1861年,英國作家查爾斯·狄更斯發(fā)表了長篇小說《親親經典50:遠大前程(中英雙語對照)》,通過講述孤兒皮普的成長過程,辛辣地諷刺了19世紀的英國金錢萬能主義的社會風氣。主人公皮普從小就失去了父母,在姐姐和鐵匠姐夫喬的養(yǎng)育下長大,雖然生活不是很富足,但是很幸福。皮普去富有的郝薇香小姐家玩時,遇到并且愛上了女孩埃絲特拉。皮普從遇到這個女孩之后,就開始對自己卑賤的身世和處境感到不滿。
閱讀使人心靜,使人聰慧,使人愉悅,優(yōu)秀的文學作品更是如此。正如英國散文家、哲學家培根曾說過的那樣:“讀書足以怡情,足以傅彩,足以長才!倍恳粋人,無論年齡大小,工作如何,最應該讀的就是文學作品。每一位讀過文學作品的讀者都不難發(fā)現,文學作品的作用是潛移默化的。它不是在說教,也不是在宣傳,而是像一杯淡淡的清茶滋潤著我們的內心,像一雙溫暖的手撫摸和慰藉著我們的心靈。我們在無意識中與作品中的主人公一起歡笑,一起悲傷,一起經歷,一起感悟。在這樣的一個過程中,文學作品給予了我們獨特的審美體驗,讓我們領悟到了生命和生活的意義,懂得了什么是愛,什么是善,什么是惡。
文學是人性和社會的一面鏡子,又是滋養(yǎng)人類心靈的沃土,優(yōu)秀的文學作品能給人以思想的啟迪和審美的愉悅,無論哪個年代,閱讀文學作品的人都不會孤獨,而一些經典名著更是人類不可或缺的精神食糧。
“親親經典”系列叢書共計50冊,是相應作品的簡寫版本,匯集了最為經典的世界名著,涵蓋英國、法國、德國、美國、丹麥等國家知名作家的作品,體裁涉及小說、童話、神話、寓言等。通過閱讀這套叢書,讀者不僅可以了解故事情節(jié),更重要的是可以學習英語這門語言,幫助讀者擴大詞匯量,鞏固英語語法,形成英語語感。通過閱讀,讀者一方面可以感受書中的情節(jié)美、人物形象美以及語言藝術美,提高文學素養(yǎng),同時還能提高英語的表達能力,豐富英語文化知識。當然,對有些讀者來說,在閱讀過程中有時會遇到一些不懂的詞匯或句子,而本套叢書恰恰給出了具有針對性的注釋,并提供了全書的中文譯文,這樣就幫助讀者克服了由詞匯或句子理解困難帶來的“受挫感”,相信讀者朋友定會愉快地將文學欣賞與英語學習有效地結合在一起。
本套叢書幾乎涵蓋了世界文學中最為經典的作品,改寫恰到好處,注釋清晰,譯文流暢。作為一名在高校從事教學工作二十余年的英語教師,筆者愿意熱情地向讀者朋友推薦這套叢書,相信廣大英語愛好者定能從中受益。
查爾斯·狄更斯(CharlesDickens,1812—1870)出生于英國樸次茅斯一個擁有八個兄弟姐妹的家庭,排行第二,其父約翰.狄更斯曾任下級海軍軍官。狄更斯12歲輟學,開始掙錢維持生計,每天要在倫敦的一個鞋油廠里工作10個小時。其自傳體小說《大衛(wèi)?科波菲爾》便是狄更斯那時候經歷的真實寫照。狄更斯在小說中向我們展現了一位少年在惡劣的環(huán)境中,以勞動者的身份,經歷苦痛和挫折的過程。
Chapter01 A Fateful Meeting
Chapter02 Visits to Miss Havisham
Chapter03 A New Beginning
Chapter04 Pip’s New Life Begins
Chapter05 Reunited with Estella
Chapter06 Pip’s Coming of Age
Chapter07 The Benefactor Arrives
Chapter08 An Escape Plan Is Formed
Chapter09 The Big Escape
第一章 可怕的會面
第二章 造訪郝薇香小姐
第三章 新的開始
第四章 皮普新生活的開始
第五章 與埃絲特拉重逢
第六章 皮普長大成人
第七章 恩主出現
第八章 制訂逃跑計劃
第九章 生死大逃亡