本書以開放性的視角,打破了人們過往對耶穌的刻板印象,呈現(xiàn)了一個歡樂、幽默、教導人們在當下發(fā)現(xiàn)永恒天國的耶穌形象。這是深富現(xiàn)代精神的福音,是耶穌的話語與人們當下心靈的困境產(chǎn)生聯(lián)結(jié)的全新方式。當我們從這個角度來理解耶穌,便能睜開心靈之眼,看到貧乏之中的豐盛,饑餓之中的飽足,悲傷之中的喜悅,困頓之中的福祉。一切相對的事物,都在天國都融為了一體。這樣的福音,跟東方的禪正是異曲同工歸根結(jié)底,禪也是一種事關(guān)生活的藝術(shù)。學禪同樣意謂著美化及增進心靈生活的品質(zhì)。生活的藝術(shù),并不是去改變外在世界,而是以創(chuàng)意及建設(shè)性的方式來面對生活。不論是西方的耶穌還是東方的禪師,所教導的其實都是內(nèi)心的煉金術(shù);當我們拓展視野,就可以在日常生活中看見各種美好的奇跡,發(fā)現(xiàn)一個五彩繽紛、生氣蓬勃的新世界。
本書共分為十三章,以禪釋福音,以福音解禪,厘清了諸多宗教和靈性的難題,不啻于一次精神的探險和一場心靈的饗宴。
在人們的心目中,耶穌的形象嚴肅而刻板,與神秘的宗教儀式、自我犧牲的道德說教、超自然的神跡緊密相關(guān),這讓人們產(chǎn)生一種敬而遠之的心理。而東方的禪,因其不可言說、曖昧難懂,似乎與常人的生活也毫無關(guān)聯(lián),只是少數(shù)靈修之士的選擇。
不得不說,這兩種對耶穌和禪的看法,都帶著深刻的成見。梁兆康先生的《耶穌也說禪》打通了東西方兩大精神體系的壁壘,使其在各個層面的互相參照中增進讀者對它們的深入理解,讓我們看到兩者實際上的殊途同歸。無論是耶穌還是禪,*終的落腳點都是我們當下的生活、心靈的不斷冶煉。
梁兆康先生本是工商界的財務專業(yè)人士,但他*關(guān)注的是心靈的解脫之道。他從十六歲起開始求道,到四十歲時終于明白:不論是基督福音、或禪宗啟示,道其實是相通的。心靈解脫真正的途徑,就在幽默、喜悅、美感、柔軟、敏銳、覺察、赤子之心、慈悲與寬恕之中。《耶穌也說禪》正是梁兆康先生多年來將東方之禪與基督教進行對話的結(jié)晶,文風清透,妙語如珠,將深刻精微的思想運化于輕靈的筆端,給人舉重若輕之感。不論你是基督徒或佛教徒,不論你喜歡西方的教堂還是東方的禪房,都可在本書中擷取關(guān)于人生的智慧,發(fā)現(xiàn)閱讀與思考的無限樂趣。本書原版以英文寫成,已有德語、西班牙語譯本。
母和分子之間
王鼎鈞(資深作家、基督徒)
梁兆康博士用英文寫成的《The Zen Teachings of Jesus》譯成中文,由胡因夢女士和張欣云女士合力譯成中文,出版在即,我有緣讀到校樣。
梁兆康先生用禪的觀點解讀耶穌留下的話語,進而分析討論耶穌的風格性情修為造詣,立論耐人尋味。耶穌并未留下系統(tǒng)井然的經(jīng)典,處處只字詞組,跳躍銜接,悟性大于理性,啟發(fā)多于說服,曾有人把他當作詩人或禪家看待,但語焉不詳,點到為止。梁先生以龐大的結(jié)構(gòu)式著書立說,內(nèi)涵幾乎無所不到,外延幾乎無所不包,可謂充類至盡矣!我十分欽佩和滿足。
在我看來,禪是接受世界的一個態(tài)度,了解人生的一個角度,梁先生由此切入,別開洞天,不啻是為耶穌寫了一部另類的傳記。耶穌以其偉大和豐富,使我們橫看成嶺,側(cè)看成峰。解經(jīng)家曾經(jīng)說過,新約四福音為耶穌立傳,呈現(xiàn)了耶穌不同的精神面貌,耶穌為人、為神,或者為王。我小時候,讀書得知耶穌是革命家,激進的斗士。我長大以后,讀書得知耶穌是溫柔而憂郁的哲人。后來我看到一部電影,它說耶穌是個明星,長于提高自己的知名度。
我是基督徒,諸家爭鳴并未影響我的信仰。我了解本體和詮釋的關(guān)系,耶穌承載這些詮釋,一如分母承載分子,詮釋增加就是分子增加,也就是數(shù)值增加,反而增加基督對我的吸引力。不錯,基督教義有排他的成分,創(chuàng)教之始,開辟空間,不得已只好排他,現(xiàn)在是什么時候?不錯,牧師布道,不留彈性,初信札根,當然要牢牢固定在一點上,現(xiàn)在你是什么程度?論個人的需要,也許一瓢已足,為天下蒼生計,自有江海萬里,大海汪洋,耶穌是道路,瓶頸應該拓寬,耶穌是窄門,針眼可以放大。
我讀翻譯書成長,從小為劣譯所苦。現(xiàn)在感謝胡因夢女士與張欣云女士,她們把這本我必讀的書,譯成我易讀的中文,沒有崎嶇沉重的苦惱,卻有探幽尋勝的興奮。兩位女士皆虔修佛法,對基督教義也攬其大要,取其精華,與中國文學也有一番因緣,由她們來翻譯這本書,應是愛書人的佳音。
救贖,我們已經(jīng)知道的內(nèi)容更多,心胸,比我們已經(jīng)開發(fā)的空間更大,只讀一本書的時代是過去了,要欣然,不要惘然。
梁兆康(Kenneth S.Leong)
1954年生于香港,現(xiàn)居美國,是一位很有建樹的習禪的老師、藝術(shù)家和詩人。他在基督教、佛教和道教方面均造詣精深!兑d也說禪》是梁兆康的經(jīng)典之作,融合了西方基督教和東方禪宗兩大精神體系的精髓,在兩者的互相參照之下,發(fā)現(xiàn)人類精神的一體性,引領(lǐng)人們擺脫精神的困頓,敞開內(nèi)心擁抱當下的生活。美國許多大學亞邀請梁兆康前去演講;許多哲學、東方宗教、神學研究科系及教會指定他的這本書為必要參考書。德國天主教協(xié)會及禪學會也曾邀請他至歐洲演講,由此可見本書的廣泛影響。
目錄
第一章 以禪釋福音
如同其他藝術(shù)一樣,生活藝術(shù)的目標并不是去改變外在世界,而是以創(chuàng)意及建設(shè)性的方法與它聯(lián)結(jié)在一起。光是這一點已經(jīng)是真正的奇跡了。
第二章 禪是什么
禪往往顯現(xiàn)在街邊那最不起眼的平凡人的生活上,它使人在平實的生活里見到了生命的真諦。
第三章 禪是什么?
柔順的反面是暴力,它指的是與真相違逆的行為。精神上的暴力在我們的社會非常普遍,大部分人多少都帶著一點暴力,這是因為我們沒有洞察到真相的本質(zhì),我們大部分時候都無法覺察自己的暴戾之氣。
第四章 神奇的王國
天國存在于一個沒有思想的地帶。只有終止對左腦的沉迷,才可能開始過一種有質(zhì)量的生活。但是并不需要刻意止念,因為刻意止念只會誘發(fā)更多的念頭。
第五章 禪是見的藝術(shù)
某種程度上,我們決定了自己的喜與悲,因為如何詮釋這個世界,是由我們來決定的。同樣的一個實相,你可以把它看成天堂,也可以看成地獄。
第六章 鏡中天地
開悟不是一種成就,而是見到了事物的真相。其實涅槃只是如是罷了。我們終生都在看著它,卻很少有人領(lǐng)略到它。生命確實是既可悲又美妙的。
第七章 當下地獄
我認為地獄之門是敞開的。人們可以自由地離開那里,他們之所以陷在地獄里,是因為他們選擇了不離開。
第八章 信心
通往真理的道路沒有一條是愉悅的。真正的信仰與一般人的了解正好相反,它是一種挑戰(zhàn),而不是庇護所。
第九章 至道無難
禪是一種臻于卓越的藝術(shù)。禪修之人的工作是要做到大忘──忘掉自己的那些想要表現(xiàn)、征服、擔憂或勝過別人的需求。……因為這些都只是自我破壞罷了。
第十章 使人污染的是什么?
染污是心所創(chuàng)造出來的,它們是思想的結(jié)果,而且在概念化的過程里變得支離破碎和不潔凈了。
第十一章 不要抗拒邪惡
切勿與內(nèi)在的邪魔打斗。學習以慈悲將它們納入生命之中,因為它們是你的一部分!
第十二章 愛與無心
當一個人的心對任何事毫無執(zhí)著時,則表示自我已消逝,這時才可能愛。大自然是學習愛最好的榜樣。
第十三章 我就是道路
每一個被造物都走在臻于完美的路上。整體來說,有一種由生命趨向神的運作在進行著。
后 記 新范型的開始 / 261
致 謝 / 267