《人性的弱點(diǎn)》是美國(guó)成人教育之父戴爾卡耐基成功學(xué)奠基之作,薈萃了卡耐基思想理論zui精華的部分。本書(shū)作為一本實(shí)用的人際關(guān)系著作,從人性本質(zhì)的角度,挖掘出潛藏在人們體內(nèi)的弱點(diǎn),使人們能夠充分認(rèn)識(shí)自己,并不斷改造自己,從而能有所長(zhǎng)進(jìn),直至取得后的成功。
本書(shū)自1937年問(wèn)世以來(lái),在世界各地至少被譯成58種文字,全球總已達(dá)1.5億余冊(cè),成為持久暢銷的人文勵(lì)志書(shū)之一。無(wú)數(shù)讀者通過(guò)閱讀和實(shí)踐書(shū)中介紹的各種方法,不僅走出困境,有的還成為世人仰慕的杰出人士。
戴爾·卡耐基(Dale Carnegie 1888~1955),演說(shuō)家、心理學(xué)家和人際關(guān)系學(xué)家。美國(guó)現(xiàn)代成人教育之父,西方現(xiàn)代人際關(guān)系教育的奠基人,被譽(yù)為是20世紀(jì)的心靈導(dǎo)師和成功學(xué)大師。
其作品《人性的弱點(diǎn)》《人性的優(yōu)點(diǎn)》《溝通的藝術(shù)》等風(fēng)靡全球,先后被譯成幾十種文字,被譽(yù)為人類出版史上的奇跡。
曹順發(fā),教授,四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士生導(dǎo)師(),四川理工學(xué)院、長(zhǎng)江師范學(xué)院教授。在《中國(guó)科技翻譯》《上?萍挤g》《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》《天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》《山東外語(yǔ)教學(xué)》及部分知識(shí)性雜志等發(fā)表了30余篇論文和文章,主編有《國(guó)際商務(wù)談判》《輕松過(guò)關(guān)》,主譯《灰色童話書(shū)》《人性的弱點(diǎn)》,獨(dú)著《走近可譯》《走近形美》等書(shū)籍。
董淑銘,副教授。現(xiàn)任教于溫州大學(xué),主要從事英美文學(xué)的教學(xué)與研究工作,曾主持多項(xiàng)溫州大學(xué)科研項(xiàng)目和浙江社科聯(lián)基金項(xiàng)目,已在學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表《中美不同文化背景所產(chǎn)生的價(jià)值觀差異》《探析美國(guó)夢(mèng)》《人性中彰顯獨(dú)立喬治愛(ài)略特的后現(xiàn)代主義女性觀》等多篇論文。譯作《對(duì)話:為了更好的明天》、《人性的弱點(diǎn)》(合譯)。