本書是對中亞吉爾吉斯斯坦著名詩人阿依沙曼蘇洛娃的詩作的轉寫翻譯。內文共收錄了62篇小說,主要內容是從各種方面對中亞東干人生活進行了描寫,將他們歷經磨難、堅強面對、勤勞勇敢的一面在作品里一一呈現,反映了東干族人民的善良淳樸。而且該書也真實地呈現了東干人語言的全貌,不僅可以為東干文的詩體語言進行研究,還為東干文的發(fā)展和變化的深入研究提供了非常好的語言材料,同時對研究中亞東干文學成長與發(fā)展而言,也具有一定的文獻資料價值。
阿依沙曼蘇洛娃,哈薩克斯坦作家。
姜曉紅,北方民族大學北方語言研究院副教授,從事東干語的研究,發(fā)表過多篇相關學術集論文,并出版了相關專著。