2018年,易卜生誕辰190周年。
英國作家、翻譯家與文學(xué)評論家埃德蒙·葛斯撰寫的《易卜生傳》,是亨利克·約翰·易卜生(1828-1906)去世后的首部關(guān)于其生平與創(chuàng)作的完整傳記。該書于1907年同時在倫敦與紐約出版發(fā)行,成為英語世界了解易卜生極可珍貴的資料。
這部傳記的特色與價值在于:
*,作者埃德蒙·葛斯為易卜生生前好友,他花了30余年時間搜集、整理與易卜生相關(guān)的材料,這使得他這本書材料豐富且真實(shí)可信,極具文獻(xiàn)價值;
第二,葛斯此書特別關(guān)注易卜生的生平經(jīng)歷、性格特征和思維方式,對易卜生進(jìn)行了立體的、縱深的剖析,這非常有助于我們了解易卜生其人;
第三,葛斯此書將易卜生置于整個歐洲文化語境和戲劇發(fā)展脈絡(luò)之中來考察,注意把握易卜生的交往圈子,凸顯出易卜生與其他作家、批評家的思想交流狀況,并將他的作品與其他作家的作品進(jìn)行比較,這既可拓寬讀者的視野,也有助于大家領(lǐng)會易卜生的文化根脈與獨(dú)創(chuàng)精神;
第四,此書將易卜生的生平、創(chuàng)作與他的私密文獻(xiàn)(書信、演講、日記等)緊密結(jié)合在一起,通過三者的密切聯(lián)系使讀者清晰、完整地洞見易卜生思想藝術(shù)的發(fā)展過程及其對時代的影響,從而有助于我們深刻理解易卜生的思想進(jìn)程、戲劇成就、藝術(shù)思想與人生哲學(xué)。
紀(jì)念易卜生誕辰190周年
英國著名作家、文學(xué)評論家埃德蒙·葛斯經(jīng)典
《易卜生傳》講述易卜生精彩戲劇人生
埃德蒙·葛斯(1849-1928),英國詩人,翻譯家,文學(xué)史家,批評家,亨利克·易卜生生平與創(chuàng)作的首位英語譯介者。
王閱,武漢大學(xué)藝術(shù)學(xué)院博士生,主要致力于現(xiàn)代戲劇研究與翻譯,在《長江學(xué)術(shù)》、《外文研究》、《信陽師范學(xué)院學(xué)報》、CONFLUENT(《對流》)、DRAMART(《戲劇藝術(shù)》)等國內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊發(fā)表過十余篇論文、譯文。
汪余禮,文學(xué)博士,哲學(xué)博士后,武漢大學(xué)藝術(shù)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,主要研究易卜生、現(xiàn)代戲劇與文藝?yán)碚摗=陙碓凇锻鈬膶W(xué)評論》、《外國文學(xué)研究》、《戲劇藝術(shù)》、《戲劇》、《戲曲藝術(shù)》、《武漢大學(xué)學(xué)報》、《華中學(xué)術(shù)》、《長江學(xué)術(shù)》、NORDLIT(《北歐文學(xué)》)、CONFLUENT(《對流》)、DRAMART(《戲劇藝術(shù)》)等國內(nèi)外重要學(xué)術(shù)期刊發(fā)表了四十余篇論文,出版了《雙重自審與復(fù)象詩學(xué)易卜生晚期戲劇新論》(中國社會科學(xué)出版社2016年版)、《易卜生書信演講集》(主譯,人民文學(xué)出版社2012年版)、《易卜生的工作坊》(主譯,武漢大學(xué)出版社2016年版)等多部專著、譯著。曾先后主持過中國博士后科學(xué)基金項(xiàng)目、教育部人文社會科學(xué)基金項(xiàng)目和國家社科基金青年項(xiàng)目,相關(guān)成果曾多次榮獲省級以上獎勵。
第一章童年與青少年時期:再沒有更丑的丑小鴨
第二章早期影響:在挪威的學(xué)徒時光
第三章卑爾根時期(18521857)的生活
第四章諷刺家時期(18571867):
從克里斯蒂安尼亞到羅馬
第五章在德累斯頓流亡時期(18681875)
第六章輾轉(zhuǎn)于慕尼黑與羅馬之間(18751882)
第七章在羅馬的旅居歲月與在慕尼黑的
流浪歲月(18831891)
第八章最后的時光:回挪威后的晚年時光
第九章易卜生的性格特征
第十章易卜生的思維特征
附錄
作為詩人的易卜生(埃德蒙·葛斯)
作為挪威諷刺家的易卜生(埃德蒙·葛斯)
挪威詩劇《培爾·金特》(埃德蒙·葛斯)
易卜生如何成為現(xiàn)代戲劇之父(瓊·泰姆普麗敦)
書信中的易卜生(約翰·尼爾森·勞維克)
易卜生的大廈(威廉·阿契爾)
書信中的易卜生(威廉·阿契爾)
易卜生年譜簡編
精彩章節(jié)