列奧納多?達(dá)?芬奇是文藝復(fù)興時(shí)期偉大的藝術(shù)家和科學(xué)家,是影響了世界500多年的“網(wǎng)紅”。達(dá)?芬奇能將藝術(shù)、科學(xué)、技術(shù)和想象力融為一體,同時(shí),他能對(duì)自己稍顯異類的狀態(tài)泰然處之:私生子、同性戀、素食者、左撇子、容易分心。帶著頑皮而執(zhí)著的熱情,達(dá)?芬奇孜孜不倦地投入對(duì)眾多領(lǐng)域的創(chuàng)新與探索,包括解剖學(xué)、化石、鳥類、飛行器、光學(xué)、植物學(xué)、地質(zhì)學(xué)、水流,以及軍事裝置。他的筆記不僅是有史以來對(duì)好奇心難以**的紀(jì)錄,而且是激動(dòng)人心的指南,跨學(xué)科的才華躍然紙上,帶領(lǐng)我們?nèi)チ私膺@個(gè)好奇心旺盛的人。
涌現(xiàn)了達(dá)?芬奇、哥倫布和古登堡的15世紀(jì),是一個(gè)通過新技術(shù)發(fā)明,探索和傳播知識(shí)的時(shí)代,就如我們現(xiàn)在身處的時(shí)代一樣。達(dá)?芬奇的天才之處正是基于那些我們也可以通過自我訓(xùn)練提升的能力:熱切的好奇心、認(rèn)真的觀察,以及異想天開的想象力。
本書的起點(diǎn)不是達(dá)?芬奇的藝術(shù)杰作,而是他的筆記。《史蒂夫?喬布斯傳》作者沃爾特?艾薩克森,以列奧納多?達(dá)?芬奇令人震驚的7200頁筆記,以及關(guān)于他的生平和作品的新發(fā)現(xiàn)為基礎(chǔ),用電影般的敘事娓娓道來。他剝?nèi)ナw面部的皮肉,繪制嘴唇運(yùn)動(dòng)的肌肉,然后在《蒙娜麗莎》的臉上畫出了歷史上令人難忘的笑容;他探索光學(xué)的數(shù)學(xué)原理,闡明光線如何照射在視網(wǎng)膜上,然后制造出了《最后的晚餐》中視覺變換的錯(cuò)覺,他畢生對(duì)舞臺(tái)演出的熱愛也促進(jìn)了繪畫和發(fā)明創(chuàng)造。他的人生提醒我們:無論是我們自己,還是我們的孩子,都不應(yīng)止于吸收知識(shí),更要去質(zhì)疑,要充滿想象力,敢于不同凡“想”,就像任何時(shí)代的“異類”天才和創(chuàng)新者一樣。
史蒂夫?喬布斯、比爾?蓋茨崇拜的跨界創(chuàng)新奇才;《史蒂夫?喬布斯傳》作者力作,好萊塢高價(jià)競(jìng)得本書電影改編權(quán);比爾?蓋茨撰文推薦,2018年蓋茨夏季書單頭條推薦;
《紐約時(shí)報(bào)》、美國***圖書暢銷書榜首推薦;史航、小顧顧爺、嚴(yán)伯鈞、山水美術(shù)館、新世相感動(dòng)推薦;文藝復(fù)興時(shí)期偉大的藝術(shù)家、科學(xué)家,人類想象力和創(chuàng)造力的**。 裝幀介紹:
精裝殼面選用的是佛羅倫薩烏菲齊美術(shù)館中一幅油畫,根據(jù)最近的X射線分析,它現(xiàn)在被認(rèn)定是由一位不知名的畫家在17世紀(jì)畫的一幅列奧納多?達(dá)?芬奇的肖像。
沿著達(dá)?芬奇的創(chuàng)新思維,外封設(shè)計(jì)大膽嘗試采用PVC材質(zhì),呈現(xiàn)達(dá)?芬奇水利工程裝置的手稿,在“半透”的達(dá)?芬奇的真實(shí)身份庇護(hù)下,達(dá)?芬奇的那雙明亮的眼如神般注視著人間。
內(nèi)文選用進(jìn)口伯克紙,紙張細(xì)膩平滑,四色印刷,色彩還原度高,高品質(zhì)呈現(xiàn)150幅畫作及手稿,文藝復(fù)興時(shí)期代表畫作盡收眼中,大飽眼福。
書頭布仿照文藝復(fù)興時(shí)期風(fēng)格,選用螺紋質(zhì)感的布紋;前后環(huán)襯選用文藝復(fù)興時(shí)期佛羅倫薩的代表色之一,用莎草的紙張觸感,復(fù)古而雅致。
譯者序 來一場(chǎng)個(gè)人的文藝復(fù)興
英文“Renaissance man”可直譯為“文藝復(fù)興人”,意指那些博學(xué)多才之人,而本書的主人公列奧納多?達(dá)?芬奇堪稱其中典范。作為譯者,翻譯此書的過程與其說是在向讀者介紹一本傳記,不如說是在作者的帶領(lǐng)下,通過列奧納多?達(dá)?芬奇——這位“文藝復(fù)興人”的眼睛來觀察我們身處的世界,同一個(gè)世界在他和我們的眼中何以如此不同?雖然列奧納多無法復(fù)活,但是他敏銳的目光與天馬行空的頭腦通過數(shù)千頁筆記中的繪稿和文字留存至今;叵氘(dāng)時(shí)接受翻譯此書的邀約,在很大程度上也是源于自己對(duì)列奧納多的精神世界充滿好奇。
列奧納多是演奏及制作里拉琴的高手、優(yōu)秀的即興詩人、演出慶典設(shè)計(jì)師、畫家兼工程師、解剖學(xué)研究者、武器設(shè)計(jì)師,以及遺跡化石學(xué)的先驅(qū)……在分工愈加專業(yè)細(xì)密的今天,這簡直不可思議。近現(xiàn)代的科技飛躍帶來了知識(shí)幾何級(jí)數(shù)的增長,也造就了學(xué)科間的專業(yè)壁壘,成為通才越發(fā)變成不可能完成的任務(wù)。不過,令人遺憾的并不是我們無法成為“文藝復(fù)興人”,而是很多人已逐漸對(duì)自己專業(yè)領(lǐng)域之外的一切失去了好奇。我們無須再去了解汽車的機(jī)械構(gòu)造,出故障時(shí),打一個(gè)救援電話就夠了;我們也不用好奇體內(nèi)的生理機(jī)制,有問題可以去找醫(yī)生;我們更無須為塑料降解操心,那是科學(xué)家的任務(wù)。在把生活外包的同時(shí),我們的好奇心也一并被打包帶走了?墒,專業(yè)劃分乃人為界限,好奇心原本不分學(xué)科領(lǐng)域,觀察一下三歲的孩子,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),他們每天數(shù)百次的發(fā)問囊括整個(gè)宇宙。人之初,性本好奇。
拜互聯(lián)網(wǎng)所賜,我們滿足好奇心的方式已經(jīng)從“去探索”逐漸演變?yōu)椤氨煌扑汀薄C刻煳覀冇蒙钔獍?jié)省下來的時(shí)間消費(fèi)海量信息,但是有多少人因此獲得了滿足求知欲的充實(shí),而不是感到更加焦灼的空虛?在一個(gè)二手知識(shí)隨處可及的時(shí)代,或許我們應(yīng)該向列奧納多學(xué)習(xí)如何通過自己的觀察和實(shí)驗(yàn)獲取一手經(jīng)驗(yàn),用你的雙眼和雙手去親自發(fā)現(xiàn),與拿著手機(jī)消費(fèi)別人的成果不可能是同樣的感受——省事從來都有代價(jià)。探索固然是為了答案,但樂趣卻在于過程。也許正是由于這個(gè)原因,列奧納多雖然中途放棄了很多作品,但從未輕易放手任何一個(gè)讓他好奇的謎題。
如今有一種讓人擔(dān)心的新的“知識(shí)無用論”,并非認(rèn)為知識(shí)沒用,而是認(rèn)為“那些知識(shí)對(duì)我沒用”,或者“即使知道了又怎樣,又不能變現(xiàn)”。從這樣想的那一刻開始,我們已經(jīng)在無趣的道路上越走越遠(yuǎn)了。列奧納多能最大限度地發(fā)揮創(chuàng)造力的原因之一就是他從來不問“這有沒有用”,只是不停追問“這是什么”,“這是為什么”。在列奧納多的眼中,連一堵染有污跡的墻也可以樂趣無窮,他說“ 你能在墻上的圖案中發(fā)現(xiàn)各種風(fēng)景,里面有形式各異的山巒、河流、巖石、樹木、平原、寬闊的山谷和山丘,或者你還可以看到戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面和戰(zhàn)斗中的人物……”生命對(duì)每個(gè)人都很公平,無論是列奧納多還是我們,終究都會(huì)兩手空空地離開,唯一的區(qū)別只是你曾否活得像個(gè)滿懷好奇、滿心歡喜的孩子。世
界對(duì)于列奧納多這樣的人來說是一座樂園,而他們唯一的目標(biāo)是盡興而歸。寫到這里,我必須要感謝作者,感謝給予我支持的家人、朋友,以及中信出版社,讓我有機(jī)會(huì)在半年的翻譯過程中滿心歡喜,盡興而歸。
文藝復(fù)興一詞的意大利語是Rinascimento,字面意思是“重生”。列奧納多用無盡的好奇迎向每一天,于是每一天對(duì)他而言都新鮮如初,如果你正在抱怨日復(fù)一日的生活了無生趣,不如翻開這本書,跟隨列奧納多來一場(chǎng)屬于你個(gè)人的文藝復(fù)興,重生開始于再次睜開好奇雙眼的那一刻。
汪冰
心理工作者、資深媒體人、書評(píng)人
畢業(yè)于北京大學(xué),獲醫(yī)學(xué)學(xué)士、精神衛(wèi)生學(xué)博士學(xué)位。
自幼好奇一切已知與未知,一直熱衷于探索生命的可能性,如今致力于傳播幸福的學(xué)問。
[美]沃爾特?艾薩克森(Walter Isaacson)
美國著名傳記作家,暢銷書《史蒂夫?喬布斯傳》《富蘭克林傳》《愛因斯坦傳》《創(chuàng)新者》作者。畢業(yè)于哈佛大學(xué),杜蘭大學(xué)歷史系校聘教授,歷任美國阿斯彭研究所(Aspen Institute)首席執(zhí)行官,曾任美國《時(shí)代周刊》總編輯和美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)董事長。
譯者序 來一場(chǎng)個(gè)人的文藝復(fù)興
書中主要人物介紹
16 世紀(jì)意大利貨幣介紹
封面的故事
列奧納多?達(dá)?芬奇生活及作品時(shí)間線
引言 我亦擅繪
第一章 童年時(shí)光
第二章 學(xué)徒生活
第三章 自力更生
第四章 初到米蘭
第五章 列奧納多?達(dá)?芬奇的筆記本
第六章 宮廷藝人
第七章 令人著迷的人
第八章 《維特魯威人》
第九章 騎士紀(jì)念碑
第十章 實(shí)驗(yàn)科學(xué)家
第十一章 鳥類和飛行
第十二章 機(jī)械藝術(shù)
第十三章 數(shù)學(xué)
第十四章 人的本質(zhì)
第十五章 《巖間圣母》
第十六章 米蘭肖像
第十七章 關(guān)于藝術(shù)的科學(xué)
第十八章 《最后的晚餐》
第十九章 人生動(dòng)蕩
第二十章 重返佛羅倫薩
第二十一章 圣安妮
第二十二章 遺失與復(fù)得的作品
第二十三章 切薩雷?波吉亞
第二十四章 水利工程師
第二十五章 米開朗琪羅和遺失的戰(zhàn)爭(zhēng)作品
第二十六章 回到米蘭
第二十七章 第二階段解剖學(xué)研究
第二十八章 世界及其水系
第二十九章 羅馬時(shí)期
第三十章 手指的方向
第三十一章 《蒙娜麗莎》
第三十二章 法國歲月
第三十三章 列奧納多?達(dá)?芬奇的創(chuàng)造力原則
尾聲 如何描述啄木鳥的舌頭
致 謝
注 釋