《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇2》是適用于大學(xué)本科日語專業(yè)的初級(jí)會(huì)話教材。
本書以主題劃分單元,結(jié)構(gòu)明晰,突出會(huì)話場(chǎng)景的臨場(chǎng)感。以日語思維為導(dǎo)向,承上啟下,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者自主表達(dá)。
以整體輸入為根本,練習(xí)充實(shí),建構(gòu)自然輸出的知識(shí)框架。以科學(xué)的語言學(xué)習(xí)理念指導(dǎo)教學(xué),編排精當(dāng),活用模塊式教學(xué)法。
《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇2》是適用于大學(xué)本科日語專業(yè)的初級(jí)會(huì)話教材,*的特色是摒棄了外語學(xué)習(xí)中通過學(xué)習(xí)單詞、語法然后組織會(huì)話的傳統(tǒng)教學(xué)法,主張?jiān)趯W(xué)習(xí)的*初階段就整體輸入會(huì)話片段,培養(yǎng)日語的思維習(xí)慣,從而達(dá)到自然的、整體輸出的表達(dá)效果。
全書分為15課,根據(jù)學(xué)習(xí)者遭遇頻率較高的情景設(shè)置對(duì)話,創(chuàng)造出較強(qiáng)的臨場(chǎng)感。
每課分為會(huì)話、單詞、慣用表達(dá)、分主題練習(xí)、分角色扮演練習(xí)幾個(gè)部分,突出了學(xué)習(xí)者在會(huì)話中的主導(dǎo)地位,幫助其建立自主表達(dá)的信心和能力。此外,《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇2》(初級(jí))與《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇1》(初級(jí))、《日語會(huì)話教程1》(中高級(jí))、《日語會(huì)話教程2》(高級(jí))四本教材構(gòu)成一個(gè)完整系列,循序漸進(jìn)地培養(yǎng)學(xué)習(xí)者日語交際能力.
可用于大學(xué)一二年級(jí)口語教學(xué)。本系列教材也可供自學(xué)者使用,從零開始學(xué)好日語口語!
編者的話學(xué)好一門外語絕非易事。恰如登山,必須一點(diǎn)一點(diǎn)往上爬,才能最終抵達(dá)山頂。學(xué)校的教學(xué)大綱和教材,都是為了幫助學(xué)生能夠在短時(shí)間內(nèi)高效地學(xué)習(xí)和進(jìn)步。本冊(cè)教材和《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇1》一樣,目標(biāo)是讓學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)高效地提高語言理解能力和口語表達(dá)能力。中國(guó)的日語學(xué)習(xí)者很擅長(zhǎng)記憶表意文字的漢字。對(duì)中國(guó)的日語學(xué)習(xí)者來說,在日語學(xué)習(xí)初期, 必須強(qiáng)化「音聲」(聽說)的學(xué)習(xí)。因此,在本冊(cè)教材中,單詞、句型、表達(dá)方式、對(duì)話范文和卷末的對(duì)話練習(xí)問題都配有錄音。學(xué)生可以靠MP3音頻學(xué)習(xí)日語。同時(shí),在課堂上,也設(shè)置了很多能夠讓學(xué)生思考、表述的會(huì)話練習(xí)。本書的特點(diǎn)如下。概括起來就是:幫助基礎(chǔ)階段的學(xué)生進(jìn)一步提高會(huì)話能力。第一,對(duì)話范文主要是大學(xué)生活中常見的日常會(huì)話。通過這些對(duì)話,學(xué)生可以學(xué)習(xí)日語會(huì)話中不可或缺的句型和表達(dá)方式!度照Z會(huì)話教程基礎(chǔ)篇1》和《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇2》合起來, 幾乎可以涵蓋日語會(huì)話中的所有句型。第二,對(duì)話范文中出現(xiàn)的表達(dá)方式都是實(shí)際生活中常用的、能夠簡(jiǎn)潔地表達(dá)出說話人想法的表達(dá)方式。同時(shí),學(xué)習(xí)者可以通過課后練習(xí)加深對(duì)表達(dá)方式的理解,在腦中思考整理后,使其成為自己的語言,并靈活使用。第三,本書使用敬體。此外,還選取了在公共場(chǎng)合以及對(duì)上級(jí)、長(zhǎng)輩也能夠使用的語言和表達(dá)方式。這種表達(dá)方式用詞優(yōu)雅、禮節(jié)周到,能使交流順暢進(jìn)行。第四,除了文字之外,本書還大量使用插圖,采用了以下的練習(xí)方法:一邊看插圖,一邊將插圖內(nèi)容用日語大聲表達(dá)出來。同時(shí),卷末還附有會(huì)話練習(xí)問題,配有MP3音頻,幫助學(xué)生練習(xí)聽力。第五,會(huì)話范文旁邊的欄里附有譯文。目的之一是為了避免學(xué)習(xí)者因慣性思維而導(dǎo)致的錯(cuò)譯或理解不準(zhǔn)確。本書附有準(zhǔn)確中文譯文的理由是:外語學(xué)習(xí)者常說的差不多明白、大概明白, 實(shí)際上是學(xué)習(xí)者沒能準(zhǔn)確理解句子的內(nèi)容,對(duì)語義的把握模棱兩可。因此,為幫助學(xué)習(xí)者正確理解,本書在會(huì)話范文旁邊附加了準(zhǔn)確的中文譯文。目的之二是為了讓學(xué)習(xí)者不在翻譯上浪費(fèi)太多時(shí)間,把精力用在朗讀和會(huì)話上。如果在翻譯和語法說明上花費(fèi)大量時(shí)間,練習(xí)會(huì)話的時(shí)間因此減少的話,便很難提高會(huì)話水平。為了盡快提高會(huì)話能力,必須要多讀多說。從初級(jí)日語向中級(jí)、高級(jí)日語邁進(jìn)本教材包含了基礎(chǔ)階段學(xué)習(xí)中需要掌握的句型和表達(dá)方式!袱铯盲圃挙埂辜蠢斫庵筮M(jìn)行表述,這是提高日語會(huì)話能力和掌握日語實(shí)際交流能力的必要措施。下一步,請(qǐng)繼續(xù)《日語會(huì)話教程1》(中高級(jí))和《日語會(huì)話教程2》(高級(jí))的學(xué)習(xí)。最后,繼《日語會(huì)話教程1》(中高級(jí))和《日語會(huì)話教程2》(高級(jí))之后,外研社決定繼續(xù)出版《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇1》和《日語會(huì)話教程基礎(chǔ)篇2》系列教材,在此致以最衷心的感謝。另外,感謝北京科技大學(xué)教材建設(shè)資金的資助。編 者2017年6月
薛豹,日本文學(xué)碩士,歷史學(xué)博士,副編審。國(guó)內(nèi)外發(fā)表的主要論文有《赴日宋朝海商初探》、《中國(guó)の辭書の現(xiàn)狀とゆくえ》等,F(xiàn)任外研社綜合語種分社編委會(huì)主任,國(guó)際商務(wù)日語研究會(huì)常務(wù)理事。
莊鳳英,日語語言文學(xué)碩士,副教授,現(xiàn)任北京科技大學(xué)外語學(xué)院亞歐語系主任。
(日)松下和幸,北京科技大學(xué)任教,有多年日語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
(日)松下佐智子,日語語言學(xué)方向。