由英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭為主體的英美法系,在對(duì)外關(guān)系和經(jīng)貿(mào)互動(dòng)中越來(lái)越受到重視。
《法之力:英美法系經(jīng)典案例詳解》以英美法系四個(gè)經(jīng)典案例為基礎(chǔ),縱橫民、商、合同、公司、金融等法律領(lǐng)域,貫穿以上諸國(guó)百余年、上百個(gè)各類經(jīng)典判例,將英美法系的來(lái)龍去脈和上述各國(guó)的司法體系做了清晰的介紹。
《法之力:英美法系經(jīng)典案例詳解》一大特點(diǎn)是用簡(jiǎn)單通俗的語(yǔ)言,以說故事的方式解讀了復(fù)雜而玄奧的法律問題以及司法體系。
霍建強(qiáng)(Raymond Huo)是中國(guó)政法大學(xué)優(yōu)秀校友、榮譽(yù)法學(xué)教授。20世紀(jì)90年代初移民新西蘭,一份工作是在此間的英文日?qǐng)?bào)《新西蘭先驅(qū)報(bào)》(New Zealand Heraid)任記者。隨后回歸法律專業(yè),獲新西蘭高等法院律師資格,曾任謝富安倫律師事務(wù)所(Shieff AnglandLawyerls)合伙人。2008年當(dāng)選為新西蘭國(guó)會(huì)議員,現(xiàn)任新西蘭國(guó)會(huì)法制委員會(huì)主席。
霍建強(qiáng)先生于2011年著手創(chuàng)立新西蘭中文周,確定每年9月的第二個(gè)星期為全國(guó)性的中文周。新華社稱,在英語(yǔ)國(guó)家全國(guó)范圍以語(yǔ)言周的方式推廣中華語(yǔ)言和文化,在西方國(guó)家尚屬一次。中國(guó)駐新西蘭大使和新西蘭駐中國(guó)大使為新西蘭中文周的聯(lián)席顧問。
霍建強(qiáng)先生出版著作七種,包括《新編英漢多用詞典》(合譯,經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)出版社1991年版),《通俗美國(guó)習(xí)語(yǔ)集萃》(北京師范大學(xué)出版社1994年版),《海外創(chuàng)出四重天在新西蘭做國(guó)會(huì)議員、律師、記者和詩(shī)人》(北京師范大學(xué)出版社2011年版),《藍(lán)天白云詩(shī)、散文和法學(xué)筆記》(朝華出版社2015年版)和《飛翔的奇異鳥新西蘭中文周中英對(duì)照文選》(合編,高等教育出版社2017年版),等。
第一部 影響西方社會(huì)的四大名案
案例一啤酒蝸牛案
啤酒瓶為什么是透明的:過失原則的由來(lái)
案例二美國(guó)雅虎案
美國(guó)雅虎在法國(guó)被告
案例三美國(guó)道瓊斯《巴倫周刊》誹謗案
文章電子版下載地澳大利亞法律的適用
案例四美女、政要、貴族:英國(guó)洋微博誹謗案
社交媒體上的幾個(gè)字和一個(gè)表情符號(hào)
第二部 和華人貼近的四則案例
案例一 上海鵬欣新西蘭農(nóng)場(chǎng)收購(gòu)案
案例二 公司法先例:上市母公司為倒閉子公司償債
案例三 詩(shī)人顧城之子監(jiān)護(hù)權(quán)案
案例四 關(guān)于溫斯頓·彼得斯和行動(dòng)黨華人候選人的一則選舉法判例
附 新西蘭國(guó)會(huì)議員霍建強(qiáng)個(gè)人立法