為進一步整合國內外相關研究力量,積極推動國內清史學界的國際化和國際滿學界的學術交流,經烏云畢力格教授倡議,中國人民大學清史研究所決定創(chuàng)辦《滿文文獻研究論集》年刊(以書號代刊號),并邀請國內外*富盛名的一批從事滿文文獻研究的清史學者擔任編委。每期預計35萬字左右。作為國內外第一份專門以滿文文獻為研究對象的國際性雜志,將刊登國內外*優(yōu)秀的滿文文獻研究論文,并刊載珍貴滿文文獻原件。
第一輯包括共10名學者的16篇學術論文,涉及研究《大清太祖武皇帝實錄》《理藩院滿文題本》《乾隆朝滿文寄信檔》《軍機處錄副檔》《塔爾巴哈臺奏稿》等滿文文獻的新論和利用各類滿文檔案文獻研究清代政治、文化、宗教、民族關系的新成果。以上諸論文史料豐富而新鮮,觀點正確且新穎,學術水平普遍很高。
適讀人群 :滿文研究者、歷史研究者 清朝處理滿蒙藏回各部事務時多派八旗官員,在那里所用公文多系滿文和其它當地語言文字,因而形成了大量的非漢語檔案文獻。滿文文獻的研究價值不僅在于邊疆與民族史領域,清代的政治史、制度史、文化史、文獻史料學等領域的研究也都離不開滿文。這本書是關于滿文文獻研究方面比較專業(yè)的論文集,以對滿文史料的研究、滿漢文獻的對比等方式方法,詳細勾勒和深入分析具體的歷史事件、人物等。
烏云畢力格教授,蒙古族,1963年出生,內蒙古人。1994年至1998年終德國波恩大學攻讀中亞語言文化學博士學位,主專業(yè)為中亞語言文化學,副專業(yè)為滿學和漢學,1998 年獲哲學博士學位。1998年至2006年在內蒙古大學蒙古學學院,蒙古學研究中心任副教授,教授,先后任蒙古學學院副院長,蒙古學研究中心副主任兼蒙古史研究所所長。2006年調至中國人民大學,現為中國人民大學國學院教授,清史研究所滿文文獻研究中心主任。曾多次赴蒙古、日本、美國、德國、法國等國家參加國際學術討論會,進行學術訪問,并于2010年至2011年任德國波恩大學東方學與亞洲研究學院蒙古學教授。代表性學術著作《蒙古民族通史》(第四卷),《喀喇沁萬戶研究》,《<阿薩喇克其史>研究》等。其社會兼職主要有中國蒙古史學會會長,中國史學會理事,中國民族史學會理事,內蒙古史學會理事,內蒙古國際文化交流協(xié)會理事,日本國際蒙古文化研究協(xié)會會刊Quaestiones Mongolorum Disputatae(《蒙古學問題與爭論》)主編。
愛新國早期歷史記事的書寫與改寫——以天命初期對明關系為中心
清太祖朝臣工起誓檔的初步研究
清太宗讀蒙古文典籍小考
“大金喇嘛法師寶記”滿文碑文補證
從四份理藩院滿文題本中所見清代順治朝聽事制度
順治朝清廷宴賚制度略論
東洋文庫藏鑲白旗蒙古都統(tǒng)衙門檔案述評!
乾隆皇帝《御制楞嚴經序》滿、漢文本對勘及研究
土爾扈特汗廷與西藏關系(1643—1732)——以軍機處滿文錄副檔記載為中心
關于雍正皇帝頒給七世達賴喇嘛的一道圣旨
達瓦齊時期準噶爾遣使赴拉達克熬茶考
拉達克協(xié)助清朝緝拿大小和卓一事考述
準噶爾汗國明阿特鄂托克來源與游牧地考
清朝征服汗哈屯烏梁海資料評析與史實考述
舒赫德革職事件考
附 入察哈爾和碩特蒙古王公家世源流考——從兩份新見文書談起