《愛的教育》是意大利作家亞米契斯的作品,是一部著名的兒童文學(xué)作品,被認為是意大利人必讀的十本小說之一,是世界文學(xué)史上經(jīng)久不衰的名著,被各國公認為*富有愛心和教育性的讀物。朱光潛、豐子愷、茅盾、夏衍等學(xué)者曾將此書列為當時立達學(xué)園的重點讀物。1986年被聯(lián)合國教科文組織列入《具有代表性的歐洲系列叢書》中。1994年被列入世界兒童文學(xué)*獎國際安徒生獎《青少年必讀書目》之中。2001年被教育部指定為中小學(xué)語文新課標課外閱讀書目!稅鄣慕逃烦搅藭r代和國界的限制,被譯成數(shù)百種文字,至今銷量已超過15,000,000冊,成為世界*受歡迎的讀物之一。
《愛的教育》是意大利作家亞米契斯的代表作品,是意大利文學(xué)經(jīng)典之一。在書中作者采用日記的形式,以孩子的口吻、孩子的筆觸來寫孩子的生活和思想,讀來顯得真實可親。雖然這是一本寫給9歲至13歲的學(xué)生看的書籍,但是對于為人父母、為人師長、為人子女也是一部頗有裨益的教育經(jīng)典。
埃德蒙多·德·亞米契斯,一八四六年生于意大利的奧內(nèi)利亞。在都靈上完中學(xué)以后,他進了摩德納城的一所軍事院校繼續(xù)深造。軍事院校的訓(xùn)練方式對他的人生觀、世界觀的形成影響極大。在以后的日子里,他一直都認為那是他步入社會之前,學(xué)習怎樣自我約束以及如何與人相處的一條必經(jīng)之路。這一點在他的許多作品中都可窺豹一斑。
德·亞米契斯的寫作生涯也和他的軍旅情結(jié)密不可分。他的第一本書,一八六八年出版的《軍旅生活》正是以他在庫斯托扎戰(zhàn)役中的親身經(jīng)歷為基礎(chǔ)創(chuàng)作出來的。當時,他在戰(zhàn)爭中的身份是一名中尉,在戰(zhàn)爭的間隙,他把他的見聞以故事的形式記載了下來,后來它們就成為了《軍旅生活》這本書的重要組成部分。正是這本書的成功激起了他極大的創(chuàng)作熱情,使他在文學(xué)和新聞報道這條路上繼續(xù)走了下去,成為意大利佛羅倫薩的一份刊物《國家》的專業(yè)撰稿人。
《愛的教育》是埃德蒙多·德·亞米契斯最著名的作品。它與著名意大利作家亞歷山德羅·曼佐尼的《約婚夫婦》齊名,被譽為現(xiàn)代意大利人必讀的十本小說之一;同時,在意大利人的心中,它也是十九世紀意大利最偉大的十本小說之一。
這是一部以教育為目的的兒童文學(xué)作品。它弘揚偉大的愛國主義,歌頌人與人之間團結(jié)友愛的高尚情懷;它鼓勵人們消除階級觀念,在日常生活的交往中,努力實現(xiàn)各階級人民相互尊重和相互平等。直到二十世紀五十年代,《愛的教育》都一直是整個意大利的青少年們成長過程中不可或缺的重要組成部分。
小說的主人公恩里科是一個剛上小學(xué)四年級的意大利男孩,他出生在一個衣食無憂的知識分子家庭。由于受了父親的影響,他在學(xué)習上勤奮努力,在生活中誠摯友善,是一個優(yōu)秀的中產(chǎn)階級少年。在書中,他以一個孩子的視覺角度、用日記的形式,記錄了在整整一個學(xué)年中,他的生活中發(fā)生的點點滴滴的故事。雖然校園是書中絕大部分的故事演繹的舞臺,但是,我們卻可以從這樣一個小小的窗口看到當時整個意大利的一個縮影。品學(xué)兼優(yōu)的德羅西和驕傲自大的沃蒂尼同樣出生在富裕的中產(chǎn)階級階層,前者真誠質(zhì)樸、平易近人,后者卻驕奢橫溢,目中無人;而作為平民學(xué)生的代表者加羅內(nèi)和克羅西,一個是非分明,敢于和邪惡抗爭,是弱者心中的英雄;另一個活潑可愛,小小的年紀就幫助父母扛起了生活的重擔。如果說加羅菲的生意經(jīng)和小聰明讓人忍俊不禁,那么弗蘭蒂的冷漠的內(nèi)心和丑惡的面目則會令所有閱讀這本書的人不齒。雖然作者用簡單而平實的筆觸勾勒出這一個個孩子形象的時候與我們生活的這個時代已經(jīng)相差了上百年,但是他們卻仿佛真的生活在我們的身邊。也許這就是這本書幾十年來都沒有被人們忘卻的真實原因吧。
除了恩里科的日記,《愛的教育》一書中還穿插了恩里科的父母和他的姐姐西爾維亞給他寫的一些信以及九篇老師讓孩子們聽寫下來的每月故事。如果說這些信帶著深深的時代烙痕,讓崇尚人文的現(xiàn)代人多少覺得有些教條,有點空洞,并不是那么有說服力的話,那么那九個故事的存在卻包含著作者的許多匠心。聰明的讀者,不知道您有沒有注意到這九個故事中的九個英勇的少年他們來自意大利九個不同的大區(qū)(意大利的一個大區(qū)相當于中國的一個省份),他們站在一起代表了整個新生的意大利和它的未來。故事中的九個小主人公們是九個小英雄,為了他們心目中崇高的目標,他們承受了巨大的犧牲,有的甚至獻出了生命。不管是為了自己的祖國還是為了自己的家庭,他們在他們的事跡中表現(xiàn)出來的忘我和克己的精神,在我們這些生活在和平年代的現(xiàn)代人眼里,從某種程度上來說,都有些難以理解,甚至匪夷所思,但是它們卻體現(xiàn)了意大利著名的政治家加富爾(18101861)當時的治國理念,是年輕的、剛剛統(tǒng)一的意大利所需要的奉獻精神。
《愛的教育》這本意大利文的著作原來的標題是Cuore,如果直譯的話,應(yīng)該是心的意思。用心,也就是用真誠的心和平等的概念來對待你身邊的每一個人,是該書的教育主旨,也是這本書最局限、甚至可以說最失敗的一個地方。作為一個專業(yè)的新聞工作者,作者對自己生活的那個時代有著深刻的認識,他明知道在他生活的那個年代里,人與人最大的交流障礙在于他們分屬于不同的階級,而這一點不是簡單的對心的召喚能解決的,但是,他卻沒有勇氣把自己心靈深處最真實的想法講出來,而只能采取逃避和迂回的辦法來號召所有的青少年都做一個有心的孩子。這一點,作者自己也早就認識到了,所以,在《愛的教育》獲得成功之后,他在一些媒體上對自己的所謂理智上和感情上的矛盾作了深刻的自我批評。
隨著時代的變遷,《愛的教育》對于意大利青少年成長的意義已經(jīng)不像它剛出版時那么重大,近幾年來,在意大利本國的媒體上不斷有文章抨擊這本書存在的現(xiàn)實意義。有人批評它田園式的、牧歌般的情懷與烏托邦社會一樣缺乏現(xiàn)實意義;有人抨擊說那些每月故事中的英雄少年距離我們的現(xiàn)實生活太遙遠,是后文藝復(fù)興時期的中小資產(chǎn)階級不切實際的幻想;還有人說書中恩里科的班主任佩爾博尼老師采用的教育模式有煽情的嫌疑,已經(jīng)不合時宜,對待當代的青少年我們需要把他們當做朋友,坦誠地與他們進行交流,等等等等。
但是,無論世事怎樣變遷,有一點是可以肯定的。那就是《愛的教育》這本書在意大利的統(tǒng)一大業(yè)中產(chǎn)生的偉大的歷史意義。大家都知道語言的統(tǒng)一是一個國家實現(xiàn)政治上的統(tǒng)一的必要條件。在很長的時間里,意大利這個名詞一直都只是一個地理概念而不是一個政治概念。如果說現(xiàn)代意大利語的開山鼻祖亞歷山德羅·曼佐尼用他的經(jīng)典著作《約婚夫婦》使現(xiàn)代意大利語實現(xiàn)了初步的統(tǒng)一,為意大利政治上的統(tǒng)一打下了一個基礎(chǔ),那么在《約婚夫婦》面市五十年之際到新生的意大利統(tǒng)一政權(quán)產(chǎn)生后的二十五年里,我們說是德·亞米契斯的《愛的教育》進一步鞏固了亞歷山德羅·曼佐尼的成就,為意大利的統(tǒng)一大業(yè)作出了不朽的貢獻。德·亞米契斯敘述故事時采用的樸素、平實的語言使《愛的教育》成為了一部喜聞樂見的作品,使處在社會底層的廣大勞動人民都能參與閱讀。它對文字統(tǒng)一、文化推廣的作用幾乎可以和二戰(zhàn)后進入人們生活的新型媒體電視相媲美。另外,政治上的局限也并沒有阻礙《愛的教育》在廣大民眾中獲得偉大的成功,它提倡的奉獻精神在特定的歷史條件下甚至還對當時整個意大利社會的發(fā)展起了重大的推動作用。
就在今天,《愛的教育》也仍然是意大利的青少年們學(xué)習寫作、表達思想的范文。二一年六月十五日《意大利晚郵報》的文化版上就有這么一篇文章,介紹意大利詩人帕斯科利給一個孩子的一封信。詩人在信中說:德·亞米契斯的《愛的教育》堪稱青少年學(xué)習寫作的典范。
在談完了《愛的教育》的寫作背景以及它的歷史和現(xiàn)實意義之后,我們也不能忘記談一下它對中國以及中國讀者的意義。自從著名教育學(xué)家夏丏尊老先生對照該書的英文和日文譯本把這本書翻譯成中文以后,《愛的教育》在中國也風靡了幾十年了。它之所以長期受到中國廣大青少年及其家長們的青睞和它的中文譯名有著密不可分的關(guān)系。在中國人的眼中,廣大青少年是幼苗、是花朵,大家都希望他們能沐浴著愛的春風茁壯成長,在陽光下盛開。另外,這本以校園生活為主題,描寫同窗情誼,歌頌友誼地久天長的書同時也讓成人感動。試想,誰又沒有過恩里科一樣的童年,誰又不想擁有一個像加羅內(nèi)一樣的同學(xué)或者朋友呢?《愛的教育》讓孩子們讀到了自己的生活,讓成人想起往昔;閱讀者就像是沿著漫長的時光隧道,進行了一次心的旅程,或者說愛的旅程。
與以往不同的是,這個譯本是從意大利文直接翻譯過來的。不敢有任何超越前人的想法,只希望譯者筆下的文字尊重了原作者的意愿。如果有謬誤的地方,懇請讀者糾正。最后借此重譯之際,再一次向廣大讀者隆重推薦這本書。
埃迪蒙托·德·亞米契斯(1846年10月31日一1908年3月12日),意大利因佩里亞人,著名兒童文學(xué)作家。亞米契斯少年時于都靈就學(xué),十五歲加入摩德納軍事學(xué)院,開始了他的軍旅生涯。亞米契斯的著名作品有《愛的教育》,是一部日記體小說,情感豐富且文筆優(yōu)美。全書共一百篇文章,主要由三部分構(gòu)成:意大利四年級小學(xué)生安利柯的十個月日記;他的父母在他日記本上寫的勸誡、啟發(fā)性的文章;以及老師在課堂上宣讀的十則小故事,其中《少年筆耕》(《小抄寫員》)、《尋母三千里》 等篇目尤為知名。
《小抄寫員》被選入北京師范大學(xué)版、人教版六年級語文教材中;《卡羅納》(原題為《卡羅納的母親》)被選入人教版四年級上冊、語文S版五年級上冊教材中;《爭吵》被選入人教版三年級語文教材中。
開學(xué)第一天(十七日)001
我們的班主任(十八日)003
不幸的事件(二十一日)004
卡拉布里亞的孩子(二十二日)006
我的同窗好友(二十五日)007
寬容的表現(xiàn)(二十六日)009
二年級時教過我的女老師(二十七日)010
閣樓里的故事(二十八日)012
學(xué)校(二十八日)013
帕多瓦的愛國少年(二十九日)015
十一月017
掃煙囪的孩子(一日)017
萬靈節(jié)(二日)018
我的朋友加羅內(nèi)(四日)020
燒炭工人和紳士(七日)021
我弟弟的女老師(十日)023
我的母親(十日)024
我的同學(xué)科雷蒂(十三日)026
校長(十八日)029
戰(zhàn)士(二十二日)031
內(nèi)利的保護人(二十三日)032
班級第一名(二十五日)034
倫巴第的小哨兵[每月故事](二十六日)035
窮人(二十九日)040
十二月042
小商人(一日)042
虛榮心(五日)043
第一場雪(十日)045
小泥瓦匠(十一日)046
一只雪球(十六日)048
女老師(十七日)050
受傷老人的家(十八日)051
佛羅倫薩的小抄寫員[每月故事]053
意志的力量(二十八日)059
感恩(三十一日)061
一月063
代課老師(四日)063
斯塔爾迪的藏書室064
鐵匠的兒子066
愉快的聚會(十二日)068
維托里奧·埃馬努埃萊國王的葬禮(十七日)069
弗蘭蒂被趕出校門(二十一日)071
撒丁島的少年鼓手[每月故事]072
愛國情結(jié)(二十四日)079
嫉妒(二十五日)081
弗蘭蒂的母親(二十八日)082
希望(二十九日)084
二月086
一枚沉甸甸的獎?wù)?四日)086
決心(五日)088
玩具小火車(十日)089
盛氣凌人(十一日)091
受工傷者(十三日)093
囚徒(十七日)094
爸爸的看護人[每月故事]098
工場(十八日)106
馬戲團的小藝人(二十日)108
狂歡節(jié)的最后一天(二十一日)112
盲童(二十三日)115
探望生病的老師(二十五日)121
街道文明(二十五日)123
三月125
夜校(二日)125
打架(五日)127
孩子們的家長(六日)129
七十八號犯人(八日)130
夭折的孩子(十三日)133
三月十四日前夜134
發(fā)獎(十四日)136
吵架(二十日)140
我的姐姐(二十四日)143
費魯喬的鮮血[每月故事]144
身患重病的小泥瓦匠(二十八日)151
卡武爾伯爵(二十九日)154
四月156
春天(一日)156
翁貝托國王(三日)157
幼兒園(四日)162
體操課(五日)166
我父親的老師(十一日)169
大病初愈(二十日)179
工人朋友們(二十日)181
加羅內(nèi)的母親(二十九日)182
朱塞佩·馬齊尼(二十九日)184
公民榮譽獎?wù)耓每月故事]186
五月191
患佝僂病的孩子(五日)191
犧牲(九日)193
火災(zāi)(十一日)195
六千里尋母從亞平寧山脈到安第斯山脈[每月故事]198
夏天(二十四日)227
詩歌(二十六日)229
聾啞孩子(二十八日)230
六月239
加里波第將軍(三日)239
軍隊(十一日)240
意大利(十四日)242
三十二度的酷暑(十六日)243
我的父親(十七日)245
郊游(十九日)246
夜校畢業(yè)生的頒獎儀式(二十五日)249
女老師之死(二十七日)251
感謝(二十八日)253
客輪失事[最后一篇每月故事]255
七月262
母親的最后一頁(一日)262
考試(四日)263
最后一場考試(七日)265
告別(十日)267