《小窗幽記》主要闡明涵養(yǎng)心性及處世法則,表現(xiàn)了隱逸文人淡泊名利、樂(lè)處山林的陶然超脫之情,文字清雅,格調(diào)超拔,論事析理,獨(dú)中肯綮,為明代清言代表作之一。
為了解決讀者的閱讀障礙,《小窗幽記全鑒》在對(duì)讀者理解和識(shí)讀有難度的字詞加以注釋和注音的同時(shí),對(duì)原典內(nèi)容進(jìn)行了翻譯。另外,編者對(duì)那些充滿正能量和意境高雅的名句做了跟進(jìn)解讀,讓讀者進(jìn)一步理解古人處世修身、砥礪操守的內(nèi)涵,這也是本書的特色之一。
《小窗幽記全鑒》:
人生哲理處世箴言
促人警醒明人心智
《小窗幽記》與《菜根譚》《圍爐夜話》并稱為中國(guó)修身養(yǎng)性的三大奇書,該書從問(wèn)世以來(lái)一直備受推崇,對(duì)于讀者感悟我國(guó)傳統(tǒng)文化、修養(yǎng)心性大有裨益。
《小窗幽記》的作者為明人陳繼儒,字仲醇,號(hào)眉公,他工詩(shī)善文,尤長(zhǎng)小品清言,盛名于天下!缎〈坝挠洝饭彩怼j惱^儒按“醒、情、峭、靈、素、景、韻、奇、綺、豪、法、倩”十二字結(jié)卷原則,將所收集的各家妙言巧句分編成十二卷,借以突出他的人生“十二字”做人處世原則和獨(dú)特的審美觀。
書中文字多出于古代的經(jīng)史雜著及民間俗諺。語(yǔ)言透露出哲人式的雋永,其格言玲瓏剔透,短小精美,促人警省,益人心智。其蘊(yùn)藏的文化魅力,正越來(lái)越為廣大讀者所認(rèn)識(shí)。此書與《菜根譚》《圍爐夜話》并稱為修身養(yǎng)性的三大奇書。我們所處的人事、物質(zhì)環(huán)境也在急速變化中。對(duì)此,很多人不禁喟嘆,現(xiàn)在不僅是做事難,做人更難。處世之道,就是為人之道。只有明白怎樣做人,才能與人和睦相處,待人接物才能通達(dá)合理,這門高深的學(xué)問(wèn)值得我們終身學(xué)習(xí)。而在此方面,陳繼儒的《小窗幽記》無(wú)疑為我們指明了一條光明之路。他歸納出的“安詳是處事第一法,謙退是保身第一法,涵容是處人第一法,灑脫是養(yǎng)心第一法”四法,建議人們保持達(dá)觀的心境,平和地為人處世,對(duì)后人影響至深,確實(shí)值得當(dāng)今人們深思和借鑒。
不可否認(rèn),隨著時(shí)代的進(jìn)步,《小窗幽記》中的有些語(yǔ)句的內(nèi)涵跟不上時(shí)代的要求,或者說(shuō)有些思想在當(dāng)下人看來(lái)不足為道。因此,有些版本的《小窗幽記》對(duì)內(nèi)容有所揚(yáng)棄,為了讓讀者既能閱讀到完整的《小窗幽記》,又能汲取《小窗幽記》的精華,編者在編寫《〈小窗幽記〉全鑒》時(shí),一是參照多個(gè)版本,盡量收集《小窗幽記》的所有內(nèi)容。二是對(duì)《小窗幽記》的翻譯和解讀,偏向名言警句和思想內(nèi)容貼近當(dāng)下人、具有積極意義的句子。和《小窗幽記》的很多版本類似,編者之所以重點(diǎn)解讀前幾卷,原因也在于此,希望讀者理解。
解譯者
2016年8月
蔡踐 畢業(yè)于吉林大學(xué)中文系漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),曾在邯鄲鋼鐵公司任子弟中學(xué)教師、《邯鋼報(bào)》編輯等。主要作品有:《首席執(zhí)行官》(中國(guó)商業(yè)出版社,2002年)、《諸葛亮日記》(九州出版社,2004年)、《邊讀邊悟菜根譚》(中國(guó)華僑出版社,2006)、《素書全鑒》(中國(guó)紡織出版社,2009)等。
卷一 集醒 / 1
卷二 集情 / 59
卷三 集峭 / 89
卷四 集靈 / 115
卷五 集素 / 147
卷六 集景 / 179
卷七 集韻 / 191
卷八 集奇 / 205
卷九 集綺 / 219
卷十 集豪 / 233
卷十一 集法 / 253
卷十二 集倩 / 277
參考文獻(xiàn) / 314