本書(shū)收入周作人散文47篇,可看作其文化批判的作品。作者擇取“兼具健全的物理與深厚的人情之思想,混合散文的樸實(shí)與駢文的華美之文章”,確立了“書(shū)話”這一新文體,即以閱讀為契機(jī),依靠知識(shí)的綿延和思想的碰撞,擴(kuò)張至文化、歷史和社會(huì)領(lǐng)域;就方法而言,即大段摘抄原著,中續(xù)少量按語(yǔ)。因此,周作人也自稱“文抄公”。本書(shū)集中體現(xiàn)了周作人的這一特色。
★周作人,中國(guó)新文學(xué)新文化運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)軍人物!胡適、郁達(dá)夫、金庸、巴金、朱光潛、林語(yǔ)堂、鄭振鐸等文學(xué)大家盛贊的散文大家!
★在復(fù)雜的時(shí)代,周作人在“自己的園地”耕作獨(dú)立又人性的藝術(shù),書(shū)寫“人民的歷史”中真正有價(jià)值的東西,使其成為中國(guó)散文大家。
★周作人既關(guān)注生活旨趣,又對(duì)時(shí)事有清醒的思考,以溫和、沖淡之筆書(shū)寫個(gè)人的閑適、寂寞與不平,展現(xiàn)一種*越物質(zhì)性和任何功利主義的思想價(jià)值。
周作人(1885-1967),中國(guó)散文家、翻譯家。原名櫆壽,字啟明,浙江紹興人。青年時(shí)代留學(xué)日本,五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期任北京大學(xué)等校教授,并從事寫作。論文《人的文學(xué)》《美文》、新詩(shī)《小河》等在新文學(xué)運(yùn)動(dòng)中均有重大影響。所作散文風(fēng)格沖淡樸訥,從容平和。在外國(guó)文學(xué)的翻譯介紹方面,尤其鐘情古希臘文學(xué)和日本文學(xué),貢獻(xiàn)巨大。著有自編集《藝術(shù)與生活》《自己的園地》《雨天的書(shū)》等三十多種。