《流亡者之歌》是現(xiàn)代著名詩人穆木天的詩集。全書共收錄42首詩歌,包括《我們要唱新的詩歌》《掃射》《兩個巨人的死》《流亡者的悲哀》《七月的風吹著》《她們的淚墜落在秋風里》等。這些詩歌的寫作時間主要集中于1932年至1944年,抗戰(zhàn)時期民族危亡的現(xiàn)實促使穆木天詩風由早期的象征主義轉(zhuǎn)向了現(xiàn)實主義。為家國生存和民族戰(zhàn)爭而書寫成為穆木天詩歌創(chuàng)作的主要宗旨。
張福貴主編的《東北流亡文學史料與研究叢書》是中國首部全面系統(tǒng)整理中國現(xiàn)代時期東北流亡文學及研究成果的大型圖書,分為研究卷、史料卷、作品卷,共36冊。叢書翔實而清晰地呈現(xiàn)了東北流亡文學的面貌和脈絡,客觀而全面地反映了中國當代東北流亡文學研究的*前沿、*具有影響力的研究成果。叢書通過流亡文學作品、史料及研究成果,使讀者具體而形象地了解和感知那一特殊歷史時期下廣大民眾尤其是底層民眾的生命圖景。
穆木天,男,生于1900年,1971年逝世,吉林伊通人。原名穆敬熙,中國現(xiàn)代著名詩人、翻譯家,象征派詩人的代表人物。1918年畢業(yè)于南開中學,1926年又畢業(yè)于日本東京大學。曾任中山大學、吉林省立大學教授,1931年在上海參加左聯(lián),負責左聯(lián)詩歌組工作,并參與成立中國詩歌會。后歷任桂林師范學院、同濟大學教授,暨南大學、復旦大學兼職教授,東北師范大學、北京師范大學教授等。1952年加入中國作家協(xié)會。著有詩集《旅心》《流亡者之歌》《新的旅途》等。
我們要唱新的詩歌001
掃 射003
在哈拉巴嶺上008
守 堤 者016
兩個巨人的死022
我們的詩026
歌唱呀,我們那里有血淋淋的現(xiàn)實028
七月的風吹著030
“你們不用打了,我不是人啦!”034
流亡者的悲哀036
外國士兵之墓037
黃浦江舟中038
她們的淚墜落在秋風里041
江村之夜(合唱詩)044
全民族總動員057
全民族的生命展開了059
東方的堡壘061
民族敘事詩時代063
武漢禮贊065
今天我真是歡喜得若狂068
我們要做真實的詩歌記錄者071
贈 高 蘭073
四月二十九號下午077
悼高爾基082
初踏進了牧歌的天地084
七年的流亡088
昆明!美麗的山城!094
秋風里的悲憤102
贈朝鮮戰(zhàn)友108
給小母親111
月夜渡湘江114
寄 慧117
給鄭伯奇的一封信121
告青年(散文的韻文)125
歡迎詩人巴比塞128
這是你們所造成的偉大的遺訓130
盧 溝 橋138
南國的花火一般的紅147
一個青年戰(zhàn)友的死149
健全地活下去153
北江岸上的歌者155
我并不悲觀157
附錄一 我的詩歌創(chuàng)作之回憶穆木天 / 161
附錄二 穆木天:詩人、詩歌評論家、翻譯家穆立立 / 172