寫給孩子的動物文學:戴腳環(huán)的大雁(彩色插圖版,多篇文章入選中小學語文教材必修課程)
定 價:31 元
叢書名:寫給孩子的動物文學
一只受傷的白額大雁被一對好心的父子收養(yǎng),并在放飛時被戴上腳環(huán)以便追蹤它的蹤跡。大雁在尋找同伴的途中遭遇蒼鷹的襲擊、獵人的追捕等,最終與同伴往出生地飛去。
《寫給孩子的動物文學》彩色插圖版套裝共10冊,分別為《戴腳環(huán)的大雁》《獅子與小狗》《童猴雅什卡》《大山貓傳奇》《勘察加河里的熊漁夫》《老狐貍變鴨記》《兔子的貓媽媽》《野狼逐鹿記》《會走路的牛奶》《刺猬住進我家》
·*威讀物 《寫給孩子的動物文學》套書精選了俄羅斯、加拿大、波蘭等國家動物文學作家的經(jīng)典名篇,其中多篇文章入選中小學語文教材必修課程。
·有趣的動物文學 動物文學作家用文學來思考大自然、思考生命,他們把真實的動物世界用詩意的語言編織成一篇篇精彩的故事,一個個不朽的生命傳奇,充滿趣味性。
·百科知識全書 《寫給孩子的動物文學》套書將專業(yè)的科普知識融入故事中,介紹動物的生活習性、生存狀態(tài)、適應環(huán)境的本領等自然知識,充滿人性的溫暖和關懷,幫助孩子獲取自然知識,給孩子獨特的生命教育,讓孩子關愛生命,尊重自然。
·作文魔法棒 著名翻譯家韋葦精心翻譯,原汁原味的高水準譯文,圖文并茂,可以當作范文來讀,提升孩子的閱讀素養(yǎng),提高寫作水平,積累寫作素材。
(俄)維·比安基,現(xiàn)代俄羅斯大自然兒童文學的奠基作家,其作品數(shù)量之眾、品位之高、流布空間之廣、傳播時間之長、贏得讀者之多,在整部俄羅斯兒童文學史中可以與之匹比的為數(shù)鮮少。比安基在35年的大自然文學創(chuàng)作生涯中,為一大批兒童文學刊物撰寫了301余件作品,其中有短篇小說、中篇小說、童話、故事、散文、速寫,還有許多特寫和文章,并被陸續(xù)、反復搬上了銀幕和熒屏。比安基的動物文學與世界上其他同類作家比較,其*大的特點在于:他的動物文學都是為培養(yǎng)兒童而專意創(chuàng)作的,所以都有鮮明的育人意涵,故而歷有多篇短作被收錄課本。
譯者:韋葦,原名韋光洪,江南浙中人。1958年上海外國語大學翻譯專業(yè)畢業(yè)后一直從事文學授業(yè)工作,先后在云南師范大學和浙江師范大學任教授;20世紀80年代起任研究生課程、研究生導師、訪問學者導師。作家,文學史家、詩人、翻譯家。著作主要在外國文學史;主編、主審、主筆多部教材、辭書;世界兒童文學名著譯品多部。理論專著、作品評鑒、作品翻譯多次獲獎,其中受國務院新聞出版署委托編輯的《世界經(jīng)典童話全集》(20卷)獲國*級出版獎,因?qū)W術成果豐碩、雄實獲臺灣向?qū)W人頒授的“楊喚兒童文學特殊貢獻獎”。理論著作為兒童文學專業(yè)研究者必讀書,經(jīng)典兒童文學作品翻譯及其選評著作影響廣遠。90年代開始享受政府特殊貢獻津貼。
作品和譯品中的短作被收入從幼兒園、小學、中學到大學的各級各類教材,同時擔任通用義務教育教材編審委員會委員。