等他稍微清醒時,再看看整個船艙里,有百分之八十的人都像他“哇哇”地大吐起來。吐物的酸臭彌漫在艙底,發(fā)出一股刺鼻的嗆味,更令人作嘔。阿虎心想,唐僧去西天取經(jīng)時,經(jīng)過了九九八十一難,難道這也是對我的考驗嗎?
多少年后他娶妻生子,讓自己三個弱不禁風(fēng)的“千金”出洋留學(xué),“享受”這海的考驗,表現(xiàn)了他的先知先覺和智慧,這與傳統(tǒng)的中國父母“溫室育花”形成了鮮明和強烈的對比!
三天后的一個碎霞紛飛的早晨。
海鷗在海空中飛上飛下,海上一個紅日,海中一個紅日,萬頃大海,金碧粼粼。往日兇惡的大海今天顯出格外的柔情。原來大海也是“兩面人”。
“舅舅,這是什么地方?”阿虎問。
“大的方位叫太平洋,具體在太平洋哪個方位,我也說不清了。”舅舅望著大海竭力尋找著方位。
“舅舅,你常說的加勒比群島,從這里到那里還有多遠?”
舅舅道:“遠著哪!還要經(jīng)過秘魯國、智利海域向南航行,再經(jīng)過拉丁美洲南端的麥哲倫海峽,進入南大西洋,再沿阿根廷海岸北上。這比鑿?fù)ò湍民R運河以后的航線要長差不多一倍的路程!
“巴拿馬運河什么時候鑿?fù)ò??
舅舅搖搖頭:“不知道!
客輪經(jīng)過三日的航行,阿虎的暈船癥基本得到控制,海上的生活漸漸適應(yīng)。
舅舅道:“適應(yīng)大風(fēng)大浪的海上生活也是一個難關(guān)!”
阿虎道:“這一關(guān)總算闖過去了!”
“下一關(guān)路途比較遠,說不定哪一天大海還要和我們過不去!”舅舅道,“基督教教義上講:人不吃苦,死后靈魂就上不了天堂。修煉就要吃苦,吃足了苦頭,我們的靈魂就能升上天堂了。”
“基督是什么?”阿虎不解地問。
“基督就是耶穌,耶穌就是基督。他是一個完全的人,也是一個完全的神。據(jù)說耶穌降生前后,猶太人因受羅馬帝國的壓迫,盼望彌賽亞降臨,拯救以色列民眾脫離苦難。但對以受苦仆人形象降臨的神子——基督耶穌,猶太上層卻拒不接受,并借彼拉多之手置他于死地。正是被他們釘在十字架上的這位耶穌,由于結(jié)束了死的痛苦,神才正式立他為主、為基督了,普度眾生出苦海。”“舅舅,你信基督嗎?”
“我信,但我還沒有洗禮和吃圣餐宴。到了美國,信基督的人很多。我們船上也有啊。”舅舅說到這里,向四周掃了一眼,給阿虎使了個眼色,努努嘴:“呶!那位長者就是一位基督教徒。”
阿虎順舅舅的示意望去,果然看見一位鶴發(fā)童顏、閉目打坐默禱的長者,他是在祈禱上帝保佑他一路平安無事。
“基督能保佑我們嗎?”
“能!”舅舅肯定地回答,“信則靈,心誠則靈!
接著,舅舅向阿虎講述了西方的信仰、耶穌的一生,講述了道成肉身、舊約先知、施洗約翰、最后晚餐等有趣的《圣經(jīng)》故事,阿虎聽入了迷。船還沒到美國,阿虎已成半個基督教徒了。
“如果基督能救中國,我也要信基督。”
“能!本司它c了點頭。
客輪不分晝夜繼續(xù)前行,再往前就要駛出太平洋,到麥哲倫海峽了。
天氣愈來愈冷了。舅舅趕快取來衣服,讓阿虎穿上,以抵御麥哲倫海峽的寒流。阿虎卻急于聽麥哲倫海峽的傳說。
“麥哲倫海峽到了!”不知誰喊了一聲,很多人便跑出船艙,涌上甲板,飽覽麥哲倫海峽的風(fēng)光。
“瞧,那是什么?”
“是麥哲倫海峽的浮冰,從極地來的!”
浮冰很大,看不到邊,飄飄然向客輪迎來。
“不好了,船要撞浮冰!”有人呼叫。
舵手急忙掌舵,企圖從浮冰右邊繞過,可是終因浮冰太大,也太隱蔽,客輪撞上了浮冰。
不一刻工夫,艙底有人急喊:“不好,船艙被撞破了!漏水了!”
漏水意味著什么?每一位乘客都能掂出它的分量。
海水汩汩流入船艙,人們手忙腳亂地用被褥衣物堵,用盆碗往外舀流進艙里的海水。全船人員同心協(xié)力,譜寫了一曲生與死的頌歌。后來,宋查理在回憶這次遇險時,多次向孩子們講述了這次經(jīng)歷:“船總算沒有立時沉下去,主要是我們這種抗擊精神感動了上帝。”