辭典是人們學(xué)習(xí)語(yǔ)言的輔助性工具,對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)辭典作為對(duì)外漢語(yǔ)課堂的延伸,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中扮演重要角色。本書以《商務(wù)館學(xué)漢語(yǔ)辭典》為研究范本,對(duì)釋義模式元語(yǔ)言進(jìn)行闡發(fā),制定出漢語(yǔ)學(xué)習(xí)辭典模式元語(yǔ)言的構(gòu)成性規(guī)則,并運(yùn)用計(jì)算機(jī)數(shù)據(jù)庫(kù)技術(shù),構(gòu)建漢語(yǔ)學(xué)習(xí)辭典微觀結(jié)構(gòu)、中觀結(jié)構(gòu)及宏觀結(jié)構(gòu)的釋義模式元語(yǔ)言體系。本書的研究目的在于規(guī)范對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)辭典編纂,提高對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)辭典的易讀性與釋義的有效性,從而最終為對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)服務(wù)。
序
上海市語(yǔ)文學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)胡范鑄
中國(guó)青年語(yǔ)用學(xué)者叢書第一輯出版后,收獲了很多鼓勵(lì),如今,第二輯又即將與讀者見(jiàn)面。其中,翁曉玲博士的《基于元語(yǔ)言的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究》是從元語(yǔ)言視角出發(fā),對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式建構(gòu)的一種全新嘗試。
元語(yǔ)言理論作為一個(gè)重要的方法論原則適用于許多學(xué)科領(lǐng)域,其中與元語(yǔ)言理論的應(yīng)用性研究結(jié)合得最為緊密的當(dāng)屬辭書釋義元語(yǔ)言研究。目前,辭書學(xué)界對(duì)釋義元語(yǔ)言的研究主要集中在對(duì)釋義最低詞匯量的提取上,《基于元語(yǔ)言的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究》則主張一切用于釋義的語(yǔ)言都應(yīng)是釋義元語(yǔ)言,釋義元語(yǔ)言包括釋義詞匯元語(yǔ)言與釋義句法、框架等釋義模式元語(yǔ)言,并把釋義模式元語(yǔ)言分為釋義框模元語(yǔ)言、釋義詞模元語(yǔ)言與釋義句模元語(yǔ)言,希望能借此拓寬釋義元語(yǔ)言研究的領(lǐng)域,豐富釋義元語(yǔ)言的內(nèi)涵。
作者提出,任何詞典釋義都需要追求釋義的精確度與易讀性,對(duì)學(xué)習(xí)詞典來(lái)說(shuō)詞典的易讀性顯得更為重要。盡管精確度與易讀性本身常相互矛盾,但并非不可調(diào)和。運(yùn)用元語(yǔ)言理論對(duì)詞典釋義語(yǔ)言進(jìn)行研究,分析其釋義模式元語(yǔ)言即是一個(gè)很好的突破途徑。
我們?cè)、?jīng)指出,任何言語(yǔ)行為都是努力實(shí)現(xiàn)自己意圖的過(guò)2基于元語(yǔ)言的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究程,而要實(shí)現(xiàn)這一意圖就需要遵循一系列行為準(zhǔn)則。在本書中,作者將詞典的釋義也看作是一種“言語(yǔ)行為”,并由此討論了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式元語(yǔ)言的三條構(gòu)成性規(guī)則:“準(zhǔn)確化”準(zhǔn)則、“明了性”準(zhǔn)則與“模式化”準(zhǔn)則。其中,“明了性”準(zhǔn)則包含兩個(gè)次準(zhǔn)則,以筒馭繁次準(zhǔn)則和以淺馭深次準(zhǔn)則;“模式化”準(zhǔn)則又包含統(tǒng)一性次準(zhǔn)則、同一性次準(zhǔn)則和對(duì)稱性次準(zhǔn)則。
全書在此立論基礎(chǔ)上,對(duì)《商務(wù)館學(xué)漢語(yǔ)詞典》的釋義模式元語(yǔ)言進(jìn)行全面分析,從釋義模式上分成三大模式:框模、詞模與句模;從詞典結(jié)構(gòu)上分為三個(gè)維度:宏觀結(jié)構(gòu)、中觀結(jié)構(gòu)與微觀結(jié)構(gòu),二者縱橫交錯(cuò),內(nèi)容涵蓋宏觀結(jié)構(gòu)、中觀結(jié)構(gòu)、微觀結(jié)構(gòu)釋義框模元語(yǔ)言以及釋義詞模、釋義句模元語(yǔ)言。
由此,全書構(gòu)擬出一個(gè)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式元語(yǔ)言的分析框架,為漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典研究提供了一個(gè)全新的視角。
探索才是學(xué)術(shù)的精義。希望本書作者始終保持不斷探索的姿態(tài),更希望青年語(yǔ)用學(xué)者的探索能夠得到中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界更多的關(guān)心和支持。
是為序。
2017年5月28日
翁曉玲,1982年出生,福建福清人,華東師范大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)博士,現(xiàn)為上海師范大學(xué)天華學(xué)院副教授,上海語(yǔ)文學(xué)會(huì)青年語(yǔ)言學(xué)者專業(yè)委員會(huì)理事。研究領(lǐng)域?yàn)樵~典學(xué)、修辭學(xué)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。在《當(dāng)代修辭學(xué)》等核心期刊發(fā)表論文十余篇,其中五篇論文分別獲得中國(guó)修辭學(xué)會(huì)2016年學(xué)術(shù)年會(huì)青年學(xué)者優(yōu)秀論文一、二、三等獎(jiǎng),第二屆上海青年語(yǔ)言學(xué)者優(yōu)秀論文獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)等。主持教育部人文社科青年基金項(xiàng)目一項(xiàng)、上海市教委“晨光計(jì)劃”一項(xiàng)、上海高校青年教師培養(yǎng)資助計(jì)劃一項(xiàng),參與國(guó)家語(yǔ)委重大科研項(xiàng)目一項(xiàng)、上海市民辦高校重點(diǎn)項(xiàng)目一項(xiàng)。
序
第一章 緒論
1.1 研究主題與對(duì)象
1.2 研究理?yè)?jù)
1.3 對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典研究現(xiàn)狀
1.4 研究目標(biāo)與任務(wù)
1.5 研究目的與意義
1.6 研究方法
1.7 結(jié)構(gòu)框架
第二章 元語(yǔ)言理論研究現(xiàn)狀
2.1 何為“元語(yǔ)言”
2.2 “元語(yǔ)言”何為
2.3 釋義模式元語(yǔ)言研究理論闡述
第三章 學(xué)習(xí)詞典宏觀結(jié)構(gòu)釋義模式研究
3.1 《學(xué)漢語(yǔ)》總體設(shè)計(jì)及存在問(wèn)題
3.2 《學(xué)漢語(yǔ)》宏觀結(jié)構(gòu)釋義模式分析
3.3 學(xué)習(xí)詞典宏觀結(jié)構(gòu)釋義框模建構(gòu)
第四章 學(xué)習(xí)詞典中觀結(jié)構(gòu)釋義模式研究
4.1 詞典中觀結(jié)構(gòu)及其構(gòu)成
4.2 《學(xué)漢語(yǔ)》中觀結(jié)構(gòu)釋義模式分析
4.3 學(xué)習(xí)詞典中觀結(jié)構(gòu)釋義框模建構(gòu)
第五章 學(xué)習(xí)詞典微觀結(jié)構(gòu)釋義框模與釋義詞模研究
5.1 學(xué)習(xí)詞典微觀結(jié)構(gòu)釋義框模構(gòu)成
5.2 《學(xué)漢語(yǔ)》微觀結(jié)構(gòu)釋義框模分析
5.3 學(xué)習(xí)詞典微觀結(jié)構(gòu)釋義詞模分析
第六章 學(xué)習(xí)詞典微觀結(jié)構(gòu)動(dòng)詞釋義旬模元語(yǔ)言研究
6.1 《學(xué)漢語(yǔ)》動(dòng)詞釋義句模分析與元語(yǔ)言提取
6.2 學(xué)習(xí)詞典動(dòng)詞釋義句模元語(yǔ)言建構(gòu)
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記