本書收錄了著名德國哲學家海德格爾從1910年至1976年間的談話、演說以及相關文章、聲明、文件、信件等內容。這些文本忠實而貼近地記錄了海德格爾在工作和生活中的各種細節(jié),有助于形成理解海德格爾哲學的多重視野。其中海德格爾校長任職期間即1933年前后的文字記錄,對于研究海德格爾的納粹問題是必不可少的資料。
適讀人群 :哲學研究者和愛好者 本書忠實而貼近地記錄了海德格爾在工作和生活中的各種細節(jié),有助于形成理解海德格爾哲學的多重視野。
德文版《海德格爾全集》于1975年啟動,迄今已出版了80余卷(按計劃將編成102卷)。已出版者包含了海德格爾著作(含講座、手稿等)的基本部分(即全集第1-3部分),余下未出版者多為書信、札記等(全集第4部分,第82卷始)。隨著德文版《海德格爾全集》出版工作的順利推進,世界范圍內的海德格爾翻譯和研究已呈蓬勃之勢,目前至少已有英、法、意、日四種文字的全集版翻譯,據說西班牙文和阿拉伯文的全集版翻譯也已經啟動。相比之下,漢語的海德格爾翻譯仍然處于起步階段,甚至不能與亞洲鄰居的日、韓兩國比較,嚴肅的譯著至今只有十幾種而已。這種狀況是令人羞愧的。
為讓中文世界更完整、更深入地理解海德格爾思想,經反復醞釀,我們計劃根據《海德格爾全集》版,編輯出版中文版《海德格爾文集》,收錄海德格爾的代表性著作30卷,其中前16卷為海德格爾生前出版的全部著作(我們依然認為這一部分是《海德格爾全集》中最值得關注的,包含了作者已經穩(wěn)定下來的思想),而其余14卷為海德格爾的重要講座稿和手稿。我們假定,這30卷屬于海德格爾的“基本著作”,基本上已能呈現海德格爾思想的總體面貌。當然,我們也并不因此否認其他卷本(講座稿和手稿)的意義,而且我們也愿意認為,中文世界對海德格爾思想的深入研究和完整理解,仍然要基于對《海德格爾全集》的系統(tǒng)譯介。但我們選譯的30卷至少已經走出了第一步,也或可為將來可能的中文版《海德格爾全集》的工作奠定一個基礎。
所選30種著作中,約半數已有成熟的或比較成熟的中文譯本,少數幾種已經譯出了初稿,其余約十余種則有待新譯。已出版的譯著在編入《海德格爾文集》時,將根據德文全集版重新校訂,因為其中有幾種原先只是根據單行本譯出的,也有幾種在譯文品質上是稍有欠缺的。
由于是多人參與的多卷本(30卷)譯事,又由于眾所周知的海德格爾語文表達方面的奇異性,中文版《海德格爾文集》在譯文風格上是難求統(tǒng)一的,甚至在基本詞語的譯名方面也不可能強行規(guī)范劃一。這是令人遺憾的,不過也可能為進一步的義理辨析和討論留下空間。我們唯希望能夠盡量做到體例方面的統(tǒng)一,以便至少讓人有一套書的整體感。
按照我們的計劃,中文版《海德格爾文集》每年出版5種左右,約五六年內完成全部30卷的翻譯和出版工作。我們希望藉此為中國的海德格爾研究事業(yè)提供一個基礎性的討論平臺,也愿學術界有識之士為我們的工作提供批評、建議,幫助我們做好這項大型的學術翻譯事業(yè)。
馬丁??海德格爾(Martin Heidegger 1889-1976),德國著名哲學家,20世紀存在主義哲學的創(chuàng)始人和主要代表之一。孫周興,1963年9月生,浙江紹興人。浙江大學哲學系哲學博士,F任同濟大學人文學院院長、《同濟大學學報》主編等,兼任中國美術學院講座教授、德國《海德格爾年鑒》編委等。
第一編 大學生與編外講師時期(1910-1922年)
1.由死向生(對約根森《生命謊言與生命真理》的思考)(1910年3月)
2.Fr.w.福斯特:《權威與自由》(對教會的文化問題的考察)(1910年5月)
3.A.J.庫珀斯:《密封之唇》(從十九世紀愛爾蘭人民的生活而來的短篇小說)(1910年12月)
4.約根森:《旅行札記》(在自然和精神中的光明與黑暗)(1911年1月)
5.論大學生的哲學定向(1911年3月)
6.齊默爾曼:《神之需要》(1911年5月)
7.在寂靜的小路上(1911年7月)
8.七月的夜(1911年夏天)
9.宗教心理學與下意識(1912年3月)
10.格雷德特:《亞里士多德一托馬斯主義哲學原理》(1912年3月)
11.《有價值的中篇小說和短篇小說叢書》(1913年1月)
12.簡歷(為1913年博士學位授予而作)
13.威廉·馮特的《大眾心理學問題》(1915年)
14.慰藉(1915年)
15.簡歷(為1915年取得教授資格而作)
16.孤獨(1916年)
17.簡歷(1922年)
第二編 在馬堡和弗萊堡任教授時期(1923—1933年)
18.威廉·狄爾泰的研究工作和當前為一種歷史學的世界觀而進行的斗爭(1925年4月)
19.為弗里茨·海德格爾與里塞爾·海德格爾的結婚日而作(1925年10月15日)
20.對漢斯·斯佩曼的祝賀(1929年2月24日)
21.埃德蒙德·胡塞爾的七十歲壽辰(1929年4月8日)
22.針對柏林的決定(1930年5月10日)
23.始終忠誠于事情(1930年5月17日)
24.《形而上學是什么?》日譯本前言(1930年)
25.在寂靜的小木屋歲月結束之際(1931年9月12日)
26.令人絕望的理解之缺乏(1932/1933年冬天)
27.所有正在到來的東西都將帶來沉重的任務(1933年3月22日)28.被迫去省思(1933年3月30日)
……
第三編 任弗萊堡大學校長時期(1933-1934年)
第四編 第三帝國教授時期(1934-1945年)
第五編 清洗與禁止教學時期
第六編 退休時期
第七編 榮休后