學評獎二等獎,1990年獲“新疆新時期文學獎”,2004年獲“天山文藝獎”,有散文入選高中教材,2016年獲第十一屆全國少數民族文學創(chuàng)作“駿馬獎”長篇小說獎。主要作品有《時間悄悄的嘴臉》《時間的孩子們》《時間的玫瑰》等。
珍珠瑪瑙 ...... 1
馬力克奶茶 ...... 131