什么會(huì)讓羅馬人發(fā)笑?誰在笑?什么時(shí)候能笑,什么時(shí)候不能笑?誰在制定笑的規(guī)則和文化?笑在羅馬人生活、權(quán)力和意識層面扮演了何種角色?
本書既是一部“笑史”,又是一部羅馬社會(huì)文化史。作者在廣博的文學(xué)、歷史學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)、考古學(xué)知識的基礎(chǔ)上,以幽默詼諧但又不失嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓P觸討論了古羅馬“笑”的關(guān)鍵主題——從開著玩笑的演說家、弄臣,到可笑的猴子,重現(xiàn)了古羅馬社會(huì)運(yùn)作方式和權(quán)力體系,揭示笑在古羅馬的核心地位和文化意涵。本書不但為了解古羅馬的社會(huì)與文化生活提供了新的視角,也為跨文化歷史研究提供了新的洞見。
◎深度還原古羅馬的社會(huì)與文化,帶領(lǐng)讀者置身那個(gè)神秘、刺激、優(yōu)雅、恢弘的時(shí)代。
◎立足古羅馬的“笑”文化,探究我們司空見慣但又往往會(huì)忽略的主題——笑。
◎我們以為笑只是一種自我表達(dá)的表情,但是在羅馬社會(huì)里,它關(guān)乎權(quán)力,關(guān)乎生存,關(guān)乎生死。仔細(xì)想來,在今天何嘗不是如此。從古羅馬的鏡子里,仿佛能瞥見我們自己的模樣。
前言
2008年秋天,我在伯克利的薩瑟系列講座(Sather Lectures)擔(dān)任講席教授,那是我一生中最快樂的時(shí)光。關(guān)于是什么讓古羅馬人發(fā)笑??包括他們突然大笑(或聲稱自己如此)的方式、場合和原因,我們討論得興高采烈。我希望,本書能夠捕捉到那時(shí)感受到的些許樂趣。
《古羅馬的笑》一方面和當(dāng)時(shí)的講座內(nèi)容十分貼近,但另一方面,二者又有很大的不同。每一次講座都以羅馬人的笑的某些特定方面為主題??比如羅馬皇帝利用舞臺(tái)上的“猴戲”所開的玩笑,及羅馬的知識分子對于人們在被呵癢時(shí)為何發(fā)笑的學(xué)術(shù)性思考(偶爾也顯得有些愚蠢)。我試著將對于理論和方法的探討穿插到這些案例研究中,甚至?xí)谝股顣r(shí)轉(zhuǎn)移陣地,到伯克利舒適的酒吧或咖啡館里和學(xué)生們接著討論。
很顯然(希望如此),本書的第二部分是以我的講座內(nèi)容為基礎(chǔ)的。不過,那些在深夜碰撞出來的思想火花則被撰寫成了一系列新的章節(jié),即第一部分。在這本書里,擺在我面前的是任何關(guān)于笑的歷史書都擺脫不了的幾大問題??而且這些問題在羅馬的笑史中尤為顯著。我們真的能搞清楚過去的人們怎么笑、為什么笑嗎?我們幾乎都沒辦法解釋自己到底為什么笑,這一點(diǎn)究竟有沒有影響?“羅馬的”(不同于,比方說“希臘的”)笑真的存在嗎?我想大部分讀者都會(huì)從第一部分看起,接著看第二部分,但反過來也不是不可以??您也可以先瀏覽第二部分,然后再轉(zhuǎn)過頭來,研讀內(nèi)容和范圍更為寬泛的第一部分。
我嘗試著深入地剖析羅馬人的笑。本書并不是針對羅馬人的笑的綜合性研究(事實(shí)上,我也說不好這類研究應(yīng)該是怎樣的,對它的可行性、趣味性和實(shí)用性就更無從得知了)。與之相反,本書旨在展現(xiàn)與羅馬“笑學(xué)”(laughterhood)??借用俄國詩人韋利米爾· 赫列勃尼科夫(Velimir Khlebnikov)的說法??的一系列碰撞:小丑和弄臣,吃吃地笑的人和開懷大笑的人,還有理論家和說教者們。本書將把古代文學(xué)中某些不太受重視的領(lǐng)域置于中心位置(比如羅馬笑話書《愛笑人》[Philogelos],還有馬克羅比烏斯[Macrobius]極富才思、言辭詼諧的著作《農(nóng)神節(jié)》[Saturnalia]),同時(shí)還將借由對笑的研究,進(jìn)一步探討羅馬文化和其中一些最為知名的經(jīng)典作品??比如維吉爾(Virgil)的《牧歌》(Eclogues)和阿普列烏斯(Apuleius)扣人心弦的小說《金驢記》(TheGolden Ass)。
當(dāng)然,《古羅馬的笑》一書難免會(huì)折射出我自己作為一名社會(huì)和文化歷史學(xué)家的興趣及專長所在。我專注于研究笑,并認(rèn)為不管笑出于怎樣的心理根源,它都是一種不斷變化、適應(yīng)性很強(qiáng)的文化形式。我不是要假裝自己是個(gè)神經(jīng)學(xué)家,而且(正如幾處注釋表明的那樣)我一直都不相信神經(jīng)科學(xué)在我們理解笑的文化及歷史變異時(shí)能派上多大用場。正如本書的書名所表明的那樣,我的關(guān)注點(diǎn)在于羅馬文化,而非希臘文化。不過,我們在后文中也將看到,把古典時(shí)代完美地二分成希臘時(shí)代和羅馬時(shí)代可不是什么容易的事情,所以我也一直堅(jiān)持與斯蒂芬·哈利韋爾(Stephen Halliwell)的著作《希臘的笑》(Greek Laughter,2008年)形成唱和??我會(huì)直接引用這本書,不過只是為了表達(dá)不同意見,或者是強(qiáng)調(diào)一些與我的觀點(diǎn)緊密相關(guān)的論述。對于我的關(guān)注點(diǎn),我一直都保持著堅(jiān)定的“異教徒”風(fēng)格,有些人可能更欣賞富裕的猶太人和早期基督徒圍繞笑進(jìn)行的大量辯論,我要向他們道歉,因?yàn)楸緯⒉簧婕斑@些。
我的目的與其說是整理與羅馬的笑相關(guān)的觀點(diǎn),倒不如說是想要把這一主題變得更復(fù)雜、更混亂一些。有一些人自認(rèn)為他們能夠解釋、控制變化多端的笑的現(xiàn)象,我對他們的方法向來是沒什么耐心的。說實(shí)話,我已經(jīng)快要受夠人們的某些觀點(diǎn)了:他們總認(rèn)為,笑歸根結(jié)底只關(guān)乎權(quán)力(這話沒錯(cuò),但是哪種文化形式不是如此呢?),或者認(rèn)為它是在乖訛的驅(qū)使下產(chǎn)生的(在某些情況下當(dāng)然如此,不過諷刺作品和打鬧劇帶來的歡樂可不是這么容易就能解釋清楚的)。本書是對那些過度簡化的做法和長期以來的一種挑釁的回應(yīng)??提醒著我們笑在羅馬有著令人費(fèi)解的核心地位,并要求我們借由笑,從另外一個(gè)稍稍不同的角度去思考羅馬文化。
本書將從羅馬的兩個(gè)場合起筆,在這兩個(gè)場合中,笑被明確地記載進(jìn)了古代的文本中:一個(gè)是發(fā)生在競技場里的一次暗笑,另一個(gè)則是喜劇舞臺(tái)上的一個(gè)玩笑。
瑪麗.比爾德(Mary Beard),英國著名古典學(xué)家、劍橋古典學(xué)教授,因其突出的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)于2018年受封爵士。研究方向?yàn)楣帕_馬史、政治史、宗教史、藝術(shù)史、文學(xué)史,亦關(guān)注女性權(quán)力等議題。主要著作有《羅馬宗教》(Religions of Rome)、《羅馬凱旋式》(The Roman Triumph)、《羅馬元老院與人民:一部古羅馬史》(SPQR: A History of Ancient Rome)、《龐貝:一座羅馬城市的生與死》(Pompeii: The Life of a Roman Town)、《女性與權(quán)力:一份宣言》(Women & Power:A Manifesto)等。
前言
第一章 認(rèn)識羅馬的笑
第一部分
第二章 與笑有關(guān)的疑問 :古代與現(xiàn)代
第三章 笑的歷史
第四章 羅馬的笑 :在拉丁語和希臘語中
第二部分
第五章 演說家
第六章 從皇帝到弄臣
第七章 在人與動(dòng)物(尤指猴子與驢)之間
第八章 愛笑人
后記
致謝
文本與縮寫
參考文獻(xiàn)
重要專名詞一覽