跟著這只鬼鬼祟祟的狐貍?cè)ゴ蠓孔涌纯,它用一種特殊的方式,向你介紹大熊的家:它和所有它見到的房間里的東西一一打招呼并把他們卷入自己的大口袋:你好,大門。你好,項鏈 。你好,沙發(fā)。你好,戒指。然后直到熊主人歸來…….你好,熊女士…..,大熊夫婦從地板上將狐貍拖出去并從窗口扔了出去。狐貍嚎叫著和屋里的東西說再見,你好,地板。你好,窗戶。嗖…….當(dāng)它從草叢中起身,剛好發(fā)現(xiàn)一棟雄偉的宮殿矗立在自己的眼前,它狡黠地笑了笑說了句你好,大門。
這只狐貍像不像你家的熊孩子?愛上它的樂觀和勇敢,也原諒它的無知和調(diào)皮!
·紐約公共圖書館2018年度圖書
·中英雙語啟蒙,簡單重復(fù)的短語,幽默有趣的情節(jié),強化孩子記憶,讓孩子在語言敏感期,事半功倍
·彩鉛繪畫風(fēng)格清新脫俗,細(xì)節(jié)表現(xiàn)靈動,小狐貍的小心思表露無遺,看圖講故事,無限延伸思維空間
·小狐貍樂觀幽默,懵懂無知,讓家長看到自家孩子調(diào)皮搗蛋,讓人又愛又恨的影子
阿拉斯泰爾海姆 (Alastair Heim) Love you too, No Tooting at Tea以及Great Puppy Invasion的作者,他與妻子和三個孩子住在密蘇里州一棟有26扇門的房子里。艾麗莎科伯恩(Alisa Coburn)是第二次與該書作家合作,此前兩人合作的第一本書是Love you too. 艾麗莎從小在澳大利亞的海邊長大,現(xiàn)在她和家人住在狐貍成群的英國鄉(xiāng)村,她一直對彩色鉛筆、鮮艷的帽子和樂觀的狐貍十分喜愛。