《增一阿含經(jīng)》系以號(hào)稱精本的《海印寺版高麗大藏經(jīng)》為底本,再對(duì)勘《磧砂藏》(即南宋延圣院版大藏經(jīng))、《大正藏》(即大日本校訂訓(xùn)點(diǎn)大藏經(jīng))等各版大藏經(jīng),互補(bǔ)遺闕。本書以樸素、簡(jiǎn)潔、形像的語(yǔ)言介紹了釋迦牟尼早期傳教的情況和早期佛教四諦、五蘊(yùn)、四念處、緣起、三十七道品等基本教義,闡述了出家僧尼的戒律及對(duì)在家信徒修行的規(guī)定,并隨順世人的根機(jī)。
在佛教的發(fā)展過(guò)程中,其自身內(nèi)部也存在著矛盾與爭(zhēng)論,如釋迦牟尼與提婆達(dá)多的分化和沖突,《增一阿含經(jīng)》對(duì)這些分歧和矛盾的情況是有所記錄和反映的。因此,《增一阿含經(jīng)》不僅反映了早期佛教的基本思想,同時(shí)還反映出從早期佛教到部派佛教直至大乘佛教的發(fā)展脈絡(luò)。這也是《增一阿含經(jīng)》*為獨(dú)特的宗教價(jià)值。
1. 星云大師,圣嚴(yán)法師,賴永海教授,王志遠(yuǎn)教授,葛兆光教授等海峽兩岸百余位大德和權(quán)威學(xué)者編撰,難以復(fù)制的*作者團(tuán)隊(duì)。
2.星云大師和權(quán)威學(xué)者親選佛典精華,精注精譯。是領(lǐng)略人間佛教的必讀之書,人人均可入門的經(jīng)藏寶典。
四部寂靜①專一心②,欲得聞法意③不亂;尊長(zhǎng)迦葉及圣眾,直視睹顏目不眴。時(shí)阿難說(shuō)經(jīng)無(wú)量,誰(shuí)能備具為一聚?我今當(dāng)為作三分,造立十經(jīng)為一偈④。契經(jīng)⑤一分律⑥二分,阿毗曇⑦經(jīng)為三分;過(guò)去三佛⑧皆三分:契經(jīng)、律、法⑨為三藏⑩。契經(jīng)今當(dāng)分四段:先名增一?、二名中? ,三名曰長(zhǎng)多瓔珞?,雜經(jīng)?在后為四分。尊者?阿難作是念:如來(lái)法身不敗壞,永存于世不斷絕,天人得聞成道果?;蛴幸环x亦深,難持難誦?不可憶;我今當(dāng)集一法義,一一相從不失緒。亦有二法還就二,三法就三如連珠,四法就四五亦然,五法次六六次七,八法義廣九次第,十法從十至十一;如是法寶終不忘,亦恒處世久存在。
注釋
①寂靜:脫離一切的煩惱叫作寂,杜絕一切的苦患叫作靜,寂靜即涅槃之道理。
②一心:即專心。
③意:思量事物為意。
④偈:偈他的簡(jiǎn)稱。華譯為頌,即一種略似于詩(shī)的有韻文辭,通常以四句為一偈。
⑤契經(jīng):即修多羅,三藏之一。契者上契諸佛之教理,下契眾生之根機(jī);經(jīng)為佛陀教說(shuō)之集錄。
⑥律:即毗奈耶,三藏之一。乃佛為僧團(tuán)和合凈住而親自制定的生活規(guī)范或禁戒,具有調(diào)伏眾惡的作用。
⑦阿毗曇:即阿毗達(dá)磨,三藏之一。譯為對(duì)法、勝法、無(wú)比法、論,為說(shuō)教之注釋。
⑧三佛:指釋迦牟尼佛之前的拘留孫佛、拘那含牟尼佛、迦葉佛。
⑨法:就是對(duì)法,即阿毗曇。
⑩三藏:即修多羅藏、毗奈耶藏、阿毗達(dá)磨藏。修多羅藏即是經(jīng)藏,為佛所說(shuō)的經(jīng)文;毗奈耶藏即是律藏,為佛所制的戒律;阿毗達(dá)磨藏即是論藏,為佛弟子所造的論。經(jīng)、律、論各各包藏文義,故稱三藏,為佛教圣典的總稱。
?增一:此處指《增一阿含經(jīng)》。
?中:此處指《中阿含經(jīng)》。
?長(zhǎng)多瓔珞:此處指《長(zhǎng)阿含經(jīng)》。
?雜經(jīng):此處指《雜阿含經(jīng)》。
?尊者:佛弟子的尊稱,亦為年少比丘對(duì)年長(zhǎng)比丘的敬稱。
?道果:證道得果。道是菩提,果是涅槃。
?難持難誦:即難以持誦。持誦即為受持誦讀經(jīng)典或真言。
譯文
四部眾生寂靜地專注一心,要意念不亂地聞聽(tīng)佛法;迦葉尊者及那圣眾,都目不轉(zhuǎn)睛地直視著阿難。阿難當(dāng)時(shí)言道:那佛經(jīng)無(wú)量,有誰(shuí)能完備地集錄一處呢?如今我將佛經(jīng)分成三類,并且每十經(jīng)便作一偈頌。經(jīng)是一類,律是一類,論為第三類;過(guò)去三佛都是如此分類,這就是經(jīng)、律、論三藏。契經(jīng)現(xiàn)在應(yīng)分為四段:最先是《增一》,其次是《中》;第三名《長(zhǎng)》,最后為《雜》。阿難尊者如此地念想:如來(lái)的法身將永不壞損,久存于世間將永不斷絕,并讓天、人都得以聽(tīng)聞而成就道果。或許存有一法妙義深?yuàn)W,難以持誦且不便牢記;我如今要集錄一類法義,逐一歸納使之不失法緒。再將二類法義依于二,三類之法亦連珠似地系于三,四類五類之法也是如此,六類七類亦順次相序,八類九類如前歸納,
直至十法十一法;如此,法寶便能永不被遺忘,并恒久地長(zhǎng)存在這世間。