定 價:34.8 元
叢書名:跟著英劇去旅行,優(yōu)雅英音輕松練就
- 作者:李飛
- 出版時間:2015/1/1
- ISBN:9787515908403
- 出 版 社:中國宇航出版社
- 中圖法分類:H319.9
- 頁碼:300
- 紙張:蒙肯紙
- 版次:1
- 開本:16K
《唐頓莊園》的背景設定在 20 世紀 20 年代英王喬治五世在位時約克郡中一個 虛構的莊園——“唐頓莊園”,故事開始于格蘭瑟姆(Grantham)伯爵一家由家產(chǎn) 繼承問題而引發(fā)的種種糾葛。劇中將伯爵一家人的婚姻愛情故事和唐頓莊園的命運 緊密聯(lián)系在一起,紳士和淑女浪漫矜持的愛戀成為大看點。盡管當時大英帝國已 經(jīng)走向沒落,但一戰(zhàn)爆發(fā)后,片中不少貴族投軍從戎,“國家興亡,貴族有責”的民 族精神和貴族特有的騎士精神在故事發(fā)展中不斷彰顯!短祁D莊園——戀尚英倫復古風》依托熱播英劇《唐頓莊園》中的精彩內容,進行了多種創(chuàng)新和設計,讓廣大英語愛好者、英劇迷們不但能看透劇情, 更能夠把英語,尤其是英音,學好記牢。
《唐頓莊園》每一節(jié)設有七個欄目:情節(jié)導讀、熱身單詞、精彩對白、英音劇中來、 精彩譯文、句里乾坤、文化揭秘。其中“情節(jié)導讀”讓讀者掌握全集劇情,迅速把握故事梗概,引人入勝; “熱身單詞”挑選對白中的常用單詞,為你的單詞庫迅速“充電”,在長篇的閱讀之前打下堅實的基礎; “精彩對白”再現(xiàn)劇情中的重 要片段,幫助讀者迅速了解故事脈絡;“英音劇中來”結合發(fā)聲學、語音學、音系學等方面知識全面解說原聲視頻中的發(fā)音技巧,幫助讀者掌握語音重點;“精彩譯文”為讀者打磨高質量譯文,讓讀者在對英文對白內容一頭霧水的時候豁然開朗;“句里乾坤”為讀者挑選對白中知識性較強或英國人在口語中常用的地道口語表達進行專項講解,提供深層次學習口語的機會,并將這些表達納入自己的 口語表達系統(tǒng)中;“文化揭秘”捕捉英文對白中的“文化元素”,讓讀者感受多彩的異域文化和豐富的歷史內涵。
這些年來,看英劇,學英語被認為是學習英語好的途徑之一。英劇的畫面、發(fā)音、語言組合等創(chuàng)造了一種學習英語的“多媒體教室”,讓眾多觀看英劇的人如同身臨其境,咀嚼其發(fā)音,品味其詞句,感受其情景,獲得了視覺上、聽覺上的強烈體驗。所以,建立在對英劇熱播深刻分析的基礎上,《跟著英劇去旅行,優(yōu)雅英音輕松練就》叢書應運而生。該叢書有以下五大特點。 一、精選情節(jié)感人、語言地道的情景片段。 精選精彩片段帶你重溫經(jīng)典情節(jié),復古、偵探、魔幻、幽默……
二、發(fā)音重點全面解析。結合發(fā)聲學、語音學、音系學,全面解析英語語音技巧,語音重點一網(wǎng)打盡,輕松練就令人驚艷的地道英音,全面打造你精準自信的英語表達,提升你的英語表達藝術;英劇看起來,你的語音,也能這樣優(yōu)雅。
三、精彩口語全場景放送。 精選熱門英劇中的地道的口語表達;口語表達全場景,句句經(jīng)典,句句實用。
四、文化揭秘帶你感受英倫。圣保羅大教堂、倫敦眼、英國puzzlewood、大英博物館,讓我們跟隨電視劇的鏡頭,感受英倫風尚,漫游戲劇之鄉(xiāng)。
五、DVD原聲視頻打造英語學習“多媒體教室”。
在中國, 美劇的流行不言而喻, 但是英劇的風靡也不容小覷。 近幾年來, 國內幾大視頻網(wǎng)站,如騰訊、優(yōu)酷、搜狐等紛紛引進了不同題材的英劇,一經(jīng)引 入,迅速走紅熱播,掀起了一股英劇“逆襲”的熱潮,如最新一屆艾美獎和金球 獎 的 大 贏 家《 唐 頓 莊 園 》、 探 案 神 劇《 神 探 夏 洛 克 》、BBC 魔幻劇《 梅 林 傳 奇 》、 癲狂又不失嚴謹?shù)那榫靶∑穭 禝T 狂人》等。濃郁的英倫風情,津津有味的地道 英音,跌宕起伏的劇情,讓劇迷們、英語愛好者過足了一把英劇癮。這些英劇為什么會在短時間內抓住了數(shù)以億計的中國人的心呢?
首先,英劇多層次、多角度、淋漓盡致地展現(xiàn)了英國文化特色。源遠流長的英國歷史和豐富多樣的文學著作為英劇增加了與眾不同的“文藝范兒”!短祁D莊 園》中展現(xiàn)的維多利亞時代的莊園風情和復古的英倫風及《梅林傳奇》中的魔幻 色彩和英式幽默等等,這些都充分展現(xiàn)了英國的文化底蘊。其次,英劇具有精良 唯美的制作藝術。服飾華美、布景考究、對白優(yōu)雅、劇情緊湊,可謂一秒如一詩,一幀似一畫。第三,英語愛好者可以通過英劇學英語。英劇的畫面、構圖、臺詞、情節(jié)等創(chuàng)造了一種學習英語的“多媒體教室”,讓眾多英劇迷們身臨其境,感受英音的地道,品味英文的詞句,感受情節(jié)的跌宕起伏,盡享視聽盛宴。建立在對英劇熱播深刻分析的基礎上,“跟著英劇去旅行,優(yōu)雅英音輕松練就”叢書應運而生。叢書通過英劇學習英語,是一次品味經(jīng)典的文學之旅,是一次異域風情的浪漫之旅,是一次練就英音的學習之旅。本叢書共四冊,即《唐頓 莊園——戀尚英倫復古風》《神探夏洛克——推理也迷人》《梅林傳奇——魔幻劇 中看人生》和《IT 狂人——英式幽默,誰的心里不住著一個瘋子》。
《IT 狂人》講述兩個算得上電腦愛好者的莫斯和羅伊加上一個對電腦一竅不 通的珍,三人在瑞農公司的地下室里組成了這個 IT 部門,他們沒有光鮮的外表, 出入的也不是高樓大廈,但是他們會給你帶來意想不到的歡笑,他們關心生活、 調侃生活,一連串的笑料后面,講述的是普通人的喜怒哀樂,這便是英式幽默的 魅力。《IT 狂人——英式幽默,誰的心里不住著一個瘋子》依托《IT 狂人》中的 精彩內容,進行了多種創(chuàng)新和設計,讓廣大英語愛好者、英劇迷們不但能看透劇情,更能夠把英語,尤其是英音,學好記牢。
本書每一節(jié)設有七個欄目:情節(jié)導讀、熱身單詞、精彩對白、英音劇中來、 精彩譯文、句里乾坤、文化揭秘。其中“情節(jié)導讀”讓讀者掌握全集劇情,迅速 把握故事梗概,引人入勝;熱身單詞”挑選對白中的常用單詞,為你的單詞庫迅速“充電”,在長篇的閱讀之前打下堅實的基礎; 精彩對白”再現(xiàn)劇情中的重 要片段,幫助讀者迅速了解故事脈絡; 英音劇中來”結合發(fā)聲學、語音學、音 系學等方面知識全面解說原聲視頻中的發(fā)音技巧,幫助讀者掌握語音重點; 精 彩譯文”為讀者打磨高質量譯文,讓讀者在對英文對白內容一頭霧水的時候豁然 開 朗;句里乾坤” 為讀者挑選對白中知識性較強或英國人在口語中常用的地道口語表達進行專項講解,提供深層次學習口語的機會,并將這些表達納入自己的口語表達系統(tǒng)中; 文化揭秘”捕捉英文對白中的“文化元素”,讓讀者感受多彩的異域文化和豐富的歷史內涵。叢書兩大特色:(1)精選情節(jié)感人、語言地道的 情景片段,兼顧劇情的邏輯和銜接,加之精心打磨的譯文,讓讀者在沒有視頻的 輔助之下也能輕松讀懂劇情。(2)“英音劇中來”對劇中英式英語的重音、連讀、 弱化、吞音、音變、鼻腔爆破、語調變化、重讀等發(fā)音知識進行了舉例剖析,為 讀者學習英音提供了權威的素材來源和喜聞樂見的學習形式。 使用本書看英劇練習英式發(fā)音,可按以下幾個步驟進行嘗試:
1. 復 讀。不看書,打開英劇視頻先聽一兩遍, 忽略聽不懂的地方, 提取 對話主旨,檢測自己能聽懂多少。然后再跟著視頻大聲朗讀,對于較難的地方反復聆聽音頻朗讀。
2. 對照閱讀。邊聽邊看幾次視頻之后,對仍然無法聽懂或者無法理解的地 方打開書對照英文原文和譯文閱讀。對照閱讀是一個非常重要的環(huán)節(jié),然而也是 最容易被忽視的環(huán)節(jié),具體操作可參考下面的做法。
●與原文對照,發(fā)現(xiàn)復讀中忽略的地方和錯誤。
●復讀一至三遍,在保證正確說出內容的同時,側重原聲視頻的語音語調。
3. 模仿背誦。模仿背誦主要是為了鍛煉口語能力,同時也是為了更好地消化內容,具體操作可分為以下幾個步驟。
●對照閱讀英文無誤后,一遍一遍地大聲模仿視頻的語音語調背誦,可以看著中文譯文,背誦英文。
●再次對照視頻,檢驗背誦內容及語調。大聲跟讀原聲臺詞,做最后打磨。
羅馬不是一天建成的,優(yōu)雅的英音需要讀者在了解語音學入門知識的基礎 上,找出自己在發(fā)音中的不足,并結合視頻反復練習和模仿,有意糾正;英語中 的日常用語也需要讀者不斷地積累和運用才能做到熟能生巧、出口成章。在英語 學習的道路上免不了荊棘與坎坷,但是只有不斷堅持的人才能做到最好。最后, 祝愿捧起這本書的不平凡的你在英語學習的道路上早日獲得成功。
主 編 2014年12月28日
第一章 唐頓家庭:英國的貴族生活
第一節(jié) 狩獵場上一見傾心
第二節(jié) 伯爵重著戎裝
期待再次為國效力
第三節(jié) 榮譽軍銜讓伯爵
茫然若失
第四節(jié) 三小姐拋開世俗
與司機遠走高飛
第五節(jié) 伯爵投資失敗血本無歸
第六節(jié) 唐頓別院--
迎接新生活
第七節(jié) 老夫人憂心忡忡
擔憂曾孫女未來成長
第八節(jié) 翁婿意見分歧
唐頓何去何從
第二章 遺產(chǎn)風波:陌生的繼承人
第一節(jié) 晴天霹靂繼承人
殞命"泰坦尼克"
第二節(jié) 家族利益當前
婆媳結為同盟
第三節(jié) 新任繼承人的點點消息
第四節(jié) 伯爵吐露心聲
傾一生于唐頓
第五節(jié) 公爵為遺產(chǎn)主動來訪
意圖昭然若揭
第六節(jié) 原繼承人死而復生
唐頓上下表示懷疑
第七節(jié) 意外遺產(chǎn)解救唐頓危機
第八節(jié) 遲到的遺囑
揭開遺產(chǎn)之謎
第三章 愛情故事:誰能捕獲芳心
第一節(jié) 瑪麗心生醋意
發(fā)覺自己墜入愛河
第二節(jié) 強忍住悲傷送君上戰(zhàn)場
第三節(jié) 小司機終獲伊人芳心
第四節(jié) 一邊是愛情一邊是婚姻
第五節(jié) 皆大歡喜
有情人終成眷屬
第六節(jié) 婚禮前的爭吵--
你拿什么愛我
第七節(jié) 初為父母的幸福和喜悅
第八節(jié) 種族與地位的鴻溝
永遠無法逾越
第四章 社交禮儀:上流社會的優(yōu)雅
第一節(jié) 公爵到訪
唐頓上下列隊歡迎
第二節(jié) 馬修母子遭鄙視
大小姐咄咄逼人
第三節(jié) 晚宴上手忙腳亂
管家突發(fā)心臟病
第四節(jié) 不愿迎合眾人
湯姆顯尷尬
第五節(jié) 湯姆受捉弄失態(tài)
馬修果斷解圍
第六節(jié) 唐頓歡笑重現(xiàn)
第七節(jié) 悲傷過后
瑪麗重燃希望
第八節(jié) 表妹羅絲覲見君主
第五章 文化摩擦:歡喜冤家
第一節(jié) 天上掉餡餅--
突如其來的貴族生活
第二節(jié) 踏入莊園
我的未來在這里?
第三節(jié) 貴族的女兒一提結婚也發(fā)愁
第四節(jié) "丹毒"還是"過敏"
誰更勝一籌
第五節(jié) 最佳花卉獎實至名歸
第六節(jié) 兩個親家一臺戲
第七節(jié) 親家倫敦相遇
盡顯英美差異
第六章 身為仆人:生活在下層
第一節(jié) 不速之客清晨到來
腿有殘疾令人生疑
第二節(jié) 秘書--女仆的夢想
第三節(jié) 瑪麗睹物思人
黯然神傷
第四節(jié) 女管家的愛情
第五節(jié) 黛西幫忙
做出怪味晚餐
第六節(jié) 卡森與老友冰釋前嫌
化解恩怨
第七節(jié) 美國男仆示愛
黛西心花怒放
第七章 口舌之爭:有理不在聲高
第一節(jié) 管家往事被揭穿
伯爵出面解決
第二節(jié) 療養(yǎng)院連生分歧
伯爵忍無可忍
第三節(jié) 一山不容二虎--
療養(yǎng)院誰說了算
第五節(jié) 女婿撇下妻子獨自逃亡
伯爵勃然大怒
第六節(jié) 污點女仆做午餐
伯爵受到奇恥大辱
第七節(jié) 莊園的未來--
新舊思想大碰撞
第四節(jié) 婚禮前日爭吵
感情之路一波三折
第八章 人之常情:與平民同樂
第一節(jié) 廚娘患眼疾受到照顧
第二節(jié) 天道酬勤
女仆夢想成真
第三節(jié) 大小姐探望生病管家
主仆情深
第四節(jié) 樂善好施的莊園主仆
第五節(jié) 舞會上主仆翩翩起舞
第六節(jié) 精彩的板球比賽
第七節(jié) 伯爵宅心仁厚
自掏腰包幫助佃農