呂多維克·埃斯康德是法國伽利瑪出版社的編輯。他深受頭暈的困擾,加上感情生活不順,他的兩位擅長探險的明星作者讓-克里斯托夫·呂芬和西爾萬· 泰松慫恿他和他們一起去攀登歐洲*峰勃朗峰。在這本書中,呂多維克·埃斯康德用生動的文筆,描寫了他這樣一個沒有攀登高峰的普通人,怎樣克服恐懼,挑戰(zhàn)自己的極限,也把他與兩位作者和同行者之間的友誼寫得妙趣橫生。
我們總是對那些能夠輕松攀巖的巨人很崇敬。而在這里,這個故事帶領(lǐng)我們經(jīng)歷的則是一個混亂、漫長的旅程,其中有比薩餐廳,朋友,難民,失敗,,登山群體,還有山的另一面。
這本書精彩地記錄了一個城里人面對寬廣的自然時的情緒波動,也令讀者深思怎樣面對自己的生活。出色!
呂多維克·埃斯康德,伽利瑪出版社法語文學(xué)編輯,也是伽利瑪審讀委員會成員。譯者,張璐,廣東外語外貿(mào)大學(xué)法語系青年教師,獲武漢大學(xué)法語語言文學(xué)博士學(xué)位及巴黎東方語言文化學(xué)院文學(xué)博士學(xué)位。